Значение слова "CUENTO" найдено в 2 источниках

CUENTO

найдено в "Большом испанско-русском словаре"
I

m

1) рассказ; история; анекдот

cuento largo — долгая история

2) сказка

cuento de hadas — волшебная сказка

el cuento de nunca acabar разг. — сказка про белого бычка

3) лит. рассказ, новелла

4) перен. сказка, басня, небылица

cuento de viejas — бабьи сказки

5) pl россказни; разговоры, болтовня

no me vengas con cuentos — не заговаривай мне зубы

6) (тж el cuento del tío Ю. Ам.) выдумка; обман, надувательство

eso es cuento — это (явное) очковтирательство; это (явная) липа

se me hace cuento Р. Пл. — что-то я сомневаюсь

7) разг. сплетня, трезвон

cuento de horno — толки, пересуды

8) см. cómputo

9) мат. миллион

- cuento de cuentos

- despachurrar a uno el cuento

- destripar a uno el cuento

- ése es el cuento

••

el cuento de la lechera — воздушные замки

sin cuento — бессчётный, бесчисленный; без счёта

en cuento de loc. prep. — вместо, взамен (кого-либо, чего-либо)

en todo cuento loc. adv. — как бы то ни было; во всяком случае

dejarse (quitarse) de cuentos разг. — переходить прямо к делу (к сути)

déjate de cuentos — ближе к делу!

estar en el cuento — быть хорошо осведомлённым; быть в курсе дела

hablar en el cuento — говорить по существу (о деле)

poner en cuentos — подвергать опасности

saber su cuento разг. — действовать по своему разумению

ser mucho cuento — быть очень важным, ценным (о чём-либо)

tener mucho cuento — ломаться, кривляться; важничать

traer a cuento — упоминать, затрагивать (что-либо)

venir a cuento разг. — быть кстати; быть подходящим (удобным)

vivir del cuento Куба — жить на чужой счёт; тунеядствовать

acabados son los cuentos разг. — довольно!, хватит!, будет!, полно!

va de cuento разг. — сказывают, что..., рассказывают, что... (зачин рассказа, анекдота)

II

1) см. contera 1)

2) подпорка, подкос


найдено в "Испанско-русском политехническом словаре"
исчисление времени конец 3)наконечник 4)острие 5)отсчёт времени 6)стойка
T: 89