Значение слова "З194" найдено в 1 источнике

З194

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
ПОПАДАТЬ(СЯ)/ПОПАСТЬ(СЯ) НА ЗУБОК (НА ЗУБ less common) (к) кому collVPsubj: human to become the object of s.o. 's mockery, biting criticism, gossip
X попал к Y-y на зубок - X became the butt of Y's ridicule (criticism, sarcasm etc)
X became (was) the target of Y4s tongueY got his teeth into X.
(Хлестаков:) А уж Тряпичкину точно, если кто попадёт на зубок - берегись, отца родного не пощадит для словца... (Гоголь 4). (Kh.:) Now if Tryapichkin gets his teeth into anybody-watch out! He wouldn't spare his own father for a wisecrack (4f).


T: 24