ЗАНУ́РЮВАТИСЯ (опускатися у воду чи в іншу рідину), ПОРИНА́ТИ, ЗАРИНА́ТИ, ПІРНА́ТИ, ВПІРНА́ТИ (УПІРНА́ТИ), ОПУСКА́ТИСЯ. — Док.: зану́ритися, пори́ну́ти, зарину́ти, пірну́ти, впірну́ти (упірну́ти), опусти́тися. Судно то занурювалось у воду, то високо злітало вгору на спині кита (М. Трублаїні); Вліз у воду Гриць і ну Поринати в глибину (І. Нехода); Кінські ноги чвакали (у багні), ніби заринали в розведену смолу, і чимдалі їх хода ставала важча (О. Досвітній); З води то виринала, то знов пірнала величезна риба (М. Трублаїні); Намагаючись зникнути з очей погоні,.. Сахно неглибоко пірнала й відпливала під водою убік (Ю. Смолич); Сурмач падає за борт, в море. Упірнає глибоко в воду від високого падіння (Ю. Яновський). — Пор. 1. пірну́ти.
-ююся, -юєшся і занурятися, -яюся, -яєшся, недок., зануритися, -рюся, -ришся, док.
1) Опускатися у воду або в якусь іншу рідину. || Зариватися у що-небудь сипке, м'яке і т. ін.
2) перен. Повністю віддаватися якій-небудь справі, заняттю; захоплюватися чим-небудь; поринати. || Переходити до якого-небудь стану. Занурюватися в думки.
недок. занурюватися, занурятися, док. зануритися
1) to sink (into), to dip, to plunge (into); (про підводний човен) to submerge, to dive
2) перен. (поринати) to be plunged (absorbed) in; to be lost (buried) in
занурюватися. в думки — to be deep in thought
Качка