Словари
Все слова
Поиск
Страница 36
A (A, AN)
A (BUEN) PUNTO
A (LA) RASTRA
A (LAS) ANCAS
A (LO) SOMORGUJO
À [ODER DANS] LA FLEUR DE L'ÂGE
À [ODER DE] NOUVEAU
À [ODER DEVANT] MA PORTE
À [ODER PAR] [PLEINES] POIGNÉES
À [TOUT] JAMAIS
À [UN] TEL POINT [ODER À UN POINT TEL] QUE QUELQU'UN FAIT QUELQUE CHOSE
A / C
A / D
A / Z
A & C BLACK
A & M
A & R
A & S KLEIN KG
A %
À +
A + B = B + A
A $
A $ AUSTRALIAN DOLLAR
A 1
A 1
A 1,. .., A 10
A 30 GIORNI VISTA
À 5 ANS DE DISTANCE
A A
A A A
A ABY VYSVOBODIT
A ADDRESS
A ADMINISTRACE
A ADMINISTRACE PREZIDENTA
A AFRICE
A AKCIONÁŘE
A AKCIONÁŘŮ ENERGETICKÉHO HOLDINGU
A AKCIONÁŘŮ SPOLEČNOSTI
A ALIANCÍ
A ALTA BANCA
A ALVA DO OLHO
A AMI RACOMMODÉ NE TE FIE QU’À MOITIÉ.
A AN
A AND M
A ANDNOT B GATE
A ANGLICKÉMU FILMU
A ANTIGEN
A ARISTOCRACIA DA INTELIGÊNCIA
A ARMÁD JINÝCH STÁTŮ SVĚTA
A ARMÁDNÍM — RUDÝ PRAPOR
A ASI
A ASI KOLEM
A ASOCIACE CESTOVNÍCH KANCELÁŘÍ RUSKA
À ATTENDRIR DES PIERRES
À AUCUN PRIX
À AUCUNS LES BIENS VIENNENT EN DORMANT.
A AUSTRÁLIE
A AUTA ZAHRANIČNÍCH ZNAČEK
A AUTOMATIZACE ZAJIŠTĚNÍ BUDOV
A AUTOMOBILOVÁ TECHNIKA
A AVOÁRŮ V ZAHRANIČÍ
Ả ẤY
A AŽ DO SAMÝCH POSLEDNÍCH DNŮ
A AŽ PAK POKRAČOVAL
A ÁZERBAJDŽÁNU
A B
A BACHELOR'S LIFE IS A FINE BREAKFAST, A FLAT LUNCH, AND A MISERABLE DINNER
A BACHELOR'S LIFE IS A FINE BREAKFAST, A FLAT LUNCH, AND A MISERABLE DINNER.
A BACK VIEW OF THINGS
A BAD ACTOR
A BAD BEGINNING MAKES A BAD ENDING
A BAD BEGINNING MAKES A BAD ENDING.
A BAD COMPROMISE IS BETTER THAN A GOOD LAWSUIT
A BAD COMPROMISE IS BETTER THAN A GOOD LAWSUIT.
A BAD ETC MOTHERFUCKER
A BAD JOB
A BAD LOT
A BAD MAN IS WORSE WHEN HE PRETENDS TO BE A SAINT
A BAD MAN IS WORSE WHEN HE PRETENDS TO BE A SAINT.
A BAD MOTHERFUCKER
A BAD PAYER
A BAD PENNYWORTH
A BAD QUARTER OF AN HOUR
A BAD WORKMAN QUARRELS WITH HIS TOOLS
A BAD WORKMAN QUARRELS WITH HIS TOOLS.
A BAD/LATE PAYER
A BAG OF BONES
A BAG OF NERVES
A BAG OF WIND
A BAIONETTA
A BALA TOCOULHE DE RASPÃO
A BALANCING ACT
A BALESTRA
A BALLATA
A BANCA
A BAND
A BANDA
A BANDA LARGA
A BANGLADESHI
A BANK IS A PLACE WHERE THEY LEND YOU AN UMBRELLA IN FAIR WEATHER AND ASK FOR IT BACK WHEN IT BEGINS TO RAIN
A BANK IS A PLACE WHERE THEY LEND YOU AN UMBRELLA IN FAIR WEATHER AND ASK FOR IT BACK WHEN IT BEGINS TO RAIN.
A BANKOVNÍ ČINNOSTI
À BANNIÈRE LEVÉE
Á BAO
A BARE ASSERTION IS NOT NECESSARILY THE NAKED TRUTH
A BARE ASSERTION IS NOT NECESSARILY THE NAKED TRUTH.
A BARE MAJORITY
A BARGAIN IS A BARGAIN
A BARGAIN IS A BARGAIN.
A BARRE
A BAS
À BAS
À BAS DU LIT
À BAS LE SYSTÈME!
À BAS!
A BASE DE...
A BASSA ALLUMINA
À BASSE HEURE
À BASSE NOTE
A BASSO CARBONIO
A BASSO FOSFORO
A BASSO MANGANESE
A BASSO SILICIO
A BASSO TENORE
À BÂTONS ROMPUS
A BATT.
A BATTENTI
A BATTERIA
A BATTERY
A BATTERY OF QUESTIONS
A BATTERY OF TESTS
A BATTERY OF TESTS/QUESTIONS
A BATTERY OF TESTS/QUESTIONS, ETC.
A BATTUTA
A BEAST OF A JOB
À BEAU JEU BEAU RETOUR
A BEAU MENTIR QUI VIENT DE LOIN
A BEAU PARLER QUI N'A CURE DE BIEN FAIRE
À BEAUCOUP PRÈS
A BEAUTIFULLY TURNED OUT WOMAN
A BEAUTIFULLY WORDED ADDRESS
À BECKETT, SIR THOMAS (18361919)
À BECKETT, SIR WILLIAM (18061869)
A BEDEN SE ZLATÝMI INGOTY
A BEGGAR CAN NEVER BE BANKRUPT.
A BĚHEM DVOU MĚSÍCŮ
A BĚHEM NOCI
À BELLE MAIN
À BELLES BAISEMAINS
À BELLES DENTS
A BĚLORUSKA
A BEM DIZER
A BEM OU A MAL
A BEN
A BENE PLACITO
A BENEPLACITO
A BENEVOLENT MAN SHOULD ALLOW A FEW FAULTS IN HIMSELF TO KEEP HIS FRIENDS IN COUNTENANCE
A BENEVOLENT MAN SHOULD ALLOW A FEW FAULTS IN HIMSELF TO KEEP HIS FRIENDS IN COUNTENANCE.
A BENNA
A BENZINA
À BÊTE SÛRE IL NE FAUT PAS DE CLAIRON
A BETTER FELLOW DOES NOT BREATHE
A BEZ MEŠKÁNÍ JSEM JEDNAL
A BEZ RECEPTU
A BEZBOLESTNÉMU POHYBU
A BEZDŮVODNÉ ODVAHY
A BEZE STOP ZMIZELA
A BEZODKLADNĚ
A BEZODKLADNĚ ODCESTOVAL
A BEZPEČNOSTI
A BHANACHARAID
A BHARRACHD AIR
A BHÒNDÈ
A BHÒNRAOIR
A BHÒNUIRIDH
À BIEN PLAIRE
À BIEN PRENDRE LES CHOSES
A BIENTOT
À BIENTOT
A BIETTA
A BIG DEAL
A BIG HUNT IS ON FOR A CRIMINAL
A BIG UPSURGE IN REVOLUTIONARY ACTIVITY
A BILE
A BILL EXPIRES
A BIOTECHNOLOGIÍ
A BIRD IN THE BUSH
A BIRD IN THE HAND
A BIRD IN THE HAND IS WORTH TWO IN THE BUSH
A BIRD IN THE HAND IS WORTH TWO IN THE BUSH.
A BIRD MAY BE KNOWN BY ITS FLIGHT
A BIRD MAY BE KNOWN BY ITS FLIGHT.
A BIRD MAY BE KNOWN BY ITS SONG.
A BIRD'S EYE VIEW
A BIT
A BIT ABOVE
A BIT BETTER
A BIT EARLIER
A BIT ETC THICK
A BIT MUCH
A BIT OF
A BIT OF A
A BIT OF A HELP
A BIT OF A LAD
A BIT OF ALL RIGHT
A BIT OF CRUMPET
A BIT OF FLUFF
A BIT OF FUN
A BIT OF GOOD
A BIT OF GOODS
A BIT OF MUSLIN
A BIT OF NO GOOD
A BIT OF SKIRT
A BIT OF SKIRT ETC
A BIT OF STUFF
A BIT OF TAIL
A BIT OF Ю LAD
A BIT OFF
A BIT ON THE SIDE
A BIT STRONG
A BIT THICK
A BIT TOO MUCH
A BIT TOO THICK
A BIT WET
A BITTER CUP
A BLACK HEN LAYS A WHITE EGG.
A BLAHOBYTU
A BLAHOBYTU OBYVATELŮ KALUGY
À BLANC
A BLATANT LIE
A BLESSING IN DISGUISE
A BLIND LEADER OF THE BLIND.
A BLIND MAN WILL NOT THANK YOU FOR A LOOKINGGLASS
A BLIND MAN WILL NOT THANK YOU FOR A LOOKINGGLASS.
A BLIND MAN WOULD BE GLAD TO SEE.
A BLIND MAN WOULD BI GLAD TO SEE IT.
A BLÍZKOSTI
À BLOC
A BLOCCHETTI
A BLOCCHI PREFABBRICATI
A BLOCK
A BLOOMING FOOL
À BLOQUER LES ROUES D'UN CORBILLARD
A BLOT ON ONE'S ESCUTCHEON
A BLOT ON THE LANDSCAPE
A BLOW BY BLOW ACCOUNT
A BOARD OF SIX NOMINATED AND SIX ELECTED MEMBERS
A BOAS HORAS
À BOCA CHEIA
A BOCA DE JARRO
A BOCA LLENA
A BODY BLOW
A BOHATÝ
A BOJÍME SE OZNÁMIT
A BOJOVÝMI VLASTNOSTMI
A BOLEST V OČÍCH
A BOLESTÍ
A BOLT FROM THE BLUE
A BOM ENTENDEDOR MEIA PALAVRA BASTA
A BOM RECATO
A BOM TEMPO
A BOMB
A BOMBER
A BON CHAT — BON RAT.
A BON CHAT BON RAT
À BON CHAT BON RAT
À BON COMPTE
À BON COURAGE
À BON DROIT
À BON ENTENDEUR DEMIMOT
À BON ENTENDEUR SALUT!
