to weigh the advantages and disadvantages взве́сить все за и про́тив
;to weigh one's words взве́шивать свои́ слова́, тща́тельно подбира́ть слова́
how much do you weigh? ско́лько вы ве́сите?
to weigh in with разг. вы́двинуть (убедительные доводы, факты и т.п.)
;to weigh in with an argument привести́ реша́ющий до́вод
;it weighs rive tons - это весит пять тонн
how much do you weigh? - какой у вас вес?
his word weighs heavily with me - я придаю большое значение его мнению
it weighs heavily against him - это отнюдь не говорит в его пользу
to weigh one's words - взвешивать свои слова
to weigh the consequences - взвесить последствия
to weigh a proposal - дать оценку предложению
to weigh an argument with /against/ another - сопоставить одно соображение с другим
to weigh ship - поднимать затонувшее судно
the matter weighed upon his conscience - это дело лежало бременем на его совести
these troubles weigh upon /on/ his mind - он был подавлен этими неприятностями
the fruit weighed the branches down - ветви гнулись под тяжестью плодов
The jury weighed up the evidence carefully.
We weighed the cost of advertising against the likely gains from increased business.
His untidy appearance weighed against him.
This fact weighed heavily in her favour/favor.
His evidence weighed strongly with the judge.
1. 1) взвешивать
2) взвешиваться (тж. to ~ oneself)
2. весить
it ~s rive tons - это весит пять тонн
how much do you ~? - какой у вас вес?
3. (часто with, against) иметь вес, значение; влиять
his word ~s heavily with me - я придаю большое значение его мнению
it ~s heavily against him - это отнюдь не говорит в его пользу
4. (тж. ~ up)
1) тщательно рассматривать, взвешивать, оценивать
to ~ one's words - взвешивать свои слова
to ~ the consequences - взвесить последствия
to ~ a proposal - дать оценку предложению
2) составлять мнение (о ком-л.)
5. сравнивать; соизмерять
to ~ an argument with /against/ another - сопоставить одно соображение с другим
6. редк. поднимать со дна моря (судно, орудие; тж. ~ up)
to ~ ship - поднимать затонувшее судно
7. мор. сниматься с якоря; поднимать (якорь)
8. (upon, down) довлеть, тяготеть, угнетать
the matter ~ed upon his conscience - это дело лежало бременем на его совести
these troubles ~ upon /on/ his mind - он был подавлен этими неприятностями
9. отягощать, пригибать, оттягивать
the fruit ~ed the branches down - ветви гнулись под тяжестью плодов