Значение слова "RUMBLE" найдено в 31 источнике

RUMBLE

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`rʌmbl]
громыхание; грохот, грохотанье; рокот
гул, шум недовольства; ропот
дурная молва, недобрый слух
ссора, скандал; драка; разборка
сиденье для слуги место для багажа позади экипажа
откидное сиденье
обыск, шмон
громыхать, грохотать, греметь
урчать
громко говорить, произносить
раскрывать; обнаруживать


найдено в "Collocations dictionary"
rumble: translation

•Roman•I.•/Roman•
noun
ADJECTIVE
deep, low
dull
loud
faint, soft
distant
ominous
VERB + RUMBLE
give, let out
hear
feel
PREPOSITION
with a rumble

The door slid shut with a rumble.

rumble of
PHRASES
the rumble of thunder

We could hear the distant rumble of thunder.

•Roman•II.•/Roman•
verb
Rumble is used with these nouns as the subject: ↑cart, ↑stomach, ↑thunder, ↑traffic, ↑train, ↑truck, ↑tummy


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
I
1. [ʹrʌmb(ə)l] n
1. громыхание, грохот, грохотанье; гул

the rumble of thunder - раскаты грома

the rumble of an earthquake - гул землетрясения

2. 1) ропот, жалобы; недовольство

rumbles of opposition - выражения протеста

2) недобрый слух

to pass a rumble - распространять злостные слухи

3.ист. сиденье или место для багажа или слуги сзади экипажа
4. = rumble seat
5. амер. сл.
1) ссора, скандал
2) драка между бандами подростков
6. сл.
1) поимка на месте преступления
2) обыск (особ. в поисках наркотиков)
2. [ʹrʌmb(ə)l] v
1. громыхать, греметь, грохотать

a cart rumbled along the street - по улице с грохотом проехала телега

2. ехать в громыхающем экипаже
3. урчать
4. говорить громко (тж. rumble out, rumble forth)

to rumble out /forth/ a remark - громко сделать замечание

5. тех. очищать в галтовочном барабане
II[ʹrʌmb(ə)l] v разг.
видеть насквозь, понимать


найдено в "Moby Thesaurus"
rumble: translation

Synonyms and related words:
Bedlam let loose, action, aerial combat, affray, armored combat, bark, battle, battle royal, bawl, be reflected, be sent back, bedlam, bellow, birdies, blare, blast, blat, blooping, blubber, blurping, bobbery, boom, booming, bounce back, brawl, bray, breathe, brouhaha, bruit, brush, bullfight, burst, buzz, cackle, canard, cannonade, chant, charivari, chirm, chirp, clamor, clangor, clap, clash, clash of arms, clatter, cockfight, combat, common talk, commotion, conflict, coo, crack, crash, crow, cry, din, discord, distortion, dogfight, donnybrook, drawl, drunken brawl, dustup, echo, echo back, embroilment, exchange of blows, exclaim, feedback, fight, fire fight, flap, flute, flutter, fluttering, flying rumor, fracas, fray, free-for-all, gasp, gossip, grapevine, ground combat, growl, growling, grumble, grumbling, grunt, hand-to-hand combat, hand-to-hand fight, hearsay, hell broke loose, hiss, hissing, house-to-house combat, howl, howling, hubbub, hue and cry, hullabaloo, hum, idea afloat, jangle, keen, latrine rumor, lilt, loud noise, motorboating, mumble, murmur, mutter, naval combat, news stirring, noise, noise and shouting, on-dit, outcry, pandemonium, pant, passage of arms, peal, pipe, pitched battle, quarrel, racket, rattle, reboation, rebound, reecho, report, resound, resounding, return, reverberate, reverberation, rhubarb, roar, roll, roorback, row, ruckus, ruction, rumbling, rumor, rumpus, running fight, scramble, scratching, scream, screech, scrimmage, scuffle, scuttlebutt, send back, shindy, shivaree, shoving match, shredding, shriek, sibilate, sigh, sing, skirmish, snap, snarl, snort, sob, sound, squall, squawk, squeal, squeals, stand-up fight, static, street fight, struggle, talk, tauromachy, thunder, thunderclap, thundering, tintamarre, town talk, trumpet, tug-of-war, tumult, tussle, twang, unconfirmed report, uproar, wail, warble, whine, whisper, whistles, woomping, wow, wowwows, yap, yawp, yell, yelp


найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


I

1. {ʹrʌmb(ə)l} n

1. громыхание, грохот, грохотанье; гул

the ~ of thunder - раскаты грома

the ~ of an earthquake - гул землетрясения

2. 1) ропот, жалобы; недовольство

~s of opposition - выражения протеста

2) недобрый слух

to pass a ~ - распространять злостные слухи

3. ист. сиденье или место для багажа или слуги сзади экипажа

4. = ~ seat

5. амер. сл.

1) ссора, скандал

2) драка между бандами подростков

6. сл.

1) поимка на месте преступления

2) обыск (особ. в поисках наркотиков)

2. {ʹrʌmb(ə)l} v

1. громыхать, греметь, грохотать

a cart ~d along the street - по улице с грохотом проехала телега

2. ехать в громыхающем экипаже

3. урчать

4. говорить громко (тж. ~ out, ~ forth)

to ~ out /forth/ a remark - громко сделать замечание

5. тех. очищать в галтовочном барабане

II {ʹrʌmb(ə)l} v разг.

видеть насквозь, понимать



найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
rumble [ˊrʌmbl]
1. n
1) громыха́ние, грохота́нье, гро́хот
2) ро́пот, недово́льство
3) амер. сл. дра́ка ме́жду ба́ндами
4) амер. откидно́е сиде́нье (обыкн. в автомобилях старых моделей; тж. rumble seat)
5) ист. сиде́нье, ме́сто для багажа́ или слуги́ позади́ экипа́жа
2. v
1) громыха́ть, грохота́ть
2) сказа́ть гро́мко (тж. rumble out, rumble forth)
3) урча́ть


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
rumble
I
1. [ʹrʌmb(ə)l] n 1. громыхание, грохот, грохотанье; гул
the ~ of thunder - раскаты грома
the ~ of an earthquake - гул землетрясения
2. 1) ропот, жалобы; недовольство
~s of opposition - выражения протеста
2) недобрый слух
to pass a ~ - распространять злостные слухи
3. ист. сиденье или место для багажа или слуги сзади экипажа
4. = ~ seat
5. амер. сл.
1) ссора, скандал
2) драка между бандами подростков
6. сл.
1) поимка на месте преступления
2) обыск (особ. в поисках наркотиков)
2. [ʹrʌmb(ə)l] v 1. громыхать, греметь, грохотать
a cart ~d along the street - по улице с грохотом проехала телега
2. ехать в громыхающем экипаже
3. урчать
4. говорить громко (тж. ~ out, ~ forth)
to ~ out /forth/ a remark - громко сделать замечание
5. тех. очищать в галтовочном барабане
II
[ʹrʌmb(ə)l] v разг.
видеть насквозь, понимать



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. сущ. 1) громыхание (упавших твердых предметов); грохот, грохотанье (орудий и т. д.); рокот Syn: crash, rumbling 2) а) гул, шум недовольства; ропот (толпы) Syn: murmur, discontent б) дурная молва, недобрый слух Syn: rumour 1. 3) амер.; сл. ссора, скандал; драка; разборка (между бандами и т. п.) 4) а) ист. сиденье для слуги или место для багажа позади экипажа б) амер.; авто откидное сиденье (тж. rumble seat) 5) сл. обыск, шмон (на предмет наркотиков) 2. гл. 1) а) громыхать, грохотать, греметь We can hear thunder rumbling in the distance. — Мы слышим, как вдали грохочет гром. The lorry rumbled along the road. — По дороге с грохотом проехал грузовик. Syn: rattle, lumber б) урчать Her stomach rumbled. She hadn't eaten any breakfast. — В животе у нее урчало. Она даже не завтракала. Syn: murmur 2. 2) громко говорить, произносить (что-л.; тж. rumble out, rumble forth, rumble down) The Officer rumbled requests down the speaking-tube. — Офицер громко выкрикивал свои требования в переговорную трубу. 3) брит. раскрывать (истииный характер чего-л.); обнаруживать
T: 64