НЕЧЕГО НА ЗЕРКАЛО ПЕНЯТЬ, КОЛИ РОЖА КРИВА
Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива.
Ср. Обратитъ на себя вниманіе нашихъ Маколеевъ та минута, когда предсталъ темный малороссійскій учитель съ своей грозной комедіей, на челѣ которой стояло эпиграфомъ: неча на зеркало пенять, коли рожа крива.
Тургеневъ. Замѣтки.
Ср. «Какой ты злой, Гребнишка!»
Кричитъ мальчишка,
А гребень говоритъ: мой другъ, все тотъ-же я,
Да голова всклокочена твоя.
Крыловъ. Гребень.
Ср. Es steckt nicht im Spiegel, was man im Spiegel sieht.
Ср. Das Betragen ist ein Spiegel, in welchem jeder sein Bild zeigt.
Пер. Поведеніе — зеркало, въ которомъ каждый показываетъ свой обликъ.
Gœthe. Maximen u. Refl. 5.