1) твор. п. (пришить по краю) ribetear vt
обшить каймой — orlar vt; bordear vt
обшить галуном — galonear vt
обшить тесьмой — pasamanar vt
2) твор. п. (покрыть, зашить) forrar vt, aforrar vt
обшить посылку — coser (guitar) el paquete
3) твор. п., стр. revestir (непр.) vt, forrar vt (стены и т.п.); entablar vt (досками); enchapar vt, chapear vt (фанерой, жестью)
4) разг. (кого-либо) vestir (непр.) vt; confeccionar los vestidos (para alguien)
обшить всю семью — coser los vestidos para toda la familia
1) (кого-либо) разг. habiller qn; confectionner des vêtements pour qn
обшить всю семью — coudre les vêtements pour toute la famille
2) (чем-либо) garnir vt de qch
обшить каймой — lisérer vt, border vt
обшить галуном — galonner vt
обшить тесьмой — passementer vt
обшить посылку и т.п. — coudre un colis, etc. dans un sac de toile
3) стр. revêtir vt (дом); border vt (судно); plaquer vt (фанерой)
обшить стены вагонкой — lambrisser une pièce
2. maja vooderdama
3. peale õmblema
4. rõivaid õmblema
5. sisse õmblema
6. äärde õmblema
7. ääristama
8. ümber õmblema
Деепричастная форма: обшив
обшитиДієприслівникова форма: обшивши
обшить глаг.сов. (1)
прич.прош.страд.кр.ед.сред.
Обшито бахромой.ГоУ 3.7 1-я княжна.
Czasownik
обшить
obszyć
poszyć