НАДРИ́В (різке пониження душевних і фізичних сил унаслідок якогось переживання, потрясіння; надмірна, хвороблива різкість у вияві якого-небудь почуття, душевного стану), НАДЛО́М (НАДЛА́М). Душевний надрив; "Стійте, стійте!" — з болем, з надривом озивається Дьяконову якийсь недобрий внутрішній голос (О. Гончар); (Вадим:) І я кричу в нестерпному надломі: не винен я! (О. Левада).
НАПРУ́ЖЕННЯ (затрата великих фізичних або душевних сил під час виконання, здійснення чого-небудь), НАПРУ́ГА, НАПРУ́ЖЕНІСТЬ, ЗУСИ́ЛЛЯ, СИЛКУВА́ННЯ рідше, НАТУ́ГА підсил., ПОТУ́ГА підсил., НАДРИ́В підсил., НАДСА́ДА підсил. розм. Від напруження у Тамари зашуміло в голові, замиготіло в очах (А. Хижняк); Дні й ночі були сповнені великої напруги й нелюдських зусиль (В. Кучер); На крутому чолі набрякла жила, виявляючи велику напруженість (М. Коцюбинський); Яць працював з надлюдською натугою (І. Франко); Робота (на ГЕС) не дуже тяжка.. в основному це керування машинами. Так звані різноробочі (різнороби) теж працюють без надриву (О. Довженко); Кінь під Богданом хропів із надсади (О. Гончар).
НАДРИ́В, у, ч.
1. Надірване місце.
Надрив на конверті.
2. перен. Надмірне фізичне напруження, зусилля.
Робота [на гідростанції] не дуже тяжка, скоріше вона легка. В основному це керування машинами. Так звані різноробочі теж працюють без надриву (О. Довженко);
Він важко дихав, кашляв з надривом (П. Автомонов);
// Розпачливість, неприродність, хворобливість у виявленні якого-небудь почуття.
– Не любить він мене, – промовила Зінька з якимсь надривом, і очі її раптом наповнились слізьми (А. Шиян).
-у, ч.
1) Надірване місце. Надрив на конверті. || Часткове порушення неперервності м'яких тканин при закритих пошкодженнях.
2) перен. Надмірне фізичне напруження, зусилля. || Неприродність, хворобливість у виявленні якого-небудь почуття.
1) slight tear, rent
2) перен. (надмірне напруження) overstrain, strain, rupture, injury
【阳】
1) 撕开, 撕裂; 撕开处, 破口
2) 转 不自然的紧张, 过度紧张