Значение слова "CÉL" найдено в 2 источниках

CÉL

найдено в "Венгерско-русском словаре"
финиш в спорте
цель
* * *
формы: célja, célok, célt
1) цель ж

milyen célból? — с како́й це́лью? azzal a céllal, hogy ... с це́лью (в це́лях того́), что́бы ...

célul tűzni ki — ста́вить себе́ це́лью

2) це́ль ж, мише́нь ж

célba lőni — стреля́ть в це́ль

3) спорт фи́ниш м

a cél előtt — на́ фи́нише

* * *
[\célt, \célja, \célok] 1. (szándék) цель;

nemes \cél — благородная цель;

világos \cél — ясная цель;élete \célja — цель его жизни;milyen \cél lebeg a szeme előtt? — какая цель преследуется вами? nem minden \cél nélkül jött hozzánk недаром он зашёл к нам;mi a \célja? — какая у него цель? на что он бьёт? mi a \célja ezzel? куда он клонит? az a \célja, hogy … иметь (своей) целью; бить на что-л.;egyedüli \célja az volt, hogy — … его единственной целью было …;ezeknek az intézkedéseknek az volt a \célja, hogy — … эти меры предринимались для того, чтобы …;vmely \cél elérésére törekszik — стремиться к цели;vmely \célból — с целью; в целях; для чего-л.;milyen \célból? — с какой целью? e \célból v. ebből a \célból с этой целью; в этих целях;abból a \célból, hogy — … с целью v. в целях чтобы…; с таким расчётом, чтобы …;mi \célból? — зачем? ismereteink kimélyítése \céljából для углубления своих знаний;praktikus \célból — с практической целью;ez \célhoz vezet — ото ведёт к цели;megfelel vmely \célnak — соответствовать цели;a \célnak megfelelően — целесообразно;vmely \célra tör — стремиться к цели;eléri \célját — достигнуть v. достичь цели; добиться своей цели;vmely \célt követ — преследовать цель;\célul tűz maga elé — ставить себе целью; задаваться/задаться целью; нацеливаться/нацелиться (на что-л.); прицеливаться/прицелиться (на что-л.); взять установку (на что-л.);vmilyen \céllal — с целью; с целях;azzal a szembetűnő \céllal, hogy — … с очевидной целью + inf.;közm. а \cél szentesíti az eszközt — цель оправдывает средства;
2.(értelem) цель, смысл;

mi ennek a \célja? — к чему это клонится?;

3. (rendeltetés) цель, назначение;

békés \célokra — в мирных целях;

propaganda \célokra — для пропагандистских целей;saját \céljaira — в своих целях;a saját \céljaira fordít vmit — использовать что-л. в своих целях;az épületet átadták operaelőadá sok \céljára — здание отдано под оперные спектакли;
4. (végpont) цель;

utazásunk \célja — цель нашего путешествия;

a \cél elérése — достижение цели;\cél nélküli — бесцельный;\cél nélküli utaz(gat)ás — бесцельное путешествие;sok kérdezgetéssel \céljához érkezik — расспрашивая дорогу он достигает цели; szól. язык до Киева доведёт;
5. kat. (célpont) цель, прицел, объект;

bombavetési \cél — цель для бомбометания;

földi \cél — наземная цель;kisegítő \cél (tüzérségnél) — точка наводки;légi \cél — воздушная цель;mozgó \cél — подвижная цель;a \cél megjelölése — целеуказание;\célba lő — стрелять в цель; упражняться в стрельбе;hiba nélkül lő \célba — стерлять без промаха;\célba lövés — стрельба по цели;\célba talál — попадать/попасть v. бить в цель; поражать цель;\célba találás — поражение цели;nem talál \célba — не попасть в цель;nem talál bele a \célba — попадать/попасть мимо цели; дать v. сделать промах; промахиваться/промахнуться;\célba vesz — целить/нацелить; взять на прицел; визировать;\célba vette a varjút és rálőtt — приложился и выстрелил в ворону;átv. \célba vesz vkit, vmit — целиться v. метить в кого-л. во что-л.;átv. а megjegyzés \célba talált — замечание было сделано кстати;átv. túllő — а \célоп допустить перегиб; перегибать палку; пересаливать;hadászati \célokat bombáz — бомбардировать стратегические пункты;\célt téveszt v. elhibázza a \célt — не попасть в цель; попадать/попасть мимо цели; дать v. сделать промах; промахиваться/промахнуться;átv. nem ér \célt — не достичь своей цели; остаться за флагом;
6. sp. финиш;

\célba ér — финишировать; прийти к финишу;

elsőnek fut be/érkezik be a \célba — фицишировать первым

найдено в "Венгерско-русском словаре"
1. целевой;
2. kat. прицельный;3. sp. финишный

T: 25