À BON ENTENDEUR, SALUT!
À BON ESCIENT
À BON JOUR BONNE ÉTRENNE
A BON MARCHE
À BON MARCHÉ
À BON PORT
À BON SALUT BON ACCUEIL
À BON VIN BON LATIN
A BON VIN IL NE FAUT POINT D’ENSEIGNE.
À BON VIN POINT DE BOUCHON
A BOND COUPON
A BONE OF CONTENTION
A BONE TO THE DOG IS NOT CHARITY. CHARITY IS THE BONE SHARED WITH THE DOG, WHEN YOU ARE JUST AS HUNGRY AS THE DOG
A BONE TO THE DOG IS NOT CHARITY. CHARITY IS THE BONE SHARED WITH THE DOG, WHEN YOU ARE JUST AS HUNGRY AS THE DOG.
A BONICO
À BONNE ENSEIGNE
À BONNE FAIM IL N'Y A PAS DE MAUVAIS PAIN
À BONNE RAISON
A BONNE VOLONTÉ NE FAUT LA FACULTÉ.
A BONNET WITH RIBBONS TO MATCH
A BOOK FULL OF MEAT
A BOOK IN SIX INSTALMENTS
A BOOK IS A MIRROR IF AN ASS PEERS INTO IT YOU CAN'T EXPECT AN APOSTLE TO LOOK OUT
A BOOK IS A MIRROR; IF AN ASS PEERS INTO IT YOU CAN'T EXPECT AN APOSTLE TO LOOK OUT.
A BOOK OF DOUBTFUL AUTHORSHIP
À BORD
À BORLA
A BOTTE
A BOTTONE
À BOUCHE OUVERTE
À BOUCHE QUE VEUXTU
À BOULE VUE
A BOUND FORWARD
À BOUT
À BOUT DE BRAS
À BOUT DE RESSOURCES
À BOUT DE SOUFFLE
À BOUT PORTANT
A BOVI MAJŌRE DISCIT ARĀRE MINOR
A BOW LONG LENT AT LENGTH MUST WAX WEASE.
A BOZZELLO
A BRAL ÚVĚRY
A BRAND FROM THE BURNING
A BRÁNÍ MU
À BRAS
À BRAS FRANCS
A BRAS OUVERTS.
À BRAS RACCOURCI
À BRAS TENDUS
À BRAVE BRAVE ET DEMI
A BREACH OF OBLIGATIONS TO
A BREACH OF OBLIGATIONS TO ...
A BREAK ABOVE STH
A BREAK ABOVE/BELOW STH
A BREAK BELOW STH
A BREAKNECK FALL
A BREBIS TONDU DIEU MESURE LE VENT.
À BREBIS TONDUE DIEU MESURE LE VENT
A BRECCIA
À BREF DÉLAI
À BRÈVE [ODER COURTE] ÉCHÉANCE
À BRÈVE ÉCHÉANCE
A BREVE SCADENZA
A BRITSKÝMI SPOLEČNOSTMI
A BROKEN FRIENDSHIP MAY BE SOLDERED, BUT WILL NEVER BE SOUND.
A BRONCHITIDA
À BRÛLE-POURPOINT
À BRÛLEPOURPOINT
À BRUSQUIN BRUSQUET
A BUCO
A BUDE
A BUDE ČINIT
A BUDE PODPOROVAT ZACHOVÁNÍ
A BUDE POMÁHAT
A BUDE VYTVÁŘET
A BUDGET OF NEWS
A BUDOVALI ZNOVU
A BUENA CUENTA
A BULBO
A BULHARSKO
A BULLONI
A BULLY IS ALWAYS A COWARD
A BULLY IS ALWAYS A COWARD.
A BUM STEER
A BUMPY RIDE
A BUMPY/ROUGH/EASY RIDE
A BUMPY/ROUGH/EASY, ETC. RIDE
A BUN IN THE OVEN
A BUNK
A BUON INTENDITOR POCHE PAROLE BASTANO.
A BUON PREZZO
A BUON VINO NON BISOGNA FRASCA.
A BURDEN OF CARE
A BURDEN OF ONE'S CHOICE IS NOT FELT
A BURDEN OF ONE'S CHOICE IS NOT FELT.
A BURDEN OF ONE'S OWN CHOICE IS NOT FELT.
À BUREAU OUVERT
A BURNT CHILD DREADS THE FIRE.
A BUSY TONE
A BUYOUT AGREEMENT
A BYL 16BITOVÝM
A BYL POPRAVEN
A BYWORD FOR INIQUITY
A BYZNYS
A C POINT
A C.
À C.
À CACHEPOT
A CADA HORA
A CADA PASSO
A CADER VA CHI TROPPO IN ALTO SALE.
A CALAMITY JANE
A CALDAIA
A CALIGA AD CONSULATUM PERDUCTUS.
A CALOTTA
A CAMERE MULTIPLE
A CAMME
A CAMPANA
A CAMPANA HERIDA
A CAN OF WORMS
A CANALI
A CANDIDATE'S WINNING CHEMISTRY WITH THE VOTERS
A CANNOCCHIALE
A CAP(P)ELLA
A CAPELLA
A CAPILLIS USQUE AD UNGUES
A CAPILLIS USQUE AD UNGUES.
A CAPITALE MISTO
A CAPITE USQUE AD CALCEM.
A CAPO
A CAPO TRONCO
A CAPPELLA
A CAPPELLOTTO
A CAPPIO
A CAPRICCIO
A CAPRICHO
À CARA DESCOBERTA
A CARA MELADE
A CARÁTER
A CARBONE
A CARBURATORE
A CARENA
A CARGA CERRADA
À CARGA CERRADA
A CARICA AUTOMATICA
A CARICAMENTO AUTOMATICO
A CARICO DI QLCU.
À CARREAU
A CARRUCOLA
A CARTA CABAL
A CASCATA
A CASE IN POINT IS
A CASE IN POINT IS ...
A CASO HECHO
A CASSAFORMA
A CASSETTA
A CASSETTE
A CASSETTONI
A CASSONE
A CASTLE THAT PARLEYS IS HALF GOTTEN
A CASTLE THAT PARLEYS IS HALF GOTTEN.
A CAT IN GLOVES CATCHES NO MICE.
A CAT MAY LOOK AT A KING
A CAT MAY LOOK AT A KING.
A CAT MAY LOOK AT THE QUEEN.
A CATALIST FOR
A CATEGORY
A CATENA
A CAUSA DE
A CAVAL DONATO NON SI GUARDA IN BOCCA.
A CAVALEIRO
A CAVALEIRO DE
A CAVITÀ
À CE COMPTE
À CE COMPTELÀ
À CE DEGRÉ DE BÊTISE, ...
À CE MOMENT
À CE POINT
À CE PROPOS
À CE QU'IL PARAÎT
À CE QU'ON DIT
À CE QU'ON DIT, QUELQU'UN A FAIT QUELQUE CHOSE
À CE QUE JE CROIS ...
À CE QUE JE PENSE
À CE SUJET
À CE TARIFLÀ
À CE TITRE
A ČEHOPAK JEŠTĚ MAJÍ OČEKÁVAT AUTOMOBILOVÍ PŘÍZNIVCI
À CELA PRÈS
À CELA PRÈS QUE QUELQU'UN A FAIT QUELQUE CHOSE
A CELÉHO PRŮMYSLU
A CELKOVÁ
A CELKOVÝ
A CELKOVÝ OBJEM
A CELL
A CELLS
A CELNÍCH POPLATKŮ
A CELULÓZOVÉ VLOŽKY
A CENÁCH VE SVĚTĚ
A CENCERROS TAPADOS
A CENĚ
A CENNÝCH PAPÍRECH
À CENT À L'HEURE
À CENT LIEUES À LA RONDE
À CENT PAS
À CENT PIEDS SOUS TERRE
À CENT PIQUES AUDESSOUS DE ...
À CENT POUR CENT
A CENTENADAS
A CENTENARES
A CENTINE
A CENY NA AUTA
A CEPPI
A CEREMONY STEEPED IN TRADITION
A CERNIERA
A CERTA ALTURA
A CERTAIN
A CERTAIN DEGREE
A CERTAIN PARTY
À CERTAINS ÉGARDS
À CES MOTS
A ČESKOSLOVENSKU
A CESPI
A CESTOU
À CET EFFET
À CET ÉGARD
À CET ÉTÉ SUR LA GLACE
A ČETNOST PŘIPOMÍNÁNÍ
À CETTE FIN
À CETTE HEURE
À CETTE SAUCELÀ ON MANGERAIT SON PÈRE
À CHACUN SA BESACE
À CHACUN SA CHACUNE
À CHACUN SA VÉRITÉ
À CHACUN SELON SES ŒUVRES
À CHACUN SES OIGNONS
À CHACUN SON COMPTE
À CHACUN SON DÛ
À CHACUN SON FARDEAU PÈSE
À CHAILLOT!
A CHAIR DE LOUP DENT DE CHIEN.
À CHAIR DE LOUP SAUCE DE CHIEN
A CHÀIRDEAN
A CHALECO
A CHANNEL
A CHAPTER OF MISFORTUNES
À CHAQUE JOUR SUFFIT SON MAL
À CHAQUE OISEAU SON NID EST BEAU
À CHAQUE PAS
À CHAQUE SAINT SA CHANDELLE
A CHAQUE SAINT SA CHANDELLE.
A CHARAID
A CHARAKTERU
À CHARGE DE REVANCHE
A CHARLEY HORSE
A CHATY SPISOVATELŮ
A CHCE TO JENOM JEDNO
A CHEANA
A CHEART CHO
A CHÈILE
A CHEMICKÉ VÝROBKY
A CHEMICKÝCH VÝROBKŮ
À CHEMIN BATTU IL NE CROÎT PAS D'HERBE
A CHEMIN BATTU IL NE CROÎT POINT D’HERBE.
A CHEQUE BOUNCES
A CHEQUE BOUNCES/IS BOUNCED
A CHEQUE CLEARS
A CHEQUE CLEARS/IS CLEARED
A CHEQUE IS BOUNCED
A CHEQUE IS CLEARED
A CHEVAL DONNÉ IL NE FAUT POINT REGARDER DANS LA BOUCHE.
À CHEVAL DONNÉ ON NE REGARDE PAS LA BRIDE
À CHEVAUX MAIGRES VONT LES MOUCHES
A CHEVRON
A CHIALL!
