Значение слова "SZOLGÁL" найдено в 1 источнике

SZOLGÁL

найдено в "Венгерско-русском словаре"
[\szolgált, \szolgáljon, \szolgálna] 1. szoc e. (szolga, cseléd) служить (у господ); находиться на службе; прислуживать (господам); rég. быть при месте;

a városba ment \szolgálni — она поехала в город наняться в прислуги;

2. hiv. (államnál, közületnél) служить; (bizonyos időn át) прослуживать/прослужить; (bizonyos határideig) дослуживать/дослужить до чего-л.; (leszolgál) выслуживать/выслужить;

mint őr \szolgál — служить сторожем;

három évig \szolgált az igazgatóságon — он прослужил в управлении три года;húsz évet \szolgált — он выслужил двадцать лет;a nyugdíjhatárig \szolgál — дослуживаться до пенсии;
3. kat. служить; rég. служить в солдатах;

a flottánál \szolgál — служить во флоте;

a hadseregben \szolgál — служить в армии;
4.

(átv.

is) vkit, vmit v. vkinek, vminek \szolgál — служить комул., чему-л.;
rég., vál. vkit hűségesen \szolgál — служить кому-л. верой и правдой;a béke ügyét \szolgálja — служить делу мира;ezzel \szolgálja a béke ügyét — это его вклад в дело мира;a forradalom ügyét \szolgálja — служить делу революции;a hazát \szolgálja — служить родине;a művészetet \szolgálja — служить искусству;a nép. érdekeit \szolgálja — служить интересам народа;híven \szolgálja a nép. érdekeit — верно стоить на службе интересов народа;a szocializmus ügyét \szolgálja — служить делу социализма;a tudományt \szolgálja — служить науке;szól. két úrnak \szolgál — служить двум господам; biz., pejor. и нашим и вашим;közm. két úrnak nem lehet \szolgálni — на двоих господ долго не наслужишься;
5.

átv.

, nép. (beválik vhogyan) hogy \szolgál az egészsége? — как ваше здоровье? jól \szolgált neki a szerencse ему повезло;
6.vmire v. vmiként, vmiül служить/послужить для чего-л. v. чём-л.; (le van foglalva vmilyen célra) быть занятым под что-л.;

vminek alapul/alapjául \szolgál — быть v. Лежать в основе чего-л.;

bizonyítékul \szolgál — служить доказательством;ez dicséretére \szolgál — это делает ему честь;előnyére/ javára/hasznára \szolgál vkinek — служить на пользу v. идти впрок v. быть полезным кому-л.;ez előnyére \szolgál — это ему впрок;ismertetőjelül \szolgál — служить признаком;lakásul \szolgál — служить квартирой; быть занятым под квартиру;lakásul \szolgáló — занятый под жильё;mentségére \szolgál az, hogy — он оправдывается тем, что;ez okul/ürügyként \szolgált arra, hogy — это послужило поводом для того, чтобы;példaképül \szolgál — служить примером;szól. őszinte örömömre \szolgál — я очень рад; меня искренно радует; я посчитаю за удовольствие;
7.

vál.

vmivel \szolgál — служить чём-л.;
mivel \szolgálhatok? — чем могу служить? чего изволите? \szolgálhatok (egy kis) levessel? могу ли я угостить вас супом? magyarázatokkal \szolgált он давал объяснения;
8.

átv.

, nép. {vhová nyílik) az ablak az utcára \szolgál — окно отворяется на улицу;
9.

átv.

а kutya \szolgál — собака служит;
10.

rég.

ez az út a városba \szolgál { vezet) — эта дорога ведёт в город


T: 18