Значение слова "ENVERS" найдено в 6 источниках

ENVERS

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
envers: übersetzung

ɑ̃vɛʀ
1. prep
gegen

2. m
Kehrseite f

à l'envers — links

envers
envers [ãvεʀ]
I Préposition
Beispiel: envers quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. gegenüber; Beispiel: avoir une dette envers quelqu'un; (financière) jemandem Geld schulden; (morale) in jemandes Schuld stehen; Beispiel: son mépris envers quelqu'un/quelque chose seine/ihre Verachtung für jemanden/etwas
II Substantif masculin
d'une feuille de papier Rückseite féminin; d'une étoffe, d'un vêtement linke Seite; d'une assiette, feuille d'arbre Unterseite féminin
Wendungen: l'envers du décor die Kehrseite der Medaille; à l'envers (dans le mauvais sens) verkehrt herum; (à rebours) umgekehrt; (de bas en haut) auf dem Kopf; (à reculons) rückwärts; (en désordre) durcheinander; Beispiel: tout marche à l'envers alles geht schief familier


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
Iprép
1) по отношению к...
envers et contre tous — против всех, вопреки всем(у); против всех и вся
2) уст. в чьих-либо глазах, у кого-либо
IIm
1) изнанка, обратная сторона
l'envers des choses — обратная сторона, невидимая сторона вещей
à l'envers loc adv — наизнанку, наоборот; задом наперёд
mettre un vêtement à l'envers — надеть платье наизнанку
mettre à l'envers — перевернуть вверх дном
••
il a la tête [la cervelle] à l'envers — он с ума сошёл; у него голова кругом идёт
ses affaires sont à l'envers — его дела идут плохо
faire des progrès à l'envers разг. — двигаться назад
2) геогр.теневой, северный склон


найдено в "Новом французско-русском словаре"


I prép

1) по отношению к...

envers et contre tous — против всех, вопреки всем(у); против всех и вся

2) уст. в чьих-либо глазах, у кого-либо

II m

1) изнанка, обратная сторона

l'envers des choses — обратная сторона, невидимая сторона вещей

à l'envers loc adv — наизнанку, наоборот; задом наперёд

mettre un vêtement à l'envers — надеть платье наизнанку

mettre à l'envers — перевернуть вверх дном

••

il a la tête {la cervelle} à l'envers — он с ума сошёл; у него голова кругом идёт

ses affaires sont à l'envers — его дела идут плохо

faire des progrès à l'envers разг. — двигаться назад

2) геогр. теневой, северный склон



найдено в "Universal-Lexicon"
Envers: übersetzung

Kehrseite; Nachteil

* * *

En|vers 〈[ENVERS фото ãvɛ:r] m.; -, -; veraltet〉 Kehrseite [frz.]

* * *

En|vers [ã'vɛ:ɐ̯], der; - [...ɐ̯(s)], - [...ɐ̯s] [frz. envers, eigtl. = verkehrt < lat. inversus, ↑invers] (veraltet): Kehrseite.


найдено в "Французско-русском фразеологическом словаре"
1. mavoir des délicatesses envers qn — см. avoir des délicatesses pour qn être en demeure envers qn — см. être en demeure de qn manquer d'égards envers ... — см. manquer aux égards à ... voir la tapisserie par l'envers — см. être derrière la tapisserie l'envers de la médaille à deux envers à l'envers l'envers vaut l'endroit les corbeaux volent à l'envers regarder la feuille à l'envers user de menaces envers qn faire des progrès à l'envers l'envers de la tapisserie 2. prépenvers et contre tous envers et contre tous
найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
фр. m =, =
оборотная сторона


T: 49