darse preso — сдаться в плен
2) отдаваться, предаваться (делу, занятию и т.п.)
darse al estudio — с головой уйти в учёбу
3) (а + inf) склоняться (к чему-либо)
darse a creer — поверить
4) происходить, иметь место
se dio el caso que... — случилось, что...
5) произрастать; родиться
en Cuba se da bien el tabaco — на Кубе хорошо растёт табак
6) (por + adj) выдавать себя (за); прикидываться, притворяться
darse por muerto — прикинуться (притвориться) мёртвым
darse por dormido — притвориться спящим
7) получаться, удаваться; даваться
no se me da el latín — мне не даётся латынь
8) удариться; стукнуться (разг.)
darse contra la pared — удариться о стену
9) отдыхать (о перелётных птицах)
- darse uno a conocer
••
dársela a uno — провести, обмануть кого-либо
dársela tanto por lo que va como por lo que viene разг. — не иметь значения
ele não se dar deu com o clima frio — он не привык к холодному климату
eles não se dão — они очень недружны
dar-se às ciências — посвятить себя науке
f
внутренняя гавань