сда́ться врагу́ — düşmana teslim olmak
сда́ться властя́м (о преступнике) — hükumete teslim olmak
сдава́йся! — teslim!
сдаюсь! — teslim!
он вы́нудил / заста́вил проти́вника сда́ться — rakibine pes dedirtti
сдаваться в плен - 投降被俘
живым не сдаваться (не проносить очка) - 至 死不投降
не сдаваться перед трудностями - 在 困难面前不退缩
сдаваться в споре - 在争论中 认输
сдаться на чьи-либо просьбы - 对 ...的请求让步
несов.
см. сдаться
не сдаваться перен. — no darse por vencido, no rendirse, no dar su brazo a torcer
II несов. безл., дат. п., разг.
(казаться) parecer (непр.) vi
мне сдаётся... — me parece..., creo...
1) см. сдаться
не сдаваться — ne pas désarmer, ne pas se tenir pour battu
2) страд. être + part. pas. (ср. сдать)
II безл. разг.мне сдаётся — il me semble
1. faller
han föll för hennes vitalitet--она покорила его своей живостью
{(²)je:r'ef:ter}2. ger efter
ge efter för någons krav--уступать чьим-л. требованиям
{je:rm'e:(d)sej}3. ger med sig
{j'e:r_sej}4. ger sig
5. ge sig
сдаваться глаг.несов. (1)
наст.ед.3л.
сударь, все; мне так оно сдается.ПН 16.
Czasownik
сдаваться
poddawać się
ustępować
zdawać się
wydawać się