Значение слова "ESPRIT DE CORPS" найдено в 13 источниках

ESPRIT DE CORPS

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[esp`riːdə`kɔː]
честь мундира; кастовый дух; командный дух, чувство солидарности


найдено в "Moby Thesaurus"
esprit de corps: translation

Synonyms and related words:
accord, accordance, affinity, agape, agreement, amity, bipartisanship, bonds of harmony, boon companionship, brotherhood, brotherliness, brotherly love, camaraderie, caritas, cement of friendship, charity, chumship, clannishness, clanship, cliqueyness, cliquishness, cliquism, coaction, coadjuvancy, coadministration, coagency, cochairmanship, codirectorship, collaboration, collaborativeness, colleagueship, collectivism, collusion, commensalism, common effort, common enterprise, communalism, communion, communism, communitarianism, community, community of interest, community of interests, companionship, compatibility, complicity, comradeship, concert, concord, concordance, concurrence, confraternity, congeniality, consortship, cooperation, cooperativeness, correspondence, denominationalism, devotion, duet, duumvirate, ecumenicalism, ecumenicism, ecumenism, empathy, enthusiasm, esprit, ethnocentricity, exclusiveness, faction, factionalism, feeling of identity, fellow feeling, fellowship, fraternalism, fraternity, freemasonry, frictionlessness, good vibes, good vibrations, happy family, harmony, identity, joining of forces, joint effort, joint operation, kinship, like-mindedness, love, loyalty, mass action, morale, mutual assistance, mutualism, mutuality, octet, oneness, partiality, partisanism, partisanship, party spirit, peace, pooling, pooling of resources, pulling together, quartet, quintet, rapport, rapprochement, reciprocity, sectarianism, sectionalism, septet, sextet, sharing, sisterhood, sisterliness, sodality, solidarity, sorority, spirit, symbiosis, sympathy, symphony, synergism, synergy, team spirit, teamwork, trio, triumvirate, troika, understanding, union, unison, united action, unity


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
1) сословный, корпоративный дух Il n'y a aucun exemple, dans la mémoire des hommes, d'une pièce si calomnieuse. Jamais la fureur de l'esprit de corps, le fanatisme monastique n'ont trouvé choses semblables. (J. Michelet, La Conven-tion.) — В памяти людей нет ни одного подобного этому клеветнического документа. Никогда еще монастырский фанатизм и ярость сословного духа не изобретали ничего подобного. 2) (тж. esprit de boutique) чувство солидарности, чувство локтя Pourtant, j'ai l'esprit de corps; j'estime que, nous autres, qui représentons la vieille noblesse du pays, nous devons nous prêter main-forte et tout au moins laver notre linge sale en famille. (A. Theuriet, Le Refuge.) — У меня есть, однако, чувство солидарности. Я считаю, что мы, представители старой аристократии нашего края, должны всемерно помогать друг другу или, по крайней мере, не выносить сора из избы. ... ils méprisaient comme des civils les externes tels que moi, qui n'étaient pas, autant dire, de la maison. Ils avaient l'esprit de corps qui me manquait tout à fait et que, pour mon malheur, je ne devais jamais acquérir. (A. France, La Vie en fleur.) — ... пансионеры презирали экстернов, каким был я, как штатских, которые, так сказать, не были членами их общей семьи. Им было присуще чувство локтя, которое у меня совершенно отсутствовало и которое мне никогда не было суждено приобрести.
найдено в "Англо-русском экономическом словаре"
соц., франц. корпоративный [командный\] дух (чувство гордости принадлежности к единому сплоченному коллективу)
See:
corporate ethics

* * *
командный дух; дух товарищества (франц.).

найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
фр. честь мундира; кастовый дух; командный дух, чувство солидарности to develop (an) esprit de corps — поддерживать кастовый дух strong esprit de corps — сильный кастовый дух This two-day simulation is designed to help the team create an esprit de corps. — Эти двухдневные учения задуманы для того, чтобы помочь бригаде обрести командный дух.
найдено в "Англо-русском словаре по социологии"
фр. корпоративный дух; чувство гордости, испытываемое от принадлежности к определенной социальной группе.
* * *
фр. корпоративный дух; чувство гордости, испытываемое от принадлежности к определенной социальной группе.


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{e͵spri:dəʹkɔ:} фр.

честь мундира; кастовый дух



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
esprit de corps [eˏspri:dəˊkɔ:]
фр. n ка́стовость; сосло́вный, корпорати́вный дух


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[e͵spri:dəʹkɔ:] фр.
честь мундира; кастовый дух


найдено в "Англо-русском социологическом словаре"
фр. корпоративный дух; чувство гордости, испытываемое от принадлежности к определенной социальной группе.
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
esprit de corps
[e͵spri:dəʹkɔ:] фр.
честь мундира; кастовый дух



найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
честь мундира, сословный дух, корпоративный дух, кастовость, кастовый дух
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
честь мундира
T: 12