the tinkle of falling glass - звон падающего стекла
the high tinkle of laughter - звонкий /серебристый, заливчатый/ смех
give me a tinkle - звякните мне
a bell tinkled - звенел колокольчик
the dry snow tinkled beneath my feet - под ногами поскрипывал сухой снежок
to tinkle on a guitar [on the piano] - бренчать на гитаре [на пианино]
to tinkle a bell - дать звонок
the clock tinkled out nine - часы пробили девять
1. звон колокольчика; звяканье
the ~ of falling glass - звон падающего стекла
2. звенящий звук
the high ~ of laughter - звонкий /серебристый, заливчатый/ смех
3. разг. телефонный звонок
give me a ~ - звякните мне
2. {ʹtıŋk(ə)l} v1. звенеть; звякать
a bell ~d - звенел колокольчик
the dry snow ~d beneath my feet - под ногами поскрипывал сухой снежок
2. звонить; бренчать
to ~ on a guitar {on the piano} - бренчать на гитаре {на пианино}
3. звонить; бить, пробить
to ~ a bell - дать звонок
the clock ~d out nine - часы пробили девять
4. редк. звенеть (в ушах)
5. детск. писать
I'll give you a tinkle я вам звя́кну
tinkle n infml 1. esp BrE He gave her a tinkle Он звякнул ей по телефону I'll give you a tinkle tomorrow Я тебе завтра звякну 2. vulg Pull up, I want to take a tinkle Останови машину, мне надо отлить There's tinkle on the bathroom floor Кто-то написал в туалете на пол tinkle vi vulg infml He got a glimpse of her squatting and tinkling behind the bushes Он мельком видел, как она присела пописить за кустами I gotta tinkle Мне надо отлить
• Bell sound
• Crystal chandelier sound
• Light ring
• Little ring
• Make light bell sounds
• Make light ringing sounds
• Night noise on the briny
• Small bell sound
• Sound of a wind chime
• The sound of little bells
• Toy piano sound
• Wind chime sound
• A light clear metallic sound as of a small bell