Значение слова "HABERGEON" найдено в 14 источниках
найдено в "Easton's Bible Dictionary"
Habergeon: translation

   An Old English word for breastplate. In Job 41:26 (Heb. shiryah) it is properly a "coat of mail;" the Revised Version has "pointed shaft." In Ex. 28:32, 39:23, it denotes a military garment strongly and thickly woven and covered with mail round the neck and breast. Such linen corselets have been found in Egypt. The word used in these verses is tahra, which is of Egyptian origin. The Revised Version, however, renders it by "coat of mail." (See Armour.)


найдено в "Dictionary of Medieval Terms and Phrases"
Habergeon: translation

A sleeveless jacket or short tunic of mail or flexible scale armour. [< OldEngl. healsbeorga = a neck defence] -
Cf. Hauberk


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹhæbədʒən} n ист.

малый панцирь, нагрудник (вид кольчуги)



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹhæbədʒən] n ист.
малый панцирь, нагрудник (вид кольчуги)


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
habergeon [ˊhæbədʒǝn] n
ист. кольчу́га


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
habergeon
[ʹhæbədʒən] n ист.
малый панцирь, нагрудник (вид кольчуги)



найдено в "Crosswordopener"

• (medieval) a light sleeveless coat of chain mail worn under the hauberk


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
сущ.; ист. кольчуга Syn: mail, chain armour
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) малый панцирь; нагрудник
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
n іст. кольчуга-безрукавка.
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
кольчуга
T: 54