Значение слова "BULLSHIT" найдено в 23 источниках

BULLSHIT

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`bʊlʃɪt]
абсурд, ерунда
говорить ерунду


найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
I n vulg sl He thinks that astrology is nothing more than a lot of bullshit — Он думает, что астрология - это сплошная чушь Why did we start with this bullshit today? — Зачем мы сегодня начали с этой херни? I never saw a man who delivers bullshit by wheelbarrows like him — Я еще не видел чувака, который порол бы такую ахинею He looks like he got a degree in bullshit — Он мастер вешать лапшу на уши Don't give me all that bullshit! — Не засерай мне мозги, пожалуйста! That's just bullshit! — Это настоящая туфта I have no time for this bullshit — Отстань от меня с этой херней II vi vulg sl While that dumb-ass bullshits and enjoys himself those he claims he is trying to help still go hungry — Пока этот придурок засерает всем мозги и наслаждается жизнью, те, которым он с понтом помогает, ходят голодными The guys who were always bullshitting about how addicted they were had never seen a needle in their lives — Парни, которые постоянно заливали о том, какие они наркоманы, в жизни своей не видели шприца III vt vulg sl Stop bullshiting me! — Хватит засерать мне мозги You wouldn't bullshit us, would you? — Ты же не станешь нам вешать лапшу на уши, правда? You know the eleventh commandment? Do not bullshit thy father! — Ты не знаешь одиннадцатую заповедь? Не морочь голову отцу своему He bullshitted his way out of trouble — Он засрал всем мозги и все-таки выкрутился IV interj vulg sl "He says he could write a book if he would" "Bullshit! He doesn't even begin to understand what genuine literature is about" — "Он говорит, что смог бы написать книгу, если бы захотел" - "Пиздеж! Он даже не понимает, что такое настоящая литература" Bullshit! Sure you can do it — Чепуха! Ты это сможешь сделать
найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
bullshit n vulg sl He thinks that astrology is nothing more than a lot of bullshit Он думает, что астрология - это сплошная чушь Why did we start with this bullshit today? Зачем мы сегодня начали с этой херни? I never saw a man who delivers bullshit by wheelbarrows like him Я еще не видел чувака, который порол бы такую ахинею He looks like he got a degree in bullshit Он мастер вешать лапшу на уши Don't give me all that bullshit! Не засерай мне мозги, пожалуйста! That's just bullshit! Это настоящая туфта I have no time for this bullshit Отстань от меня с этой херней bullshit vi vulg sl While that dumb-ass bullshits and enjoys himself those he claims he is trying to help still go hungry Пока этот придурок засерает всем мозги и наслаждается жизнью, те, которым он с понтом помогает, ходят голодными The guys who were always bullshitting about how addicted they were had never seen a needle in their lives Парни, которые постоянно заливали о том, какие они наркоманы, в жизни своей не видели шприца bullshit vt vulg sl Stop bullshiting me! Хватит засерать мне мозги You wouldn't bullshit us, would you? Ты же не станешь нам вешать лапшу на уши, правда? You know the eleventh commandment? Do not bullshit thy father! Ты не знаешь одиннадцатую заповедь? Не морочь голову отцу своему He bullshitted his way out of trouble Он засрал всем мозги и все-таки выкрутился bullshit interj vulg sl "He says he could write a book if he would" "Bullshit! He doesn't even begin to understand what genuine literature is about" "Он говорит, что смог бы написать книгу, если бы захотел" - "Пиздеж! Он даже не понимает, что такое настоящая литература" Bullshit! Sure you can do it Чепуха! Ты это сможешь сделать
найдено в "Moby Thesaurus"
bullshit: translation

Synonyms and related words:
babble, balderdash, balls, baloney, big talk, bilge, blabber, blague, blah, blah-blah, blather, bop, bosh, bull, bunk, bunkum, claptrap, crap, drivel, drool, eyewash, fancy talk, fine talk, fish story, flam, flapdoodle, flimflam, gabble, gammon, gas, gibber, gibble-gabble, guff, gup, highfalutin, highfaluting, hogwash, hoke, hokum, hooey, hot air, humbug, humbuggery, jabber, jiggery-pokery, malarkey, moonshine, piffle, poppycock, prate, prattle, rattle, rot, scat, shit, talk nonsense, tall story, tall talk, tommyrot, tripe, twaddle, twattle, vapor, waffle, wind


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
bullshit [ˊbυlʃɪt]
1. n разг. дерьмо́ соба́чье, ерунда́, несусве́тная чушь
2. v нести́ чушь (бред)


найдено в "Universal-Lexicon"
Bullshit: übersetzung

Bụll|shit […ʃɪt ], der; -s [engl. bullshit, eigtl. = Bullenscheiße] (ugs. abwertend):
Unsinn; etw. Dummes, Ärgerliches, Abzulehnendes.


найдено в "Dictionary of American idioms"
bullshit: translation

{v.}, {vulgar to informal}, {gaining in social acceptance by some} To exaggerate or talk insincerely in an effort to make yourself seem impressive. * /"Stop bullshitting me, Joe, I can't believe a word of what you're saying."/

найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


{ʹbʋl͵ʃıt} n неприст.

1) дерьмо

2) враки; ≅ бред собачий



найдено в "Англо-русском словаре слэнга"
v. нести чушь собачью, заливать: — Stop bullshitting me! А IIyou are talking is a bull shit! — Хватит нести ерунду! Все это чушь собачья! чушь! чепуха! ложь!. Суперчастое слово! Чаще всего при переводе это эквивалентно "Вздор! Не верю!"
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[ʹbʋl͵ʃıt] n неприст.
1) дерьмо
2) враки; ≅ бред собачий


найдено в "Dictionary of American idioms"
bullshit: translation

{n.}, {vulgar, but gaining in acceptance by some} Exaggerated or insincere talk meant to impress others. * /"Joe, this is a lot of bullshit!"/

найдено в "Англо-русском сленговом словаре"
v. нести чушь собачью, заливать: - Stop bullshitting me! А IIyou are talking is a bull shit! - Хватит нести ерунду! Все это чушь собачья!
найдено в "Англо-русском словаре непристойных выражений"
(somebody)v (vulg) 1. лгать (кому-либо) 2. хвастаться (перед кем-либо) 3. говорить чепуху (кому-либо)
найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
bullshit
[ʹbʋl͵ʃıt] n неприст.
1) дерьмо
2) враки; ≅ бред собачий



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. сущ.; груб. абсурд, ерунда 2. гл.; груб. говорить ерунду
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. (сленг) чушь собачья, несусветная чушь, враки, ерунда
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
нести чушь, заливать чушь абсурд, ерунда
найдено в "Crosswordopener"

• A ludicrously false statement


найдено в "Англо-русском вспомогательном словаре"
(v.) нести чушь собачью, заливать
найдено в "Голландско-русском словаре"
галиматья; волокита
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) враки; дерьмо
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(a) собачья чушь
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
чушь собачья
T: 36