Значение слова "ОТРИЦАЙ! ОТПИРАЙСЯ!" найдено в 2 источниках

ОТРИЦАЙ! ОТПИРАЙСЯ!

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона"
иезуитское правило
Незнайка на печи лежит, а знайку на веревочке ведут (народн.)
Знайку в суд ведут, незнайка дома сидит.
Ср. "Расспрашивали вежливо меня
О нашем нападении на стражу".
- И вероятно ты во всем сознался?
"Во всем упорно заперся, сеньор".
Гр. А.К. Толстой. Дон-Жуан. 1, 2. Лепорелло Дон-Жуану.
Ср. N'avouez jamais.
Ср. Ceux qui avouent sont exécutés, quant à ceux qui nient, on ne leur fait rien...
Avinain (exécuté à Paris 1867).
Ср. Son lo spirito che nega
Sempre, tutto.
Arrigo Boito. Mefist.
Ср. Si quid fecisti nega.
Если ты что-нибудь сделал — отпирайся (отрицай).
Старый иезуитский принцип.
Ср. Ничего (об этом) не знаю, ничего не видел; это лучший ответ (турецк. посл.).
Ср. Decourdemanche. Prov. Turcs.
См. знать не знаю, ведать не ведаю.
См. отпираться.
См. улика на лицо и запираться поздно.


найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона (ориг. орф.)"
Отрицай! отпирайся! (Іезуитское правило.)
Незнайка на печи лежитъ, а знайку на веревочкѣ ведутъ (народн.).
Знайку въ судъ ведутъ, незнайка дома сидитъ.
Ср. «Распрашивали вѣжливо меня
О нашемъ нападеніи на стражу».
— И вѣроятно ты во всемъ сознался?
«Во всемъ упорно заперся, сеньоръ».
Гр. А. К. Толстой. Донъ-Жуанъ. 1, 2. Лепорелло Донъ-Жуану.
Ср. N’avouez jamais.
Ср. Ceux qui avouent sont exécutés, quant à ceux qui nient, on ne leur fait rien...
Avinain (exécuté à Paris 1867).
Ср. Son lo spirito che nega
Sempre, tutto.
Arrigo Boito. Mefist.
Ср. Si quid fecisti nega.
Пер. Если ты что-нибудь сдѣлалъ, — отпирайся (отрицай).
Старый Іезуитскій принципъ.
Ср. Ничего (объ этомъ) не знаю, ничего не видѣлъ; это лучшій отвѣтъ. (Турецк. посл.)
Ср. Decourdemanche. Prov. Turcs.
См. Знать не знаю, ведать не ведаю.
См. Отпираться.
См. Улика на лицо.


T: 29