A CHIAVETTA
À CHIER
À CHIER PARTOUT
A CHIGLIA
A CHIOCCIOLA
A CHIONN
A CHIONN 'S
A CHIP OF THE OLD BLOCK
A CHIT OF A GIRL
A CHLISGEADH
À CHOSE FAITE CONSEIL PRIS
À CHOSE FAITE PAS DE REMÈDE
A CHOSE FAITE POINT DE REMÈDE.
A CHROMOSOME
A CHROMOSOMES
À CHUCHA CALADA
A CHUDOBU
A CHVÁLA BOHU
A CICLI
A CIEGAS
À CIEL OUVERT
A CIERRA OJOS
A CÍLE
A CÍLE NOVÉ DOBY
A CILINDRI MULTIPLI
A CILINDROS
A ČÍM VÍC CESTUJÍCÍ JE OMEZEN VE VÝBĚRU
A CINGHIA
A CINQUE CONDUTTORI
A CINQUE FILI
A CÍSAŘSKÁ CTIŽÁDOST
A CITY THAT PARLEYS IS HALF GOTTEN.
A CIVIL DENIAL IS BETTER THAN A RUDE GRANT.
A CLAMANT NEED FOR CHANGES
A CLASS
A CLASSIC IS SOMETHING THAT EVERYBODY WANTS TO HAVE READ AND NOBODY WANTS TO READ
A CLASSIC IS SOMETHING THAT EVERYBODY WANTS TO HAVE READ AND NOBODY WANTS TO READ.
A CLASSIFICATION OF RESIDENTIAL NEIGHBORHOODS
A CLASSIFICATION OF RESIDENTIAL NEIGHBOURHOODS
A CLEAN FAST IS BETTER THAN A DIRTY BREAKFAST.
A CLEAN HAND WANTS NO WASHING
A CLEAN HAND WANTS NO WASHING.
A CLEAN SLATE
A CLEAN SWEEP
A CLEANER AND GREENER BRITAIN
A CLEAR CONSCIENCE LAUGHS AT FALSE ACCUSATIONS.
A CLEAR MONTH
A ČLENOVÉ
A ČLENOVÉ JEJICH RODIN
A ČLENŮ POSÁDKY
A ČLENŮM JEHO RODINY
A CLEVER MAN CAN ALWAYS TELL A WOMAN'S AGE – A WISE ONE NEVER DOES
A CLEVER MAN CAN ALWAYS TELL A WOMAN'S AGE – A WISE ONE NEVER DOES.
A CLEVER OPERATOR
A CLINGING VINE
A CLIP
A CLOCKWORK ORANGE
A CLOSE MOUTH CATCHES NO FLIES
A CLOSE MOUTH CATCHES NO FLIES.
A CLOSED BOOK
A CLOSURE RELIEF
A CLOSURE WITH 100 M OF RELIEF
A CLOUD ON ONE'S REPUTATION
A ČLOVĚK SE CÍTIL JAKO VE VAKUU
A CO MYSLÍTE VY
A CO VÍC
A CO ZTRÁCÍ
A COAL OIL JOHNNY
A COBBLER SHOULD STICK TO HIS LAST
A COBBLER SHOULD STICK TO HIS LAST.
A COCK IS VALIANT ON HIS OWN DUNGHILL
A COCK IS VALIANT ON HIS OWN DUNGHILL.
A COCLEA
À CŒUR DE JOURNÉE
À CŒUR JEUN
À CŒUR OUVERT
À CŒUR VAILLANT RIEN D'IMPOSSIBLE
A CŒUR VAILLANT RIEN D’IMPOSSIBLE.
À CŒURJOIE
A COIN IS TOSSED
A COLD DAY IN HELL
A COLLECTION OF PSALMS AND HYMNS
A COLLECTION OF SPIRITUAL SONGS
A COLLIMAZIONE
A COLONNA
A COLONNE
A COLORE VIVACE
A COLORI
A COLORI VIVACI
A COLTELLO
A COMANDO ELETTRICO
A COMBACIAMENTO
A COMMANDING OFFICER HAS COMPLETE AUTHORITY OVER HIS PERSONNEL
À COMMERCIAL
A COMMUTAZIONE
A COMO É O METRO DO PANO?
A COMPETENCIA
A COMPONENTI MULTIPLI
A COMPRESSIONE
À COMPTE À DEMI
À COMPTER DE ...
A CONCESSION TO PUBLIC OPINION
À COND.
A CONDENSATORE
A CONDENSAZIONE
A CONDIÇÃO HUMANA
À CONDITION
A CONFERMA DI QLCO.
A CONNECTING FLIGHT
A CONNECTING FLIGHT/TRAIN
A CONNECTING FLIGHT/TRAIN, ETC.
A CONNECTING TRAIN
A CONO
A CONSIDERABLE AMOUNT OF TIME
A CONSIDERABLE DEGREE
A CONTATTI MULTIPLI
A CONTATTO
A CONTO
A CONTORNO
A CONTRAPELO
A CONTRARIO
A CONTRARIO, PER INDUCTIŌNEM, A PRINCIPIO CAUSAE SUFFICIENTIS
À CONTRECOURANT
À CONTREPIED
À CONTRESENS
À CONTRETEMPS
A CONTROLLO HARDWARE
A CONTROLLO STATALE
A CONVERTER
A CONVITE
A CONVOGLIATORE
A COOL CARD
A COOL CUSTOMER
A COOL HAND
A COOL PLACE
A COOL THOUSAND DOLLARS
A COOL TWENTY KILOMETERS
A COORDINATE
A COPPA
A COPY BOOK PERFORMANCE
À COQUIN DE SORT!
À COQUIN HONTEUX PLATE BESACE
À CÔR
À COR ET À CRI
À CORPS PERDU
A CORSAIRE CORSAIRE ET DEMI.
A CORUNA & PROVINCE (SPAIN)
A COSA HECHA
À CÔTÉ
À CÔTÉ C'EST PAS DEDANS
À CÔTÉ DE ...
À CÔTÉ DE ÇA
À CÔTÉ MAIS PAS DEDANS!
A COTTIMO
À COUILLES RABATTUES
A COUNTRY'S ABDICATION OF ITS SOVEREIGNTY IN FAVOR OF ANOTHER COUNTRY
A COUNTRY'S RIGHT TO PROTECT ITSELF
A COUNTY
À COUP
À COUP DE PÉRISCOPE
À COUP PERDU
À COUP SÛR
À COUPER AU COUTEAU
A COUPLE OF
À COUPS
À COUPS D'HOMMES
À COUPS DE ...
À COUPS DE BÂTON
À COUPS DE CHAPEAUX
À COUPS DE DICTIONNAIRE
À COUPS DE HACHE
À COUPS DE PIERRE
À COUPS DE TROMPETTE
À COURSE DE PLUME
À COURT D'HALEINE
À COURT DE ...
À COURT TERME
À COURTE BRIDE
À COURTE VUE
À COUVERT
A CRACK
A CRACKED BELL CAN NEVER SOUND WELL
A CRACKED BELL CAN NEVER SOUND WELL.
À CRAI
À CRAN
A CREAKING DOOR HANGS LONG ON ITS HINGES.
A CREATURE OF A DAY
À CRÉDIT
A CREDIT RATE
À CREVER
À CRIER
A CRISTALLI GROSSI
A CRISTALLIZZAZIONE GROSSOLANA
A CRISTALLO
A CRITERION
A CROCE
A CROGIOLI MULTIPLI
A CROGIOLO
A CROOK IN THE LOT
À CROQUER
À CRU
A CRYING JAG
A CRYING NEED
A CUALQUIER EVENTO
A CUCCHIAIA
A CUCCHIAIO
A CUENTA
A CUESTAS
A CUKR
À CUL
À CUL LEVÉ
A CUNEO
A CUNETTA
A CUNETTE
À CUNHA
A CUPOLA
A CURSED COW HAS SHORT HORNS
A CURSED COW HAS SHORT HORNS.
A CURST COW HAS SHORT HORNS.
A CUSCINETTI
A CUSCINETTO
A CUSHY JOB
À CUSTA DA BARBA LONGA
A CUT ABOVE
A CUT FROM THE JOINT
A CYNIC IS A MAN WHO, WHEN HE SMELLS FLOWERS, LOOKS AROUND FOR A COFFIN
A CYNIC IS A MAN WHO, WHEN HE SMELLS FLOWERS, LOOKS AROUND FOR A COFFIN.
A CYNICKY
A D.
A D.R.
À D'AUTRES ÇA NE PREND PAS!
À D'AUTRES DÉNICHEUR DE MERLES
A DAB HAND
A DAB HAND AT SOMETHING
A DÁLE
A DÁLE FUNGUJÍ
A DÁLE PŘES NAŠE
A DÁLNOVÝCHODNÍCH LOSOSOVITÝCH
A DÁLNÝ VÝCHOD
A DALŠÍ
A DALŠÍ ČLENOVÉ
A DALŠÍ ČLENOVÉ PRACOVNÍ SKUPINY
A DALŠÍ OFICIÁLNÍ PŘEDSTAVITELE
A DALŠÍ SLAVNÉ POLITICI
A DALŠÍ ZEMĚ NATO SE OBÁVAJÍ
A DAMN SIGHT
À DAMNER LES ANGES
A DAMP SQUIB
A DANCE NEVER SEEMS TOO LONG WHEN YOU HAVE THE RIGHT PARTNER
A DANCE NEVER SEEMS TOO LONG WHEN YOU HAVE THE RIGHT PARTNER.
A DANE
A DANGER FORESEEN IS HALF AVOIDED
A DANGER FORESEEN IS HALF AVOIDED.
A DAŇOVÉ ODVODY
A DAŇOVÝCH PŘÍJMŮ
A DAŇOVÝMI ORGÁNY
A DAR COM UM PAU
A DARBY AND JOAN
A DARK NIGHT’S PASSING
A DARN SIGHT
A DÁT POD KONTROLU
A DATA SE PŘEDÁVAJÍ
À DATER DE
A DATO
A DÁVÁ VÝSLEDKY
A DÁVAT HO ZDARMA
A DAY
A DAY AFTER THE FAIR
A DAY BEFORE THE FAIR
A DAY OF WIDESPREAD UNREST
A DAY OR SO
A DAY TO COME IS LONGER THAN A YEAR THAT'S PAST
A DAY TO COME IS LONGER THAN A YEAR THAT'S PAST.
