Значение слова "EINWURZELN" найдено в 4 источниках

EINWURZELN

найдено в "Universal-Lexicon"
einwurzeln: übersetzung

ein||wur|zeln 〈V. intr. u. V. refl.; ist/hat〉 (sich) \einwurzeln
1. fest-, anwachsen, Wurzeln schlagen
2. 〈fig.〉 sich einbürgern, heimisch werden, zur Gewohnheit werden
● der Baum ist/hat sich tief eingewurzelt; die Sträucher müssen noch \einwurzeln; ein tief eingewurzeltes / tiefeingewurzeltes Misstrauen gegen jmdn. haben 〈fig.〉

* * *

ein|wur|zeln <sw. V.>:
a) <ist> Wurzeln in die Erde treiben:
der Strauch muss erst e.;
Ü ein tief eingewurzeltes Misstrauen;
wie eingewurzelt [da]stehen/stehen bleiben (anwurzeln);
b) <e.+ sich; hat sich mit den Wurzeln festsetzen:
die Sträucher haben sich noch nicht richtig eingewurzelt;
ein Aberglaube, der sich in den Köpfen der Menschen eingewurzelt (festgesetzt) hat.

* * *

ein|wur|zeln <sw. V.>: a) Wurzeln in die Erde treiben <ist>: der Strauch muss erst e.; der Baum ist fest eingewurzelt; Ü schon lange bin ich dort eingewurzelt (heimisch geworden; Th. Mann, Krull 303); diese Meinung ist tief bei ihr eingewurzelt; ein tief eingewurzeltes Misstrauen; *wie eingewurzelt [da]stehen/stehen bleiben (↑anwurzeln);b) <e. + sich> sich mit den Wurzeln festsetzen <hat>: die Sträucher haben sich noch nicht richtig eingewurzelt; Ü ... hatten Gefängnisstrafen wegen Diebstahls seine kurzfristigen Versuche unterbrochen, sich an einem Ort einzuwurzeln (Richter, Flüchten 127); ein Aberglaube, der sich fest in den Köpfen der Menschen eingewurzelt hat (sich festgesetzt hat).


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
einwurzeln: übersetzung

einwurzeln, coalescere (mit dem Boden verwachsen, Wurzel fassen, v. Bäumen; u. bildl., v. jmds. Ansehen etc.). – radices agere (Wurzeln treiben, v. Bäumen; bildl., z.B. v. wahren Ruhm). – insī dĕre. inveterascere (bildl., sich festsetzen, einheimisch werden etc., ersteres z.B. von einem Verdachte, letzteres von einer Gewohnheit, einem Übel etc.). – ei. lassen, fovere alere (hegen u. pflegen, nähren). – sehr tief eingewurzelt sein, altissimis radicibus defixum esse (auch uneig.); altissime sedere (uneig., z.B. vom Haß). – eingewurzelt, uneig., inveteratus. – tief ei., penitus defixus (z.B. Fehler etc.); penitus insitus (z.B. Meinung).



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


einwurzeln vi (s) и sich einwurzeln

укореняться (тж. перен.)



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
vi (s) и sich einwurzeln
пускать корни, укореняться (тж. перен.)


T: 37