ALLER SUR LES BRISÉES DE QN
(aller {или courir, marcher} sur les brisées de qn)
1) (тж. suivre les brisées de qn) идти по чьим-либо стопам
Maurice m'a dit que vous faisiez une pantomime. Diable! monsieur, vous allez sur mes brisées! j'en ai fait beaucoup autrefois. (G. Sand, Lettre à M. Charles-Edmond, 1858.) — Морис мне говорил, что вы ставите живые картины. Черт возьми, милостивый государь, вы идете по моим стопам! Когда-то я ими очень увлекалась.
N'allons pas sur les brisées des grands journaux constitutionnels qui ont leurs cartons aux curés pleins de canards, répondit Vernon. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — Нет, мы не будем брать пример с крупных конституционных газет, у которых портфель со статьями о священниках битком набит утками.
2) соперничать, конкурировать с кем-либо
... Gorrio était amoureux d'elle ... je ne voulais pas aller sur les brisées d'un ami. (J.-J. Rousseau, Les Confessions.) — ... Горрио был в нее влюблен ... и я не хотел стать поперек дороги другу.