A DE FACTO HODILY UKRAJINSKÝ TRH
A DEAD DUCK
A DEAD GIVEAWAY
A DEAD LOSS
A DEAD RINGER FOR
À DÉBATTRE
A DECADI
A DECISION OF GREAT MOMENT
A DECISION THAT CARRIES ANOTHER
À DÉCOUVERT
A DECREMENTO MONOTONO
A DEDUCTION IN THE YEARLY RENT
A DEEP ONE
A DEEP, THICK SECTION OF
À DÉFAUT
À DÉFAUT DE
A DEFICIT RUBLŮ
A DEGREE BETTER
A DEGREE WARMER
A DĚLÁ NEMOŽNÝM
A DÉLKY
A DĚLNICKÝ KOLEKTIV
A DELŠÍ DOBU
A DEMAGNETUJÍ SE
À DEMAIN
A DEMAIN LES AFFAIRES.
À DEMEURE
À DEMI
À DEMIMOT
À DEMIVOIX
A DEMOCRATIC LANDSLIDE
A ĐẾN
A DENOMINAZIONE D'ORIGINE CONTROLLATA
A DENTI
A DENTI DIRITTI
A DENTI MULTIPLI
A DENTI OBLIQUI
À DÉPÊCHE COMPAGNON
A DEPOSITY
A DERRICK
À DES HEURES HONNÊTES
À DESCENTE DE
A DESCOBERTO
A DESCUBIERTO
À DÉSESPÉRADE
A DESHORA(S)
A DESÍTKY TISÍC
A DESONOR MEURT À BON DROIT…
A DESPEITO DE
À DESSEIN
À DESSEIN DE
A DESTAJO
A DEUX
À DEUX
À DEUX BALLES
À DEUX DE JEU
À DEUX DOIGTS DE ...
À DEUX ENVERS
À DEUX MAINS
À DEUX PAS
À DEUX PAS DE ...
À DEUX TRANCHANTS
À DEUX VISAGES
À DEUX VITESSES
À DEUX/TROIS REPRISES
A DEVIL FOR
A DEVIL OF A FELLOW
A DEVIL TO
A DEVIL TO WORK
A DH'AINDEOIN
A DH'AITHGHEARR
A DH'AOIS
A DH'IONNSAIGH
A DH'OIDHCHE
A DIAFRAMMA
A DICHA
A DICTO SECUNDUM QUID AD DICTUM SIMPLICITER
A DICTO SIMPLICITER AD DICTUM SECUNDUM QUID
A DIE
A DIECÉZNÍ SPRÁVY
A DIESTRA Y SINIESTRA
A DIESTRO Y SINIESTRO
À DIEU NE PLAISE!
À DIEU VAT!
A DIFFERENT KETTLE OF FISH
A DIME A DOZEN
A DIMENSIONE INFINITA
A DIO
A DIODI
A DIPLOMAT IS A MAN WHO REMEMBERS A LADY'S BIRTHDAY BUT FORGETS HER AGE
A DIPLOMAT IS A MAN WHO REMEMBERS A LADY'S BIRTHDAY BUT FORGETS HER AGE.
A DIPLOMATIST OF GREAT ECLAT
A DIPLOMY
À DIRE VRAI
À DIRE VRAI [ODER À VRAI DIRE]
A DISCHI
A DISCO
A DISCRECIÓN
A DISCRETION
À DISCRÉTION
A DISK
A DISPEČERSKÝCH SLUŽEB
A DISPONUJÍCÍ PROTO
A DISPOSAL OF
À DISTANCE
A DISTANZA
A DÍTĚ JE OSVOJENO
À DIVIDENDE FIXE
A DIX IL FAUT FAIRE UNE CROIX.
A DJIBOUTIAN
A DLOUHÁ LÉTA
A DLOUHODOBÉ ÚVĚRY
A DLOUHODOBÝ KONTAKT
A DLUH
A DLUH BUDE MOŽNO SPLÁCET
A DLUHY AUTOMOBILKY
A DNES MNOHO SFÉR
A DNES NA RUSKÉM TRHU
A DNESKA SE JEVÍ
A DO DCEŘINNÝCH KOMERČNÍCH ORGANIZACÍ
A DO FINSKA
A DO RUSKÉ LEGISLATIVY
A DO ZEMĚDĚLSTVÍ
A DOBŘE VYTÁPĚNÝCH MÍSTNOSTECH
A DOCENAS
A DOG'S AGE
A DOG'S BREAKFAST
A DOG'S CHANCE
A DOG'S DINNER
A DOHLEDU ZA SOUKROMOU DETEKTIVNÍ
A DOHOD
A DOKONCE
A DOKONCE FAXEM
A DOKONCE KOMICKÝ
A DOKONCE KONFRONTACE
A DOKONCE NEZAKLEPAL
A DOKONCE POKLESU
A DOKONCE POKUSY
A DOKONCE PŘEDČASNĚ PROPUŠTĚNÍ
A DOKONCE PRINC
A DOKONCE VÍTĚZSTVÍ NAD SMRTÍ
A DOKUMENTY
A DOLL'S HOUSE
A DOMÁCÍ VEPŘOVÉ
A DOMÁCÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
À DOMICILE
A DONE DEAL
À DONF
À DONNER DONNER À VENDRE VENDRE
A DOOR DISGUISED AS A BOOKCASE
A DOPISY PŘÍMOŘŠTÍ RYBÁŘI
A DOPLNĚNÍ DO ÚSTAVY
A DOPORUČILI JAKO VZOR
A DOPORUČIT STÁTNÍ DUMĚ
A DOPOSUD JE NALADĚN
A DOPPIA ALTERNANZA
A DOPPIA FILA
A DOPPIA FUSOLIERA
A DOPPIA SEDE
A DOPPIA SPIRALE
A DOPPIO BINARIO
A DOPPIO CIRCUITO
A DOPPIO FILO
A DOPPIO PASSO
A DOPPIO SEGNO
A DOPPIO SENSO
A DOPPIO STRATO
A DOPPIO T
A DOPRAVILA JE
A DOPRAVNÍ TECHNIKA
A DOPRAVNÍHO LETECKÉHO PRŮMYSLU
A DOPRAVY PLYNU
A DOR LHE AFOGOU A VOZ
A DOROZUMĚNÍ
À DOS
À DOS D'HOMME
A DOSÁHNOUT SI RESTRUKTURALIZACE DLUHŮ
A DOST
A DOSTAL
A DOSTAL DVA ROKY PODMÍNĚNĚ
A DOSTALO DAŇOVOU ÚLEVU
A DOSTÁVAJÍ ZA TO AKCII
A DOSTÁVALI
A DOT OF A CHILD
À DOUBLE CARILLON
À DOUBLE ENTENTE
À DOUBLE FACE
À DOUBLE FOND
À DOUBLE SENS
À DOUBLE TITRE
À DOUBLE TOUR
A DOVEZL DO ZEMĚ
A DOVOZCŮ
A DOVOZNÍ SOUČÁSTKY
A DOZEN IN ALL
A DŘEVOZPRACUJÍCÍHO PRŮMYSLU
A DRILLED OUT PORTION OF THE DISTRICT
À DROIT NUL
À DROITE ET À GAUCHE
À DROITURE
A DROP HOLLOWS OUT A STONE
A DROP HOLLOWS OUT A STONE.
A DROP IN
A DROP IN A BUCKET
A DROP IN PROFIT
A DROP IN THE BUCKET
A DROP IN THE BUCKET.
A DROP IN THE OCEAN
A DROP OF HONEY CATCHES MORE FLIES THAN A HOGSHEAD OF VINEGAR
A DROP OF HONEY CATCHES MORE FLIES THAN A HOGSHEAD OF VINEGAR.
A DROP ON SOMETHING
A DROWNING MAN CATCHES AT A STRAW
A DROWNING MAN CATCHES AT A STRAW.
A DROWNING MAN CLUTCHES AT STRAW
A DROWNING MAN CLUTCHES AT STRAW.
A DROWNING MAN WILL CATCH AT A STRAW
A DROWNING MAN WILL CATCH AT A STRAW.
A DRUM HOUSES METERS OF WIRE LINE
A DRUM SPOOLS METERS OF WIRE LINE
A DRŽÍ V TÉTO VÝROBĚ
A DUA
A DUCHEM PARTNERSTVÍ
A DŮCHODOVÉ OTÁZKY
A DŮCHODOVÝM OTÁZKÁM
A DŮCHODU
A DŮCHODŮ SE NEOČEKÁVÁ
A DUCK OF
A DUE
A DUE ALBERI
A DUE APPOGGI
A DUE ASSI
A DUE BATTENTI
A DUE CAMPATE
A DUE CANALI
A DUE CERNIERE
A DUE CILINDRI
A DUE CIRCUITI
A DUE COMPONENTI
A DUE CONDUTTORI
A DUE CORDE
A DUE CUSPIDI
A DUE ELICHE
A DUE FACCE
A DUE FALDE
A DUE FILE
A DUE FUSOLIERE
A DUE GALLEGGIANTI
A DUE GOMITI
A DUE LUCI
A DUE MOTORI
A DUE PALE
A DUE PIANI
A DUE PONTI
A DUE POSTI
A DUE QUADRANTI
A DUE ROTORI
A DUE RUOTE
A DUE SCALE
A DUE SPIOVENTI
A DUE STADI
A DUE STRATI
A DUE TEMPI
A DUE TURNI
A DUE VELOCITÀ
A DUE VIE
A DUMB DOG
A DUPLEX
A DURAS PENAS
A DŮSTOJNĚ ODMĚŇUJÍCÍ PRÁCI
A DŮSTOJNICI
A DVA — TŘI PODOBNÉ
A DVA ČINOVNÍKY
A DVA ČINOVNÍKY OBLASTNÍ ADMINISTRACE
A DVA TISÍCE PROTESTUJÍCÍCH PRAŽANŮ
A DVĚMA ÚPLNÝM ZASTAVENÍM TEPLÁRNY
A DYNAMIKY UPLATNĚNÍ
A EASY RIDE
À ÉCLIPSES
À ÉCORCHECUL
A EFECTOS DE
À ÉGALITÉ
A EINE LAGERSTÄTTE ABBAUEN
A EKONOMICKÁ ODŮVODNĚNÍ
A EKONOMIKY VCELKU
A EKONOMOVÉ
A ELECCIÓN DEL ACTOR
A ELEKTRONICKÁ ROZVĚDKA PROTI
A ELEKTRONICKÉ POŠTY
A EMPUJONES
À EN FAIRE SORTIR LE TROU DU CUL
À ENQUERRE
À ENTENDRE LES GENS
A ESMO
A ESPAÇOS
A ESPADA DA JUSTIÇA
A ESTAS FECHAS
A ESTRADA HOTEL (PONTEVEDRA & PROVINCE)
A ETICKÝCH NOREM
À EUX LE DÉBAT
A EVROPOU
A EVROPSKOU KULTUROU
A EVROPSKÝ TRH SE STANE
A EVROPSKÝMI AUTY
A EXCEPT B GATE
A EXISTUJE
A EXISTUJE PRAVDĚPODOBNOST
A EXISTUJE URČITÁ SKUPINA
A EXISTUJÍCÍ JEŠTĚ
A EXPRES TRHU
A F
À FACASOLA
A FACCE CENTRATE
A FACE
À FACE DE
A FACE THAT WOULD STOP A BUS
A FACE THAT WOULD STOP A BUS ETC
À FACETTES
A FACT IN ITSELF IS NOTHING. IT IS VALUABLE ONLY FOR THE IDEA ATTACHED TO IT, OR FOR THE PROOF WHICH IT FURNISHES
A FACT IN ITSELF IS NOTHING. IT IS VALUABLE ONLY FOR THE IDEA ATTACHED TO IT, OR FOR THE PROOF WHICH IT FURNISHES.
