Я потерпел полчаса, но боль не проходила. | Потерпите, сейчас будет легче. | Нужно будет потерпеть — будет больно. | Это совсем не больно, но вам может показаться неприятным, вы уж потерпите.
Потерпеть поражение. | Поезд потерпел крушение. | Немало потерпели от землетрясения. | Попытка либералов утвердиться у власти потерпела крах.
Толковый словарь русского языка Дмитриева.Д. В. Дмитриев.2003.
1) (терпеливо выносить) sobrellevar vt, aguantar vt (con paciencia un tiempo)
2) (испытать, перенести) sufrir vt, soportar vt
потерпеть поражение — sufrir una derrota
потерпеть неудачу, крах — sufrir un fracaso, un fiasco, fracasar vi; llevarse un chasco (fam.)
потерпеть крушение — descarrilar vi
потерпеть кораблекрушение — irse a pique, naufragar vi
3) (допустить) transigir vt, tolerar vt, aguantar vt
он не потерпит этого — no lo permitirá, no lo tolerará
потерпи́ немно́го - узна́ешь — biraz sabırlı ol / sabret, öğreneceksin
потерпе́ть ава́рию — kazaya uğramak
потерпе́ть убы́тки — zarara uğramak
потерпе́ть полити́ческое банкро́тство — siyasal iflasa uğramak
я э́того не потерплю́! — bunu çekemem!
1) (проявить терпение) patienter {-sjɑ̃te} vi, prendre patience
потерпите ещё немного — patientez encore un peu
2) (потери, убытки и т.п.) essuyer vt
потерпеть поражение прям., перен. — essuyer une défaite, éprouver un échec
потерпеть крушение — dérailler vi
потерпеть кораблекрушение — faire naufrage
потерпеть аварию — subir une avarie
3) (допустить) souffrir vt
я не потерплю этого — je ne souffrirai pas cela
потерпеть глаг.сов. (4)
t0мн.1л.
Идите; целый день еще потерпим скуку.ГоУ 1.3.
Гроза над нами носится,— потерпим, И с верою вдадимся той1812.
Потерпим еще несколько, ангел мойПс186.
инф.
прошу вас только потерпеть до решения графа Эриванского.Пс182.