мудрёная задача - 难题
мудрёный человек - 奇怪的人
1) (трудный для понимания) intrincado; enmarañado (тж. затейливый)
2) (трудный для выполнения) difícil; complicado (сложный)
это мудрёное дело — es una cosa difícil
ничего мудрёного — nada de asombroso (de difícil)
3) (непонятный) complicado, complejo; extraño, raro (странный)
мудрёное рассуждение — razonamiento complicado
••
утро вечера мудренее посл. — la almohada es un buen consejero
мудрёная зада́ча — çapraşık / çok çetin bir problem
у́тро ве́чера мудрене́е — погов. akşamın hayrından sabahın şerri yeğdir; sabah ola hayır ola
разг.
1) (сложный) compliqué; difficile (трудный)
это мудрёное дело — прибл. c'est une affaire compliquée (или subtile)
нет ничего мудрёного — rien d'étonnant
2) (замысловатый) compliqué; étrange, bizarre (странный); subtil, alambiqué (о человеке, характере)
мудрёное рассуждение — raisonnement compliqué
••
утро вечера мудренее посл. — прибл. la nuit porte conseil
مرموز ، معمايي ؛ سخت
ilmoqli