Значение слова "RAKE UP" найдено в 13 источниках

RAKE UP

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
сгребать
растравлять; ворошить
выискивать, выкапывать, добывать с трудом


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹreıkʹʌp] phr v
1. сгребать; загребать

to rake up hay - сгребать или ворошить сено

to rake up the fire - а) загребать уголья /жар/; б) мешать в печке /в камине/ (кочергой); в) шуровать уголь в топке

2. 1) ворошить (воспоминания и т. п.)

to rake up old scandals - разворошить старые сплетни

2) выискивать

to rake up an old charge against smb. - откопать старое обвинение против кого-л.

3) собирать, набирать

to rake up some money - наскрести немного денег



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹreıkʹʌp} phr v

1. сгребать; загребать

to ~ hay - сгребать или ворошить сено

to ~ the fire - а) загребать уголья /жар/; б) мешать в печке /в камине/ (кочергой); в) шуровать уголь в топке

2. 1) ворошить (воспоминания и т. п.)

to ~ old scandals - разворошить старые сплетни

2) выискивать

to ~ an old charge against smb. - откопать старое обвинение против кого-л.

3) собирать, набирать

to ~ some money - наскрести немного денег



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
rake up
[ʹreıkʹʌp] phr v
1. сгребать; загребать
to ~ hay - сгребать или ворошить сено
to ~ the fire - а) загребать уголья /жар/; б) мешать в печке /в камине/ (кочергой); в) шуровать уголь в топке
2. 1) ворошить (воспоминания и т. п.)
to ~ old scandals - разворошить старые сплетни
2) выискивать
to ~ an old charge against smb. - откопать старое обвинение против кого-л.
3) собирать, набирать
to ~ some money - наскрести немного денег



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
rake up а) сгребать; to rake up the fire шуровать уголь в топке; загребатьжар; We used to help the farmer to rake up the dried grass. б) растравлять(старые раны); ворошить (воспоминания и т. п.); Don't rake up the past не во-роши прошлое в) выискивать, выкапывать. добывать с трудом; Can't you rake upsome other players for the team? Lei's see what excuse you can rake up thistime.

найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1) сгребать 2) растравлять (старые раны); ворошить (воспоминания и т. п.) Don't rake up the past. — Не стоит ворошить прошлое. 3) выискивать, выкапывать, добывать с трудом Can't you rake up some other players for the team? — Можешь найти еще игроков для команды?
найдено в "Dictionary of American idioms"
rake up: translation

{v. phr.} To expose; gather; bring to light. * /Let's forget about the past; there's no need to rake up all those old memories./

найдено в "Dictionary of American idioms"
rake up: translation

{v. phr.} To expose; gather; bring to light. * /Let's forget about the past; there's no need to rake up all those old memories./

найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
сгребать; загребать, подгребать растравлять (старые раны); ворошить (воспоминания и т. п.) выискивать, выкапывать, добывать с трудом собирать
найдено в "Англо-украинском словаре"


згрібати; перен. відновлювати (роз'ятрювати) (старі спогади)


найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
сгребать, загребать, подгребать, растравлять, собирать
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
сгребать
T: 49