Значение слова "FÅ" найдено в 7 источниках

найдено в "Норвежско-русском словаре"
I adj (komp færre, superl færrest)
немногие, небольшое количество, несколько

ikke få — не малое число, не малое количество

i få ord — в нескольких словах

om få dager — через несколько дней

II pron
немногие, мало
III fikk, fått
1) получать (в разн. знач.)

få noe til odel og eie — получить что-л. в наследство

få en til ekte — взять в мужья, жёны

få hinannen (hverandre — пожениться

det skal du få igjen få — будет тебе на орехи (угроза)

få over fingrene — получить по пальцам (линейкой)

snart fått — , snart gått погов. быстро нажито, скоро прожито

få ondt — заболеть, почувствовать недомогание

få seg nye klær — сделать себе новое платье

få mange imot seg — восстановить многих против себя

få en nål i hånden (foten — засадить иголку в руку (ногу)

vi får regn (torden — , storm) будет дождь (гроза, буря)

være å få — быть в продаже

2) найти (время, применение и т.д.)

få noe igjen (tilbake) — вновь найти (утраченное), обрести

3) в сочетании с отвлечёнными существительными в функции прямого дополнения является связочным глаголом, на русский язык не переводится:

få prygel (bank) — быть высеченным

få straff — быть наказанным

han skal få — ему достанется, ему попадёт

4) в сочетании с инфинитивом глагола без инфинитивной частицы выражает:
а) однократный характер действия или результат:

få høre — услышать

få se — увидеть

få vite — узнать

б) будущее время:

han får reise bort — он уедет

в) долженствование:

han får bli hjemme — он должен сидеть дома

г) разрешение:

han får gå ut — он может выйти

får jeg lov — разрешите

5) в сочетании с прямым дополнением с последующим предлогом til — означает принуждение:

få en til å tale — заставить кого-л. говорить

få en til å tro — заставить кого-л поверить

6) в сочетании с прилагательным или причастием II — смыслового глагола означает завершённость действия:

når jeg får skrevet — когда я напишу

сочетания глагола få см. тж под соответствующим значимым словом:

få takk — см. takk

få fram — производить, создавать

få igjen :

а) получить обратно, вернуть
б) получить сдачу

få imot en — иметь что-л. против кого-л

få inn :

а) включать
б) воткнуть
в) вносить, вводить, ввозить

få inn i avisen — поместить в газету

få ned — проглотить (пищу),

få noe på — надеть, напялить,

få ut — удалять, уносить

få ham ut — вон его, выведите его вон

få en fra noe — отговорить (от чего-л.)

få noe på en — возводить обвинения на кого-л.

IV -dde, -dd
диал. размачивать, мочить (лен, коноплю)


найдено в "Шведско-русском словаре"


{få:}

1. несколько

några få platser--несколько мест få av oss--немногие из нас

2. долженствовать, получать, разрешать



найдено в "Датсько-українському словнику"

Небагато; одержувати, отримувати


найдено в "Шведсько-українському словнику"

Небагато; одержувати, отримувати


найдено в "Норвезько-українському словнику"

Небагато; одержувати, отримувати


найдено в "Дансько-українському словнику"
небагато; одержувати, отримувати
найдено в "Шведско-русском словаре"
Немногие, редкие
T: 31