Значение слова "BARMEN" найдено в 7 источниках

BARMEN

найдено в "Universal-Lexicon"
barmen: übersetzung

jammern (umgangssprachlich); klagen

* * *

bạr|men 〈V.; hat〉
I 〈V. intr.; nord- u. ostdt.〉 klagen, jammern
II 〈V. tr.; veraltet〉 jmdn. \barmen jmds. Mitleid erregen
[<ab + arm;erbarmen]

* * *

bạr|men <sw.V.; hat [mhd. barmen, ahd. (ir)barmen, erbarmen]:
1. (landsch., veraltet) mit Mitgefühl erfüllen:
die frierenden Kinder barmten ihn.
2. (bes. nordd.) jammern, lamentieren:
die Frau barmte um das Kind/wegen des Kindes;
die Mutter ließ das Kind um Brot b. (betteln).

* * *

Bạrmen,
 
östlicher Stadtteil von Wuppertal.
 

* * *

bạr|men <sw. V.; hat [mhd. barmen, ahd. (ir)barmen, ↑erbarmen]: 1. (landsch., veraltet) mit Mitgefühl erfüllen: die frierenden Kinder barmten ihn; Der Patient selbst barmt uns gar nicht so sehr, aber die Massen, die dahinter stehen (Sloterdijk, Kritik 912). 2. (bes. nordd.) jammern, lamentieren: die Frau barmte um das Kind/wegen des Kindes; Schließlich liege es, barmte Kettler, im Ermessen des Detektivs (Spiegel 51, 1982, 82); Wie oft hat er uns um Champagner b. (betteln) lassen, wollt' ihn partout nicht herausrücken (Kempowski, Zeit 157); Das macht um Erfolge barmende (sich sorgende) Politiker froh (Woche 19. 12. 97, 5).


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
I m -s н.-нем.
см. Barm
II n -s
(город) Бармен


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vi
1) вызывать жалость ( сострадание ) (в ком-л.)
2) н.-нем., вост.-нем. жаловаться, плакаться
3) ю.-нем. нагромождать, сваливать в кучу


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


barmen vi разг.

жаловаться, плакаться



найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
barmen: übersetzung

barmen, lamentari. – weinen u. barmen, flere ac lamentari.barmherzig, s. mitleidig. – Barmherzigkeit, s. Mitleid.



найдено в "Crosswordopener"

• Drinks makers

• Mixers and shakers

• Some mix masters

• They mix and serve

• They mix well


T: 34