A FAIR AMOUNT
A FAIR BET
A FAIR CHANCE OF SUCCESS
A FAIR COP
A FAIR CRACK OF THE WHIP
A FAIR DEAL
A FAIR FACE MAY HIDE A FOUL HEART.
A FAIR SHAKE
A FAIR SHOW
A FAIR TREAT
A FAIR/GOOD/SAFE BET
À FAIRE FRÉMIR
À FAIRE PEUR
À FAIRE PITIÉ
À FAIRE PLAISIR
À FAIRE TREMBLER
À FAIT QUE
A FALCE
A FALSE ECONOMY
A FÁMY
A FANTASIA
A FAR GREATER
A FAST BUCK
A FAST SET
A FAT LOT
A FAT LOT OF GOOD
A FAT LOT YOU CARE
A FAULT CONFESSED IS HALF REDRESSED
A FAULT CONFESSED IS HALF REDRESSED.
À FAUX
A FAVOR DE
A FEAST FOR THE EYES
A FEAST OR A FAMINE
A FEAST OR A FAMINE.
A FEATHER IN ONE'S CAP
A FEDERÁLNÍ KANCELÁŘE
A FEEL FOR STH
A FEIÇÃO
À FENDRE L'ÂME
A FERRO E FOGO
À FEU ET À SANG
A FEW
A FEW OF
A FEW OTHER EXAMPLES
A FEW STEPS FROM THE BEACH
A FEW STRAY INSTANCES
A FEW TIMES IN A ROW
A FEW WEEKS LATER
A FIAMMA
A FIAMMA CORTA
A FIAMMA LUNGA
A FIBRA DIRITTA
A FIBRA FINE
A FIBRA GROSSA
A FIBRA STORTA
A FIBRE LUNGHE
A FIBRE STORTE
A FIGHTING CHANCE
À FIGURE DE ...
A FILE OF MEN
A FILI
A FILIPINO
A FILL OF TOBACCO
A FILM OF FOG
A FILONI
À FINA FORÇA
A FINANČNÍ OTÁZKU ŘÍDÍ
A FINANČNÍ PODPOŘE
A FINANČNÍ ZABEZPEČENÍ
A FINANČNÍCH ORGANIZACÍ
A FINANČNÍCH TOKŮ
A FINANČNÍMU OZDRAVĚNÍ
A FINANCOVÁNÍ MINISTERSTVA OBRANY
A FINE ETC KETTLE OF FISH
A FINE FRIEND YOU ARE
A FINE KETTLE OF FISH
A FINE KETTLE OF FISH!
A FINE LADY
A FINN
A FIO, FIO A FIO
A FIOCCHI
A FIRMOU SIEMENS
A FIRMYSPOLEČNÍKY
A FISTFUL OF DOLLARS (PER UN PUGNO DI DOLLARI) (1964)
A FIT OF NERVES
A FIT OF RAGE
A FIVE DOLLAR BILL
À FLANC DE
A FLANGIA
A FLASH IN THE PAN
A FLAT
A FLAW IN AN ARGUMENT
A FLEA IN ONE'S EAR
À FLEUR D'EAU
À FLEUR D'HALEINE
À FLEUR DE ...
À FLEUR DE L'EAU
À FLEUR DE MÉMOIRE
À FLEUR DE PEAU
À FLEUR DE TÊTE
À FLEURETS MOUCHETÉS
A FLIGHT OF WIT
A FLOCK OF
A FLOOD OF LIGHT
A FLOOD OF WORDS
À FLOR DE
À FLOR DE ÁGUA
À FLOT
A FLOTE
À FLOTS
A FLUTE
A FLY IN THE OINTMENT.
A FLY ON THE WHEEL
A FLY STANDS ON THE CEILING
A FLY WILL NOT GET INTO A CLOSED MOUTH
A FLY WON'T GET INTO A CLOSED MOUTH.
A FLYING FUCK
A FOCOLARE
A FOGO LENTO
À FOISON
A FOND
À FOND
À FOND DE CALE
À FOND DE CUVE
À FOND DE TRAIN
A FOND HOPE
À FOND HOPE
À FOND LA CAISSE
À FOND LA GAMELLE
A FONDEM
A FONDO PERDUTO
A FONDO PIATTO
À FONDS
À FONDS PERDU
A FOOL ALWAYS RUSHES TO THE FORE.
A FOOL AND HIS MONEY ARE SOON PARTED
A FOOL AND HIS MONEY ARE SOON PARTED.
A FOOL AT FORTY IS A FOOL INDEED.
A FOOL CAN NO MORE SEE HIS OWN FOLLY THAN HE CAN SEE HIS EARS
A FOOL CAN NO MORE SEE HIS OWN FOLLY THAN HE CAN SEE HIS EARS.
A FOOL IN GRAIN
A FOOL MAY ASK MORE QUESTIONS IN AN HOUR THAN A WISE MAN CAN ANSWER IN SEVEN YEARS
A FOOL MAY ASK MORE QUESTIONS IN AN HOUR THAN A WISE MAN CAN ANSWER IN SEVEN YEARS.
A FOOL MAY THROW A STONE INTO A WELL WHICH A HUNDRED WISE MEN CANNOT PULL OUT.
A FOOL THERE WAS
A FOOL'S TONGUE RUNS BEFORE HIS WIT.
A FOOT THICK
A FOOT'S PACE
A FOR EFFORT
À FORÇA DE BRAÇO
À FORCE
À FORCE DE BATTRE LE FER
À FORCE DE BRAS
À FORCE DE FAIRE LE FANFARON IL A EU SON FAIT
A FORCE DE FORGER ON DEVIENT FORGERON
À FORCE DE MAL ALLER TOUT IRA BIEN
À FORCE OUVERTE
A FORCE TO BE RECKONED WITH
A FORCED KINDNESS DESERVES NO THANKS.
A FORCELLA
A FORFAIT
À FORFAIT
A FORFAITE
A FORM
A FORM DNA
A FORM LETTER
A FORMIGA
A FORTE TIRATURA
A FORTIORI
A FORTIŌRI
A FORTIORI ANALYSIS
A FORTNIGHT TODAY
À FOU — FORTUNE.
A FOUL MORN MAY TURN TO A FAIR DAY.
A FOURPENNY ONE
A FOX IS NOT TAKEN TWICE IN THE SAME SNARE.
A FOX SHOULDN'T BE OF THE JURY AT A GOOSE'S TRIAL
A FOX SHOULDN'T BE OF THE JURY AT A GOOSE'S TRIAL.
A FRACTURE SYSTEM TRENDING EW, NW AND NE.
À FRAIS COMMUNS
A FRAKY
A FRAME
À FRANC ÉTRIER
A FRECCIA
A FREE SOUL
A FRENATURA MAGNETICA
A FRENCHMAN
A FRENTE
A FREQUENZA ACUSTICA
À FRESCA
A FRESCO
A FRESH START
A FRIEND AT COURT IS BETTER THAN A PENNY IN PURSE
A FRIEND IN COURT IS BETTER THAN A PENNY IN PURSE
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND INDEED
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND INDEED.
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND TO BE AVOIDED
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND TO BE AVOIDED.
A FRIEND IS A PERSON WITH WHOM I MAY BE SINCERE. BEFORE HIM I MAY THINK ALOUD
A FRIEND IS A PERSON WITH WHOM I MAY BE SINCERE. BEFORE HIM I MAY THINK ALOUD.
A FRIEND IS NEVER KNOWN TILL NEEDED.
A FRIEND OF MINE
A FRIEND SHOULD BEAR HIS FRIEND'S INFIRMITIES
A FRIEND SHOULD BEAR HIS FRIEND'S INFIRMITIES.
A FRIEND TO ALL IS A FRIEND TO NONE.
A FRIEND'S FROWN IS BETTER THAN A FOE'S SMILE.
A FRIENDSHIP FOUNDED ON BUSINESS IS BETTER THAN A BUSINESS FOUNDED ON FRIENDSHIP
A FRIENDSHIP FOUNDED ON BUSINESS IS BETTER THAN A BUSINESS FOUNDED ON FRIENDSHIP.
A FRIZIONE
À FROID
A FRONTE SIMUL ET OCCIPITIO OCULATUS.
A FROUXO
A FUERO
A FUERZA DE BRAZOS
A FUERZA DE MANOS
A FULL JUMP
A FULLTIME JOB
A FUNGO
A FURORE NORMANORUM LIBERA NOS DOMINE!
A FURTAPASSO
A FURTO
A FUSE
A FUSTO DIRITTO
A FUSTO STORTO
A FUTURE DATE
À GAGES
A GALLEGGIANTE
A GAME OF CON
A GAME THAT TWO CAN PLAY
A GANASCE
A GANCIO
A GAP IN THE MARKET
A GARANZIA
A GAS
A GASDOTTO
A GATAS
A GENERÁL MILICE
A GENERÁLNÍ ŘEDITEL
A GENERATION AGO
A GENEROUS AMOUNT
A GENEROUS NATURE
À GENOUX DE QN
À GENS DE VILLAGE TROMPETTE DE BOIS
A GENTLEMAN IS ONE WHO IS AS GENTLE AS A WOMAN AND AS MANLY AS A MAN
A GENTLEMAN IS ONE WHO IS AS GENTLE AS A WOMAN AND AS MANLY AS A MAN.
A GENTLEMAN MAKES NO NOISE
A GENTLEMAN MAKES NO NOISE.
