Осенью я собираю урожай винограда, из которого выдавливаю вино. | Он щедро выдавливал краску из разных тюбиков. |
св.Она выдавила прыщик на лбу.
Он плечом выдавил дверь.
Я со смехом наблюдаю, как она выдавливает из себя слёзы. |
св.Он молча кивнул и даже выдавил улыбку.
Илья сразу зажимается, становится деревянным и еле выдавливает из себя слова. |
св.Можно мне... это... увидеть его? — выдавил он.
Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003.
выда́вливать сок из лимо́на — limonu sıkmak
выда́вливать кра́ску из тю́бика — tulumdaki boyayı sıkarak çıkarmak
выда́вливать узо́р / рису́нок — kabartma desen yapmak
вы́давить из себя́ улы́бку — zoraki gülmek
1) (выжать) exprimir vt, estrujar vt
выдавливать сок — exprimir (sacar) el jugo
выдавливать лимон — exprimir un limón
2) перен.
выдавливать слезу — verter (echar) una lágrima
выдавливать улыбку — tener una sonrisa forzada
выдавливать из себя слово — decir una palabra con dificultad
3) (продавить) hundir vt
выдавливать стекло — romper un cristal
4) (сделать оттиск) imprimir vt
1) (выжать) exprimer vt
выдавливать сок — exprimer le jus
выдавливать лимон — presser un citron
2) перен.
выдавливать улыбку, смех — avoir un sourire, un rire forcé
выдавливать слезу — verser une larme hypocrite (или une larme de crocodile)
выдавливать из себя слово — accoucher d'une parole
из него слова не выдавишь — impossible d'en tirer une parole
3) (продавить) enfoncer vt
выдавливать стекло — casser (или briser) une vitre
4) (сделать оттиск) imprimer vt, empreindre vt
выдавливать сок из лимона - 榨柠檬汁
выдавливать сок - 压出汁来
выдавить стекло - 压碎玻璃
1) (продавливать) schiacciare
2) (на станке) estrudere
3) (выжимать) spremere
4) (получать оттиск) imprimere
Czasownik
выдавливать
wyciskać
wymuszać
wysadzać
wytłaczać
2. välja litsuma
3. välja pigistama
4. välja pressima
5. välja suruma
• prohlubovat
• prohlubovati
• tlačit
• vymačkávat
• vyrážet
• vytlačovat