Значение слова "NU COMME LA MAIN" найдено в 1 источнике

NU COMME LA MAIN

найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
(обыкн. употр. с гл. être, laisser, mettre, rester, etc.) (nu comme la main {или comme un singe, comme un ver}) 1) совершенно, совсем голый; в чем мать родила Les appartements nus comme la main étalaient leur vide désolé. (R. Fallet, Banlieue Sud-Est.) — Уныло выглядели совершенно голые стены квартир. 2) без всяких средств; ≈ гол как сокол Devant les invités plusieurs fois centenaires du Duc de Sutherland. moi qui étais né simplement en venant au monde je me sentais nu comme un ver. (P. Daninos, Les Secrets du major Thompson.) — В присутствии гостей герцога Сазерлендского, родословная которых насчитывала несколько столетий, я, простой смертный, чувствовал себя ничтожным как червь. Bien sûr qu'elle n'avait pas besoin de tomber chez nous; mais était-ce une raison pour la mettre nue comme un ver. (É. Zola, La Joie de vivre.) — Конечно, нечего ей было соваться к нам сюда, но разве это причина, чтобы ободрать ее как липку?
T: 25