A GENTLEMAN OF FRANCE
A GENTLEMAN'S OUTFITTER
À GESTION AUTONOME
A GETTO
A GHAOIL
A GHIGLIOTTINA
A GINOCCHIERA
A GIORNO
À GIORNO
A GIRL WHO GETS KISSED ON THE FOREHEAD SHOULD WEAR HIGHER HEELS
A GIRL WHO GETS KISSED ON THE FOREHEAD SHOULD WEAR HIGHER HEELS.
A GIRO DI POSTA
A GIVEN
A GLEAM IN SOMEONE'S EYE
A GLOB OF WHIPPED CREAM
A GLUT OF WEALTH
A GLUTTON FOR PUNISHMENT
A GLUTTON FOR PUNISHMENT ETC
A GO
A GO AHEAD
A GO OF
A GOGO
À GOGO
A GOING
A GOLA
A GOLD TREND OF ... KM IN STRIKE LENGTH
A GOLPES
A GOMITI
A GOMITO
A GONE CASE
A GOOD ANVIL DOES NOT FEAR THE HAMMER
A GOOD ANVIL DOES NOT FEAR THE HAMMER.
A GOOD BALL
A GOOD BEGINNING IS HALF THE BATTLE
A GOOD BEGINNING IS HALF THE BATTLE.
A GOOD BEGINNING MAKES A GOOD ENDING.
A GOOD BERTH
A GOOD BET
A GOOD BIT
A GOOD BUCK
A GOOD CONSCIENCE IS A CONTINUED CHRISTMAS
A GOOD CONSCIENCE IS A CONTINUED CHRISTMAS.
A GOOD DEAL
A GOOD DEAL OF MONEY
A GOOD DEED IS NEVER LOST
A GOOD DEED IS NEVER LOST.
A GOOD DELIVERY
A GOOD DISTANCE OFF
A GOOD DODGE FOR REMEMBERING NAMES
A GOOD DOG DESERVES A GOOD BONE.
A GOOD DRESS IS A CARD OF INVITATION, A GOOD MIND IS A LETTER OF RECOMMENDATION
A GOOD DRESS IS A CARD OF INVITATION, A GOOD MIND IS A LETTER OF RECOMMENDATION.
A GOOD EAR FOR MUSIC
A GOOD EXAMPLE IS THE BEST SERMON
A GOOD EXAMPLE IS THE BEST SERMON.
A GOOD FACE IS A LETTER OF RECOMMENDATION.
A GOOD FEW
A GOOD HEAD OF HAIR
A GOOD HEART'S WORTH GOLD
A GOOD HEART'S WORTH GOLD.
A GOOD HUSBAND SHOULD BE DEAF AND A GOOD WIFE SHOULD BE BLIND
A GOOD HUSBAND SHOULD BE DEAF AND A GOOD WIFE SHOULD BE BLIND.
A GOOD JACK MAKES A GOOD JILL
A GOOD JACK MAKES A GOOD JILL.
A GOOD JOB
A GOOD JOB ETC
A GOOD JOB YOU MADE OF IT
A GOOD KNIFE AND FORK
A GOOD LAUGH IS A SUNSHINE IN A HOUSE.
A GOOD LAUGH IS A SUNSHINE IN А HOUSE
A GOOD LIKENESS
A GOOD LONG WALK
A GOOD MAN FOR
A GOOD MANY
A GOOD MARKSMAN MAY MISS
A GOOD MARKSMAN MAY MISS.
A GOOD MIXER
A GOOD NAME IS BETTER THAN RICHES
A GOOD NAME IS BETTER THAN RICHES.
A GOOD NAME IS SOONER LOST THAN WON.
A GOOD NAME KEEPS ITS LUSTRE IN THE DARK.
A GOOD NEIGHBOUR, A GOOD MORROW.
A GOOD NEWSPAPER IS A NATION TALKING TO ITSELF
A GOOD NEWSPAPER IS A NATION TALKING TO ITSELF.
A GOOD PAYER
A GOOD TIME
A GOOD WIFE AND HEALTH ARE A MAN'S BEST WEALTH
A GOOD WIFE AND HEALTH ARE A MAN'S BEST WEALTH.
A GOOD WIFE MAKES A GOOD HUSBAND.
A GOOD/BAD/LATE PAYER
A GOOD/SAFE BET
À GORGE DÉPLOYÉE
A GRADINI
A GRADUAZIONE INVERSA
A GRAIN OF WHEAT IN A BUSHEL OF CHAFF
A GRANA FINE
A GRANA GROSSA
A GRAND AFFAIR
A GRAND ARMY MAN
À GRAND BRUIT
À GRAND CHEVAL GRAND GUÉ
À GRAND MARCHÉ
À GRAND MARCHÉ FAIRE
À GRAND SPECTACLE
À GRAND TRALALA
A GRANDE
A GRANDE CAMPATA
À GRANDE EAU
À GRANDE ÉCHELLE
À GRANDE MONTÉE GRANDE DESCENTE
À GRANDES ENJAMBÉES
À GRANDES GUIDES
À GRANDES JOURNÉES
A GRANDI BLOCCHI
A GRANDI PANNELLI
À GRANDPEINE
À GRANDS COUPS
À GRANDS CRIS
À GRANDS FRAIS
À GRANDS PAS
À GRANDS TRAITS
A GRANEL
A GRANI FINI
A GRANI SERRATI
A GRANO FINE
A GRANO GROSSO
A GRANULI MEDI
A GRAVITAZIONE
A GREAT
A GREAT BODY OF FACTS
A GREAT DEAL
A GREAT DEAL BETTER
A GREAT DEAL OF
A GREAT DOWRY IS A BED FULL OF BRAMBLES.
A GREAT FIND
A GREAT FORTUNE IS A GREAT SLAVERY.
A GREAT FUTURE IS RESERVED FOR YOU
A GREAT LADY
A GREAT MANY
A GREAT NUMBER (OF)
A GREAT NUMBER OF
A GREAT ONE
A GREAT ONE FOR SOMEONE OR SOMETHING
A GREAT PIECE OF LUCK
A GREAT SHIP ASKS DEEP WATERS.
A GREAT TALKER
A GREAT TALKER IS A GREAT LIAR.
A GREAT WEIGHT OFF ONE'S MIND
A GREAT WHILE
A GREY BEARD, BUT A LUSTY HEART
A GREY BEARD, BUT A LUSTY HEART.
A GRIFFA
À GRIFFES
A GRIGLIA
À GROS CACHET
À GROS GRAIN
A GROUP OF EXPERTS
A GROUP OF POLICE WIELDING TRUNCHEONS
A GROUP OF STRATA
A GRUPPI
À GUICHET OUVERT
À GUICHETS FERMÉS
A GUILTY CONSCIENCE IS A SELFACCUSER
A GUILTY CONSCIENCE IS A SELFACCUSER.
A GUILTY CONSCIENCE NEEDS NO ACCUSER.
A GUSTO
A GUVERNÉŘI
A GUVERNÉRŮ
A HABITATION GIDDY AND UNSURE…
A HAIR
A HÁJIT SVÉ ZÁJMY
A HALL! A HALL!
A HAND AT SOMETHING
A HANDLE TO ONE'S NAME
A HANDSOME SUM
A HAPPY FAMILY IS BUT AN EARLIER HEAVEN
A HAPPY FAMILY IS BUT AN EARLIER HEAVEN.
A HAPPY NEW YEAR
A HARD DAY AT THE OFFICE
A HARD DAY'S NIGHT
A HARD FOUGHT FIELD
A HARD JOB
A HARD NUT TO CRACK
A HARD NUT TO CRACK.
A HARROWING STORY
À HAUTE DOSE
À HAUTE PRODUCTIVITÉ
À HAUTE TECHNICITÉ
A HAUTE VOIX
À HAUTE VOIX
À HAUTEUR D'APPUI
A HEART OF FLINT
A HEAVY PURSE MAKES A LIGHT HEART.
A HECHO
A HEDGE BETWEEN KEEPS FRIENDSHIP GREEN.
A HELL OF
A HELL OF A
A HELL OF A LOT
A HELL OF A NOTE
A HELL OF A WAY
A HEY
A HIGHLY PROSPECTIVE AREA
A HILL OF BEANS
A HILO
A HISTORKA S "HULVÁTSKÝM"
A HITO
A HLAVNĚ
A HLAVNÍHO KRITIKA
A HLAVNÍMI DODAVATELI
A HLINÍKOVÉ FÓLIE
A HNED
A HNED NA MÍSTO NEHODY
A HODNĚ ŽERTOVAL
A HODNOTOU
A HOJNOSTÍ PODZEMNÍCH VOD
A HOLDING PATTERN
A HOLE IN ONE
A HOLE IN THE OZONE LAYER
A HOLOCAUST
A HOME CAN BE MADE A HEAVEN OR A HELL
A HOME CAN BE MADE A HEAVEN OR A HELL.
A HONEY TONGUE, A HEART OF GALL.
A HOP JOINT
A HORIZON
A HORKÉ NÁPOJE
A HORNICKÝCH PRÁCÍ
A HORSE LAUGH
A HORSE OF A DIFFERENT COLOUR
A HORSE! A HORSE! MY KINGDOM FOR A HORSE.
A HOSPODÁŘSKÁ ROZHODNUTÍ
A HOSPODÁŘSKY ÚČELNÁ
A HOSPODÁŘSKÝM VZESTUPEM
A HOTOVÉ VÝROBKY
A HROZBĚ VYHÁZENÍ
A HROZBOU
À HUE ET À DIA
A HUEVO
A HUGE FALL IN SALES
A HUGE LEARNING CURVE
A HUGE/SHARP/STEEP LEARNING CURVE
A HUIS CLOS
À HUIS CLOS
A HUNDRED AND ONE THINGS TO DO
A HUNDRED TO ONE
A HUNDRED TO ONE THE HUNDRED AND ONE ODDCHANCES A HU
A HUNGRY BELLY HAS NO EARS.
A HUNGRY MAN IS AN ANGRY MAN
A HUNGRY MAN IS AN ANGRY MAN.
A HUNGRY MAN IS NOT A FREE MAN
A HUNGRY MAN IS NOT A FREE MAN.
A HURTA CORDEL
A HYPOCRITE IS THE KIND OF POLITICIAN WHO WOULD CUT DOWN A REDWOOD TREE, THEN MOUNT THE STUMP AND MAKE THE SPEECH FOR CONSERVATION
A HYPOCRITE IS THE KIND OF POLITICIAN WHO WOULD CUT DOWN A REDWOOD TREE, THEN MOUNT THE STUMP AND MAKE THE SPEECH FOR CONSERVATION.
