Значение слова "AUFRECHNEN" найдено в 6 источниках

AUFRECHNEN

найдено в "Universal-Lexicon"
aufrechnen: übersetzung

anrechnen; miteinander ausgleichen; verrechnen

* * *

auf||rech|nen 〈V. tr.; hat〉 anrechnen ● etwas gegen eine Forderung \aufrechnen eine F. durch etwas Gleichwertiges tilgen

* * *

auf|rech|nen <sw. V.; hat:
1. in Rechnung stellen, anrechnen:
dem Hausbesitzer die Reparaturkosten a.
2. mit etw. verrechnen:
eine Forderung gegen die andere a.;
Ü man kann doch die Kriegsverbrechen der einen Seite nicht gegen die der anderen a.

* * *

auf|rech|nen <sw. V.; hat: 1. in Rechnung stellen, anrechnen: dem Hausbesitzer die Reparaturkosten a.; Ü Der Komfort, den man selber ohne weiteres in Anspruch nimmt, wird jenem Pöbel wie eine Sünde aufgerechnet (vorgeworfen; Enzensberger, Einzelheiten I, 184). 2. mit etw. verrechnen: eine Forderung gegen die andere a.; Forderungen [gegeneinander] a.


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


aufrechnen vt

1. засчитывать, насчитывать

dem Kunden die Spesen aufrechnen — отнести издержки {расходы} на счёт клиента

2. компенсировать, погашать

etw. gegen etw. anderes aufrechnen — компенсировать что-л. чем-л. другим



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vt
1) засчитывать, насчитывать, относить за (чей-л.) счёт (расходы)
dem Kunden die Spesen aufrechnen — отнести издержки на счёт клиента
2) (gegen A) ком. компенсировать, взаимно засчитывать
Forderungen gegeneinander aufrechnen — зачесть взаимные требования


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
aufrechnen: übersetzung

aufrechnen, compensare (z. B. lucrum cum [gegen] damno).Aufrechnen, das, -ung, die, compensatio.



найдено в "Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz"
aufrechnen: translation

aufrechnen v offset, set off


найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
насчитывать, присчитывать; пересчитывать


T: 39