BAISER UN VERRE
разг.
заливать за галстук, выпивать
Et je parie qu'il y a plutôt longtemps que vous n'avez pas seulement baisé un verre? Nous passions devant un petit estaminet du cru, tout patriarcal. Entrez donc là-dedans tous les deux et buvez un coup! nous marcherons mieux après, ça nous fera du vent dans les voiles. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Держу пари, что вы давным-давно и не нюхали спиртного. В это время мы проходили мимо небольшого, совсем обветшалого кабачка. Зайдите-ка оба сюда и выпейте по стаканчику! После будет легче идти, как с попутным ветром.