 I
A I VYBUDOVÁNÍ MUZEA PREZIDENTSTVÍ
A IGNORE B GATE
A IGNORE B NEGATIVE GATE
A IMMUNOTOXIN
A IMPLIES B
A IMPLIES B GATE
A IMPLIES B NEGATIVE GATE
A IMUNITA ČLOVĚKA
A IMUNNÍ SYSTÉM ČLOVĚKA
A INDIÍ
A INDIVIDUÁLNĚ
A INFARKTY I INZULTY
A INFORMACE SE DOSTALA
A INFRASTRUKTURU
A INOVACE
A INSTANCIA DE PARTE
A INTENZIVNÍ STUDIUM
À INTÉRÊT NUL
A INTERFACE
A INTERIÉR PROGRAMU
A INTERNATIONAL
A INTERNETOVÉ FIRMY
A INVESTIČNÍHO TRHU
A INVESTOVAT DO TĚŽBY
A INŽENÝRŮM
A IOVE PRINCIPIUM
A IRKUTSKOU OBLASTI
A IRTYŠ
A ITALSKÝ
A JACK OF ALL TRADES IS MASTER OF NONE.
A JADERNÉ ENERGETIKY
A JAK
A JAK BUDOVAT
A JAKÁ
A JAKÁ BUDE NOVÁ MOC
A JAKÁ INFORMACE
A JAKO NÁSLEDEK
A JAKO PRVEK
À JAMAIS
A JAPONSKO
A JDE TAM
A JE ČLENEM
A JE HOTOVO
A JE MAJOREM
A JE NAČASE
A JE OCHOTEN MLUVIT POUZE O
A JE ODSOUHLASENA VE VLÁDĚ
A JE PŘIPRAVENA
A JE PŘIPRAVENO K VÝROBĚ
A JE SOUČÁSTÍ KONCERNU
A JE TO NEMÉNĚ DŮLEŽITÉ
A JE TOUHA REALIZOVAT
A JE TŘEBA ŘÍCI
A JE USA JSOU PŘIPRAVENY
A JE UZAVŘENO MEZINÁRODNÍ LETIŠTĚ
A JE ZAŘAZEN
A JEDEN Z MAJITELŮ
A JEDNÁNÍM
A JEDNOHO KRÁSNÉHO DNE
A JEDNOKANÁLOVÉHO SYSTÉMU PRODEJE
A JEDNOZNAČNÉ
A JEDNOZNAČNOU HYMNU
A JEHO FINANČNÍMI TOKY
A JEHO KOLEGOVÉ DOKÁZALI
A JEHO KOLEGY
A JEHO MANŽELKA
A JEHO MANŽELKY (2.P.)
A JEHO NÁMĚSTKEM BYL
A JEHO NÁVŠTĚVNÍKŮ
A JEHO OKOLÍ
A JEHO POCHOVÁNÍ
A JEHO POTŘEBU
A JEHO PŘÍČINY
A JEHO PŘÍČINY SE ZJIŠŤUJÍ
A JEHO RODINY
A JEHO SOUPEŘ
A JEHO ÚLOHA
A JEHO VÝPOČET
A JEJÍ KONTROLY
A JEJÍ LÁSKA
A JEJÍ POPULACE
A JEJÍ PRŮBĚH
A JEJICH CENA UŽ
A JEJICH DĚTEM
A JEJICH KVALITA
A JEJICH NĚMEČTÍ PROTĚJŠKY
A JEJICH RODINY
A JEJÍCH SPOJENCŮ
A JEJICH VZTAHY JSOU NEJLEPŠÍ
A JELCINA
A JENOM DÍKY NÍ
A JENOM SEZNAM
A JEŠTĚ JEDEN MILION
A JEŠTĚ JEDNOU PROJEDNÁ
A JESTLI NEPŮJDOU
A JESTLI TOTO
A JESTLI VÁŽNĚ
A JESTLI ZÁPAD TOMU ŘÍKÁ
A JESTLIŽE
A JESTLIŽE NEBUDOU PŘILOŽENY
A JESTLIŽE TOBĚ PRAVIDELNĚ
A JESTLIŽE VLÁDA VÁŽNĚ
À JET CONTINU
À JEU DÉCOUVERT
À JEU SÛR
À JEUNE CHEVAL VIEUX CAVALIER
A JIA
A JIHOAFRICKÉ
A JINÉ
A JINÉ OBYVATELI
A JINÝCH
A JINÝCH ODVODŮ
A JINÝCH PORADNÍCH ORGÁNŮ
A JINÝCH PŘEKÁŽEK
A JINÝCH ZPRÁV
A JINÝM LODNÍM ÚDERNÝM SESKUPENÍM
A JINÝMI STÁTNÍMI KONTROLNÍMI ORGÁNY
A JINÝMI VÝDAJOVÝMI POLOŽKAMI
A JÍT CESTOU
A JIŽ NA JEHO ZÁKLADĚ
A JIŽ ZA NĚKOLIK DNÍ
A JMENOVÁNÍ
A JMENOVITĚ RUSKO
A JOB OF WORK
A JOKE NEVER GAINS AN ENEMY BUT OFTEN LOSES A FRIEND.
A JOLLY OLD BLADE
A JOUR
À JOUR
À JOUR FAILLANT
À JOUR FRISANT
A JOURFASSUNG
A JOURGEWEBE
À JOURNÉES FAITES
A JOURNEY OF A THOUSAND MILES BEGINS WITH ONE STEP
A JOVE PRINCIPIUM
A JSOU NA CENTRÁLNÍCH SKLADECH VRCHNÍHO VELITELSTVÍ
A JSOU POUŽITY
A JSOU SPOKOJENY
A JSOU SPOKOJENY S VYKONANOU PRÁCÍ
A JSOU URAŽENY VEDENÍM PODNIKU
A JSOU ÚZCE SPOJENY
A JUGFUL
A JUST CAUSE OF OFFENSE
A JUST REWARD
À JUSTE TITRE
A K JEHO ROZVOJI
A K RŮSTU PRODEJE
A KANCELÁŘSKÝCH OBJEKTŮ
A KANCLÉŘE NĚMECKA
A KANCLÉŘE NSR
A KARIÉŘE
A KAŠLAJÍCÍM
A KATASTROF
A KAŽDÁ TAKOVÁ ZPRÁVA
A KAŽDÉHO Z NÁS
A KDE REKREOVAT
A KDO JE POVINEN
A KDO JE POVINEN ZAPLATIT
A KDYŽ
A KDYŽ JEDNODUŠŠÍ
A KDYŽ POČKAL TŘI DNY
A KDYŽ POŽÁDAJÍ
A KDYŽ PŘEDAL JEJÍ VÝSLEDKY
A KDYŽ SE POZNÁVALI
A KDYŽ SE TO DEFINITIVNĚ STANE
A KDYŽ SE ZJISTILO
A KDYŽ UŽ JSTE ONEMOCNĚLI
A KDYŽ UŽ MLUVIT KONKRÉTNĚ
A KDYŽ V
A KDYŽ V ŘÍJNU
A KDYŽ VYROVNAL
A KDYŽ VYROVNAL TAKTO
A KDYŽ ZŮSTÁVAJÍ DOMA
A KE VŠEMU
A KEROSENE
A KICK LIKE A MULE
Á KIM
A KIND OF
A KIND OF SMTH.
A KING'S RANSOM
A KLIDNÉ PŘEDÁNÍ MOCI (2.P.)
A KLIDNÉHO ŽIVOTA
A KNIHA JE UŽ VYDÁNA V NĚMČINĚ
A KNOCK DOWN AND DRAG OUT
A KNOWING OLD BIRD
A KNOWING OLD BIRD.
A KOLEM NĚHO
A KOLIK STOJÍ
A KOMUNISTÉ
A KONFLIKTŮ V PODNICÍCH
A KONKRÉTNÍ POMOCI
A KONKRÉTNÍCH NAŘÍZENÍ
A KONSERVÁRENSKÉ ZÁVODY
A KONSORCIEM
A KONSTRUKTÉRSKÝ INSTITUTU
A KONTO
Á KONTO
A KONTROLA
A KONTROLA ZISKU POJIŠŤOVEN
A KONTROLOU ZA DODRŽOVÁNÍM
A KONTROLOVAL
A KONTROLY
A KONZULÁTŮ
A KONZULTACÍ
A KOPE PODZEMNÍ CHODBY
A KORPORACE JE OTEVŘENA
A KORPORACÍ
A KOSMICKÝCH LODI
A KRÁDEŽÍ PLYNU
A KRÁSY
A KROMĚ KRAV
A KTERÁ ČÍTÁ
A KTERÁ MÁ
A KTERÁ SE STALA VZOREM
A KTERÉ ZPŮSOBILY
A KUBOU
A KUPODIVU
A KUPODIVU SE LIŠIL
A KURÝRSKÉ SLUŽBY
A KVALITĚ VÝROBKŮ
A KVĚTINY
A KVIZŮ
A KVÓT NA DOVOZ
A KVŮLI TOMU
À L'ABANDON
À L'ABORDÉE
À L'ABRI
À L'ABRI DE
À L'ABRI DE LA JUSTICE
À L'ACCOUTUMÉE
À L'AFFÛT
À L'ÂGE DU BIBERON
À L'AISE
À L'AISE BLAISE!
À L'AMIABLE
À L'ANCIENNE
À L'ANGLAISE
À L'ARRACHÉ
À L'ARRIVÉE
À L'ARTICLE DE LA MORT
À L'AS
À L'ASSASSIN
À L'AUBE NAISSANTE
À L'AURORE DE LA VIE
À L'AUTOMNE DE LA VIE
À L'AUTRE BOUT DU MONDE
À L'AUTRE!
À L'AVANCE
À L'AVENANT
À L'AVENTURE
À L'AVEUGLETTE
À L'EAU DE ROSE
À L'ÉCART
À L'ÉCHAPPÉE
À L'ÉCHÉANCE DE L'ÂGE
À L'ÉCHELON DE ...
À L'ÉCOLE DU MONDE
À L'ÉGARD DE
À L'ÉGARD DE QUELQU'UN
À L'EMPORTEPIÈCE
À L'EN CROIRE
À L'ENCAN
À L'ENCONTRE DE ...
À L'ENDROIT DE
À L'ENTENDRE
À L'ENVERS
À L'ENVI
À L'ÉPREUVE
À L'ÉPREUVE DE
À L'ÉPREUVE DES BALLES/DES BOMBES
À L'ESBROUFE
À L'ESTIME
À L'ESTOMAC
À L'ÉTOURDIE
À L'EXAMEN
À L'EXEMPLE DE ...
