у когоСообразительность имеется, смекалка работает.
Имеется в виду, что у лица, группы лиц (
Х) хорошие умственные способности и они готовы их применить в каждом конкретном случае.
Говорится с одобрением.
неформ. ✦
У Х-а голова варит.Именная часть неизм.В роли грамматич. основы предлож.Порядок слов-компонентов нефиксир.Все мучившие меня вопросы оказались излишними. Он сам мне на них ответил. Голова у этого парня варила. А. Клёнов, Поиски любви.
- До сих пор голова у тебя варила неплохо. Е. Пермитин, Поэма о лесах.Васёк учился на "отлично". Всякая другая отметка была неприятной новостью. В таких случаях Павел Васильевич <...> спрашивал: - Как же это ты? Язык заплёлся или голова не варила? В. Осеева, Васёк Трубачёв и его товарищи.
У фашистов сплошного фронта нет, - они наступают <...> узкими клиньями, и, если у тебя котелок варит, всегда можно проскочить. А.Н. Толстой, Родина.
-
А что красота? Она мальчишке - как рыбе зонтик. Голова бы работала. А на голову он не жалуется, котелок у него варит. Н. Поливин, Корабельная сторона.- Вот и видно мне, - сказал Евтей, - что человек не для себя существует, а для движения жизни.Ты что же, полагаешь, что я за одну зарплату лес стерегу? <...> Я хоть и неучёный, а котелок у меня варит. К. Паустовский, Повесть о лесах.
- Мы сразу поняли, что Митяев не наш человек <...>. - Мозги у вас варят, ребятки, и варят хорошо, вот что я скажу! Н. Поливин, Корабельная сторона.
культурологический комментарий:Образ
фразеол. восходит к древнейшей мифологической форме осознания мира - анимистической,
т. е. олицетворяющей неживое.В образе
фразеол. компоненты
голова,
мозги соотносятся с соматическим, т.е. телесным, кодом культуры, компонент
котелок - с вещным, а также с пространственным кодом культуры, компонент
варит (варят) - с совокупностью антропного,
т. е. собственно человеческого, и гастрономического кодов.Образ
фразеол. создаётся совокупностью соматической, вещной и пространственной метафор, при этом
голова "верхняя часть тела человека, во внутреннем пространстве которой содержится мозг" уподобляется круглому сосуду (
котлу), а процесс обдумывания, понимания - варению в данном сосуде пищи. Образ действия, дела как приготовления пищи и метафора еды в целом широко отражены в языке;
см.,
напр., комментарий кПОД СОУСОМ.Образ
фразеол. мотивирован также древнейшим метонимическим отождествлением части и целого:
голова как неотделимая часть целого (тела человека) символически замещает самого человека в осуществлении им интеллектуальной деятельности.
см. в фольклоре:
Умная голова сто голов кормит, а худая и себя не прокормит. см. также отражение вещной и пространственной метафор ума в фольклоре:
Без ума голова - пивной котёл; Голова, что чан, а ума ни на капустный кочан; Каша в голове; С дураком каши (пива) не сваришь, а и сваришь, так не разопьёшь.фразеол. в целом передаёт стереотипное представление о сообразительности, смышлёности человека.
автор:М. Л. КовшоваСинонимы:
есть голова на плечах, котелок варит, острого ума, ума не занимать, ума палата, умный, шарики вертятся