Значение слова "ОБЛОМАТЬ БОКА" найдено в 3 источниках

ОБЛОМАТЬ БОКА

найдено в "Большом русско-английском фразеологическом словаре"
НАМЯТЬ (НАЛОМАТЬ) БОКА кому substand
[VP; subj: human]
=====
1. Also: ПОМЯТЬ (ОБЛОМАТЬ, НАГРЕТЬ ) БОКА кому substand (often used as a threat) to beat, thrash s.o.:
- X намнёт Y-y бока•• X will break Y's ribs;
- X will crack (break) a few of Y's ribs;
- X will knock Y around;
- X will beat Y up.
     ♦ "Бока ему [Егорше] наломать надо! С пьяных глаз зашёл к нам - Лизавету за него отдайте" (Абрамов 1)."I've got to crack a few ribs for him [Egorsha]! He comes to our house in his cups: 'Give me Lizaveta to marry,' he says" (1a).
2. [subj: human (usu. pl) or collect]
to overwhelm, defeat s.o. (usu. a hostile army, the enemy):
- X-ы намяли Y-ам бока•• Xs crushed (routed, clobbered) Ys.
3. to scold s.o. severely, criticize s.o. harshly:
- X намял Y-y бока•• X let Y have it (with both barrels);
- X gave Y what for;
- X came down hard on Y;
- X gave Y a tongue-lashing.


найдено в " Фразеологическом словаре русского литературного языка"
кому. Прост. Экспрес. Побить, отколотить кого-либо. — Эх, поглядишь на нашу молодёжь… взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры да по-русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила! (Л. Н. Толстой. Война и мир).

T: 24