Значение слова "AUSFLUß" найдено в 11 источниках

AUSFLUß

найдено в "Lexikon der gesamten Technik"
Ausfluß: übersetzung

Ausfluß aus Gefäßen durch Röhren oder Mundstücke bezw. beliebig gestaltete Oeffnungen ist eine Bewegung, die in der Regel gesondert behandelt wird für unzusammendrückbar gedachte und zusammendrückbare Flüssigkeiten.

Im ersteren Falle (hauptsächlich bei der Bewegung des Wassers) wirken auf das bewegte Element als bewegende Kräfte: die Schwere, die Pressung aller angrenzenden Elemente, die Reibungswiderstände der seitlichen Nachbarelemente bezw.der den Ausflußquerschnitt begrenzenden Wandelemente und die bei Ablenkung von der geradlinigen Bahn entstehende Zentrifugalkraft. Bei zusammendrückbaren Flüssigkeiten (Gase, Gasgemische, Wasserdampf u.s.w.) tritt noch die Wirkung der Elastizität hinzu. In beiden Fällen, besonders aber im letztgenannten, ist auch der Wärmeunterschied von Einfluß. Stetiger Ausfluß bedingt das Gleiten der Flüssigkeit an dem begrenzenden Wandelemente einerseits und dem benachbarten flüssigen Stromfaden anderseits; ist diese Bedingung nicht erfüllbar, so entstehen Wirbel bezw. Hohlräume zwischen dem Hauptstrom und der Wand. – Die rein mathematische Behandlung der bezüglichen Probleme gehört in die Hydrodynamik (s.d.). In der Technik interessiert man sich hauptsächlich für die Ergebnisse des Ausflusses, die Ausflußmengen, und bedient sich zur Bestimmung derselben empirischer Formeln, welche für Wasser im Art. Hydraulik, für Luft im Art. Gebläse, für Leuchtgas im Art. Gasbeleuchtung und für Wasserdampf im Art. Dampfkessel mitgeteilt werden.

Lueger.



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Ausfluß: übersetzung

Ausfluß, I) das Ausfließen: profluvium (das Hervorfließen). – II) der Ort, wo etw. herausfließt: emissarium (Ablaß eines Teiches, Sees). – exitus (Austritt, eines Flusses, Sees). – os. ostium. caput (Mündung eines Flusses, der sich in das Meer ergießt). – III) das, was ausfließt; z. B. der Mond hat viele Ausflüsse, multa a luna manant et fluunt: die menschlichen Seelen sind nichts anderes als Ausflüsse der allgemeinen Weltseele, ex universa mente divina delibatos animos habemus: unsere Seelen sind Ausflüsse der Gottheiten, a natura deorum haustos animos et delibatos habemus: das Gesetz ist ein Au. der Gottheit, lex est a numine dei (deorum) tracta ratio.



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m ..flusses, ..flüsse
1) истечение, вытекание тех. слив, спуск
2) сток, слив; сливной кран; отводной канал
3) исток
4) физиол. выделение, секрет
5) следствие; итог, результат
das war nur ein Ausfluß seiner üblen Laune — это было вызвано только его плохим настроением
6) тех. выжимка, наплыв, заусеница (при вулканизации резины в формах)


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Ausfluß m ..sses, ..flüsse

1. вытекание; тех. слив, спуск

2. сток; сливной кран

3. исток

4. мед. выделение

5. высок. итог, следствие, результат



найдено в "Немецко-русском политехническом словаре"
m
1) вытекание; выход потока, слив, спуск
2) утечка (нейтронов); излучение, эманация
3) истечение; исток, сток
4) расход, утечка (жидкости, газа)
5) наплыв (резины из вулканизационной формы)


найдено в "Немецко-русском химическом словаре"
m
1) истечение; вытекание; слив, спуск
2) утечка (нейтронов)
3) расход, утечка (жидкости, газа)


найдено в "Немецко-русском медицинском словаре"
m
выделе́ния n, pl; бе́ли pl


найдено в "Немецко-русском автомобильном словаре"
m
1) вытекание
2) истечение


найдено в "Немецко-русском автосервисном словаре"
m
вытекание, истечение; утечка; течь


найдено в "Немецко-русском геологическом словаре"
излияние
истечение


T: 36