Значение слова "IR" найдено в 60 источниках
найдено в "Большом испанско-русском словаре"
непр. vi

1) ходить; передвигаться; быть в движении

ir a pie — идти пешком

¿quién va? — кто идёт? (оклик часового)

2) (a, hacia) идти, ехать, направляться (куда-либо)

ir a casa de uno — пойти к кому-либо

ir hacia el río — идти к реке

ir donde uno разг. — зайти к кому-либо

3) (hasta) доходить, достигать; добираться до...

ir hasta el final de la calle — дойти до конца улицы

4) проходить (определённый маршрут), совершать (рейс), курсировать

5) переходить, блуждать

su mirada iba de un personaje a otro — он переводил взгляд с одного на другого

6) ехать, путешествовать

ir en coche (en tren) — ехать в автомобиле (поездом)

ir en avión — лететь в самолёте (самолётом)

ir a caballo — ехать верхом (на лошади)

ir por mar — плыть, путешествовать морем

7) (por, a por) идти, отправляться (за чем-либо)

ir (a) por agua — пойти за водой

8) (a) регулярно ходить, посещать

ir a la escuela — ходить в школу

9) идти, проходить; вести (о дороге); длиться (о периоде времени)

la carretera va desde la ciudad hasta la costa — шоссе идёт от города до побережья

10) жить, поживать, чувствовать себя

el niño va muy bien en la escuela — ребёнку хорошо в школе

ir bien, mal (de salud) — чувствовать себя хорошо (плохо)

¿cómo te va? — как твои дела?

11) действовать, поступать

12) подходить, соответствовать, идти

esa corbata no va con esa camisa — этот галстук не подходит к этой рубашке

13) идти, быть к лицу

te va mal el color azul — тебе не идёт голубой цвет

14) быть, существовать (о разнице, различии)

15) ходить, делать ход (в карточной игре)

16) ставить, предлагать в заклад (в споре, на пари)

va diez pesetas — ставлю десять песет

17) (a) делаться, становиться

el tiempo va a mejor — погода улучшается

18) идти (о возрасте)

voy para los treinta — мне уже скоро тридцать

19) (para) протекать, проходить (о времени)

va ya para seis meses... — прошло уже почти полгода, как...

20) (con, en, por) относиться (к кому-либо); касаться (кого-либо)

nada te va en eso — это тебя совсем не касается

21) (de, con, en) быть одетым (во что-либо), носить (что-либо)

ir de (en) uniforme — носить форму

ir de gala — быть в праздничном наряде

22) (de) считаться (каким-либо); быть принятым (за кого-либо)

él va de persona de respeto — он считается уважаемым человеком

23) (detrás de, tras) ходить, бегать (за кем-либо), обхаживать (кого-либо)

24) (detrás de, tras) добиваться (чего-либо), гоняться (за чем-либо)

25) (en) зависеть (от чего-либо)

eso va en gustos — это дело вкуса

va mucho en eso — от этого зависит многое

26) (por) устраиваться, поступать, идти служить (куда-либо)

ir por la milicia — пойти на военную службу

27) грам. (por) спрягаться, склоняться по какому-либо образцу

este verbo va por amar — этот глагол спрягается как amar

28) (por) пить (за) чьё-либо здоровье

¡va por su salud! — (за) ваше здоровье!

29) (sobre) преследовать (кого-либо)

30) (sobre) прилежно заниматься (чем-либо)

31) (в сочет. с прил. и прич.) быть, находиться (в каком-либо состоянии)

va rabioso — он взбешён

el reloj va atrasado — часы отстают

ir engañado — быть обманутым

32) (в конструкции ir + a + inf употр. для обознач. действия в ближайшем будущем)

voy a comer — я собираюсь обедать

te voy a echar de menos — я буду скучать по тебе

33) (в сочет. с герундием обознач. постепенно развивающееся действие)

va anocheciendo — смеркается

voy mejorando — я поправляюсь

- ir descaminado

- estar ido

- ir a parar

- ir y...

- ¡vamos!

- ¡vamos, anda!

- ¡vaya!

••

a gran ir, al más ir loc. adv. — во весь дух, во весь опор

ir a una — действовать сообща, быть заодно

ir pasando (viviendo) — жить помаленьку, перебиваться кое-как

ir perdido — проигрывать

no irle ni venirle a uno nada — совсем не интересовать кого-либо, быть без разницы

a eso voy — я о том и говорю, к этому я и веду

¡alla irás! — иди ты!, ну тебя!

no vaya a + inf, no vaya a ser que + subj — не дай бог..., как бы не..., а то ещё

quitaremos de aquí ese estante, no vaya a tropezar alguien — уберём отсюда эту полку, а то ещё наткнётся кто-нибудь

¡qué va! — ну да!, вот ещё!, очень надо!

si a eso fuésemos (vamos) — если уж на то пошло...

¡vaya con...! — чёрт бы побрал...!, что за...!, ну и...!


найдено в "Португальско-русском словаре"
vi
1) идти, ходить

ir e vir — ходить взад и вперед

ir a pé — идти пешком

ir a passo — идти шагом

quem vai lá? — кто идёт?

já vou! — иду, иду!

vamos! — пойдём!, пошли!

2) ехать, путешествовать; плыть; лететь

ir a cavalo — ехать верхом

ir de elétrico (de bonde) — браз ехать на трамвае

ir em bicicleta — ехать на велосипеде

ir em (de) carro — ехать в машине

ir por mar — плыть морем

3) вести (о дороге)

a estrada que vai a Lisboa — дорога, ведущая в Лиссабон

ir dar a (em, no) ... — вести к ...

a vereda ia dar a uma floresta — тропинка вела к лесу

4) случаться, происходить

o que vai por lá? — что там у вас происходит?

5) жить, поживать, чувствовать себя

como vai Você? — как Вы поживаете, как Вы себя чувствуете?

6) идти, протекать, развиваться

como vão os negócios? — как дела?

as suas coisas vão muito mal — его дела очень плохи

7) идти, быть к лицу

este vestido vai-lhe bem — это платье ей (вам) идёт

8) быть удалённым, находиться на расстоянии

quanto vai de Moscou a Leníngrado? — какое расстояние между Москвой и Ленинградом?

9) в сочетании с герундием, обозначает постепенное или длительное действие

o tempo vai abrandando — погода меняется к лучшему

ir passando — проходить

como eu te ia dizendo — как я тебе говорил

10) в сочетании с инфинитивом выражает ближайшее будущее

aqui vão fazer uma casa — здесь построят дом

já lá vai um ano que ...— вот уже год как ...

vai para um ano que ... — скоро уже год как ...

ir pêlos ares — взлететь на воздух

ir ao fundo (a pique) — тонуть, идти ко дну

ir com cuidado — быть осторожным

vai nos oitenta — ему под восемьдесят

o que lá vai, lá vai! — что с возу упало, то пропало!

vai não vai ... — чуть (было) не ...

ir à cara de alguém — наброситься на кого-л с кулаками

que vai nisso? — какое это имеет значение?

nisso vai a minha fortuna — моя участь зависит от этого

ir aos ares — рассердиться

- ir-se
••
- ir-se fazendo velho
- vai-se fazendo tarde
- ir-se a panela

T: 38