Страх, страховой, перестраховка. [...] множество лексических ответвлений, отделившихся от основного словарного фонда, остается в разных специальных или стилистически ограниченных сферах словарного состава языка, обнаруживая здесь большую или меньшую производительность. Например, от слова страх еще в XVIII в. или в начале XIX в. обособляются и специализируются страховать, страховка, позднее страховой (страховое письмо, с 60—70-х годов XIX в. заказное письмо); ср. в современном русском языке переносно: перестраховка, перестраховщик, перестраховаться.
(Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка // Виноградов. Избр. тр.: Лексикология и лексикография, с. 64).
В. В. Виноградов.История слов,2010
Синонимы:Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б..Современный экономический словарь. — 2-е изд., испр. М.: ИНФРА-М. 479 с..1999.
ж.
1) réassurance f; contre-assurance f (pl contre-assurances)
2) перен. разг. mesure f de précaution
1) contraseguro m, reaseguro m
2) перен. разг. cautela excesiva
для перестраховки — para curarse en salud
-и, ж.
1) Дія за знач. перестраховувати, перестрахувати і перестраховуватися, перестрахуватися 1).
2) перен., розм. Дія за знач. перестраховуватися, перестрахуватися 2).
Rzeczownik
перестраховка f
ponowne ubezpieczenie
Przenośny asekuranctwo
【阴】
1) 继续保险
2) 转 保险手段; 保险主义
Reinsurance, counter-insurance; (надмірна обережність) overcautiousness
Забезпека на забезпеку