Значение слова "ЯЗЫК МОЙ ВРАГ МОЙ" найдено в 4 источниках

ЯЗЫК МОЙ ВРАГ МОЙ

найдено в "Русско-английском словаре пословиц и поговорок"
A man who talks too much often does harm to himself. See Лишнее говорить - себе вредить (Л), Мельница мелет - мука будет, язык мелет - беда будет (M), Язык до добра не доведет (Я)
Var.: Язык наш - враг наш Cf: Birds are entangled by their feet, and men by their tongues (Br.).A bleating sheep loses her bit (Br.). The crying cat always gets the scratch (Am.). Don't cut off your head with your tongue (Am.). A fish wouldn't get caught if it kept its mouth shut (Am.). A fool's tongue is long enough to cut his own throat (Br.). A fool's tongue is long enough to cut his throat (Am.). Let not your tongue cut your throat (Am.). The mill that is always going grinds coarse and fine (Br.). More have repented speech than silence (Am., r.). Nothing ruins a duck but (like) his bill (Am.). An ox is taken by the horns, and a man by the tongue (Am., Br.). The sheep that bleats loses a mouthful (Am.). Tongue double brings trouble (Am.). The tongue talks at the head's cost (Br.)


найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ЯЗЫК МОЙ - ВРАГ МОЙ••
[saying]
=====
an unnecessarily loquacious, unrestrained person only harms himself:
- - my tongue is my (worst) enemy;
- I am my own worst enemy;
- me and my big mouth.
     ♦ "Пришёл брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой - враг мой" (Толстой 5). "Brother Urusov came and we talked about the vanities of the world. He told me of the Tsar's new projects. I was on the point of criticizing them when I remembered my rules and my benefactor's words-that a true Freemason should be a zealous worker for the State when his services are required, and a reflective observer when not called upon to assist. My tongue is my enemy" (5a).


найдено в "Русско-китайском словаре"
祸 从口出


T: 31