À L'EXTRÊME
À L'HEURE
À L'HEURE BATTANT
À L'HEURE ET À LA COURSE
À L'HEURE PILE
À L'HEURE QU'IL EST
À L'HEUREUX HEUREUX
À L'HORIZON
À L'HYPOCRITE
À L'IMAGE DE QUELQU'UN/QUELQUE CHOSE
À L'IMPOSSIBLE NUL N'EST TENU
À L'IMPOSSIBLE TOUS SONT TENUS
À L'IMPROMPTU
À L'IMPROVISTE
À L'INFINI
À L'INSTAR DE QUELQU'UN
À L'INSU DE ...
À L'INSU DE QUELQU'UN
À L'INTENTION DE ...
À L'INTENTION DE QUELQU'UN
À L'OCCASE
À L'OCCASION
À L'OCCASION DE ...
À L'OCCASION DE QUELQUE CHOSE
À L'OEIL
À L'ŒIL
À L'ŒIL DROIT DE PHILIPPE
À L'OEIL NU
À L'ŒIL NU
À L'ŒUVRE
À L'ŒUVRE ON CONNAÎT L'ARTISAN
À L'OFFRANDE QUI A DÉVOTION
À L'OMBRE
À L'OMBRE DE QCH
À L'OMBRE DE QN
À L'ONGLE
À L'ONGLE ON CONNAÎT LE LION
À L'OPPOSÉ
À L'OPPOSÉ DE QUELQU'UN/QUELQUE CHOSE
À L'ORDRE DE
À L'OREILLE
À L'ORIGINE
À L'OURS
À L'UNI
À L'UNISSON
À L'UNISSON DE
À L'USAGE
À L'USAGE DE QN
A L’AMOUR SATISFAIT TOUT SON CHARME EST ÔTÉ.
À L’IMPOSSIBLE NUL N’EST TENU.
A L’OEUVRE ON CONNAIT L’ARTISAN.
A L’ONGLE ON CONNAÎT LE LION.
À L’UNISSON.
À L‘ANGLAISE
A LA
À LA
À LA [BONNE] MIENNE!
À LA [BONNE] NÔTRE!
À LA [BONNE] SIENNE!
À LA [BONNE] VÔTRE!
À LA BAGUETTE
A LA BAISSE
À LA BAISSE
À LA BARBE DE PANTALON
À LA BARBE DE QN
À LA BELLE ETOILE
À LA BELLE ÉTOILE
À LA BELLE NUIT
À LA BESACE
À LA BILLEBAUDE
À LA BLAGUE
À LA BLANQUE
À LA BONNE
À LA BONNE AVENTURE
À LA BONNE FRANQUETTE
À LA BONNE HEURE
À LA BONNE HEURE NOUS A PRIS LA PLUIE
A LA BONNE HEURE!
À LA BONNE HEURE!
À LA BORNE
À LA BOUFFE!
À LA BOURRE
À LA BRASSÉE
À LA BROCHE
À LA BROSSE
À LA BRUTALE
A LA BUENA DE DIOS
A LA BULLA DE LOS COCOS
A LA CAÑONA
A LA CARTE
Á LA CARTE
À LA CARTE
A LA CARTE AGENCY
A LA CARTE FOOD
A LA CARTE RESTAURANT
A LA CARTE SERVICE
A LA CHANDELLE LA CHÈVRE SEMBLE DEMOISELLE.
À LA CHIEN
À LA CHOUETTE
À LA CLEF
À LA CLOCHE DE BOIS
À LA COMPOTE
À LA CON
À LA CONSIDÉRATION
À LA COQUE
À LA COSAQUE
À LA CÔTE
À LA COULE
À LA COUPE
À LA COUR S'IL N'Y PLEUT IL Y DÉGOUTTE
À LA CRÂNE
A LA CRIEE
A LA CRIÉE
A LA CRIOLLA
À LA CROISÉE DES CHEMINS
À LA CROÛTE
À LA DÉBANDADE
À LA DÉCHARGE DE QN
À LA DÉCOUVERTE
À LA DEMANDE
À LA DEMANDE DE QUELQU'UN
À LA DEMANDE GÉNÉRALE
À LA DÉRIVE
À LA DERNIÈRE HEURE
À LA DERNIÈRE MINUTE
À LA DÉROBÉE
A LA DESESPERADA
A LA DESHILADA
À LA DIABLE
À LA DILIGENCE DE ...
À LA DIMENSION DE QCH
À LA DÎNE!
À LA DISCRÉTION
A LA DISPARADA
À LA DOUCE
À LA DOUZAINE
À LA DRAGONNE
À LA DROITE DU PÈRE
À LA DURE
A LA ESTRÉCHA
À LA FACE DE ...
À LA FACE DE TOUS
À LA FACE DU CIEL ET DES HOMMES
À LA FACE DU MONDE
À LA FAÇON DE ...
À LA FAIM TOUT EST PAIN
À LA FAVEUR DE ...
A LA FECHA
À LA FILE
À LA FILE INDIENNE
A LA FIN DES FINS
À LA FIN DU COMPTE!
À LA FLAN
À LA FLEUR DE LA JEUNESSE
À LA FLEUR DES ANS
À LA FOIRE D'EMPOIGNE
À LA FOIS
À LA FOLIE
À LA FORCE DU POIGNET
À LA FORTUNE DU POT
À LA FRAÎCHE
À LA FRAÎCHE!
A LA FRANCAISE
À LA FRANÇAISE
À LA FUREUR
À LA GALETTE
À LA GALOPADE
À LA GALOPE
À LA GARÇONNET
À LA GARDE DE DIEU
À LA GARDE!
À LA GARE
À LA GLOIRE DE QUELQU'UN/QUELQUE CHOSE
À LA GODILLE
À LA GOMME
À LA GRÂCE DE ...
À LA GRÂCE DE DIEU
À LA GRAISSE
À LA GRANDE
À LA GRECQUE
À LA GRÈCQUE
À LA GRIBOUILLETTE
À LA GRIVE
À LA GROSSE
À LA GROSSE AVENTURE
À LA GROSSE MORDIENNE
À LA GROUILLE
A LA GUERRE COMME A LA GUERRE
À LA GUERRE COMME À LA GUERRE
A LA GUERRE COMME À LA GUERRE.
À LA GUILLOTINE
À LA GUIMAUVE
A LA HATE
À LA HÂTE
A LA HAUSSE
À LA HAUSSE
À LA HAUTEUR
À LA HAUTEUR DE ...
À LA HUSSARDE
A LA IGUALA
A LA INGLESA
A LA INTEMPERIE
À LA JARDINIÈRE
À LA JOURNÉE
A LA LANTERNE!
À LA LANTERNE!
A LA LARGA
À LA LÉGÈRE
A LA LETRA
A LA LETTRE
À LA LETTRE
A LA LETTRE.
A LA LIGERA
À LA LIMITE
A LA LLANA
A LA LONGUE
À LA LONGUE
À LA LOUCHE
À LA LOUPE
À LA LOYALE
À LA LUMIÈRE DE ...
A LA MACHOTA
À LA MAIN
À LA MAISON
A LA MALA
À LA MALAUVENTRE
À LA MALE HEURE
À LA MANIÈRE DE
À LA MANQUE
A LA MENUDA
À LA MERCI DE ...
A LA MESURA
À LA MEUNIÈRE
À LA MIE
A LA MINUTE
À LA MINUTE
A LA MODE
À LA MODE
À LA MODE DE ...
À LA MORDSMOI L'ŒIL
À LA MORDSMOI LE CHOSE
À LA MORDSMOI LE DOIGT
À LA MORDSMOI LE JONC
À LA MORT
À LA MORT SUBITE
À LA MOUSTACHE
À LA MUETTE
À LA NAGE
A LA NATURAL
À LA NÉGLIGEANCE
À LA NOIX
À LA NOIX [DE COCO]
À LA NUIT TOMBANTE
A LA ORDEN
À LA PAGE
À LA PANACHÉE
À LA PAPA
A LA PAR
À LA PAREILLE
À LA PEAU DE TOUTOU
À LA PELLE
À LA PETITE SEMAINE
À LA PIÈCE
À LA PIQUE DU JOUR
À LA PLAN
A LA PLUME ET AU CHANT L’OISEAU, ET AU PARLER LE BON CERVEAU.
À LA POINTE DE ...
À LA POINTE DE L'ÉPÉE
À LA POINTE DES PIEDS
A LA POLCA
À LA PORTE
À LA PORTE DE ...
À LA PORTE OÙ L'ON DONNE LES MICHES LES GUEUX Y VONT
À LA PORTE!
À LA PORTÉE DE LA MAIN
À LA PORTÉE DE TOUTES LES BOURSES
À LA POSTE DE QN
À LA PREMIÈRE FOIS
À LA PREMIÈRE HEURE
À LA PROCHAINE
À LA PROVENÇALE
À LA PRUSSIENNE
A LA PUERTA
A LA PURA PENCA
À LA QUEUE
À LA QUEUE BASSE
À LA QUEUE JIT LE VENIN.
À LA RAGE
A LA RAJA
À LA REBIFFE
À LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU
À LA REDRESSE
À LA RÉFLEXION
À LA RÉGULARITÉ
À LA RENTRÉE
À LA RENVERSE
À LA REPRISE
À LA RESCOUSSE
À LA RÉSERVE DE
À LA RESQUILLE
À LA REVOYURE!
À LA RIGOLADE
À LA RIGUEUR
À LA RONDE
À LA ROULETTE
À LA ROYALE
À LA RUE
A LA RUSSE
À LA RUSSE
À LA SAINT TROU DU CUL
À LA SAINTGLINGLIN
A LA SALIDA
A LA SANFASÓN
À LA SANTÉ DE QUELQU'UN
À LA SAUVETTE
À LA SCAILLE
À LA SEULE IDÉE DE ...
À LA SIXQUATREDEUX
A LA SOMBRA
A LA SOMBRA DE
À LA SOUPE!
À LA SOURDINE
À LA SUEUR DE SON CORPS
À LA SUEUR DE SON FRONT
À LA SUITE
À LA SUITE [L'UN DE L'AUTRE]
À LA SUITE DE QUELQUE CHOSE
À LA SURPRISE DE QN
À LA SURPRISE GÉNÉRALE
À LA TÂCHE
À LA TAILLE DE ...
À LA TANNERIE TOUS BŒUFS SONT VACHES ET À LA BOUCHERIE TOUTES VACHES SONT BŒUFS
À LA TARDE
À LA TÊTE
À LA TÊTE DE ...
À LA TÊTE DU CLIENT
À LA TIENNE
À LA TIENNE ÉTIENNE!
À LA TIENNE[, ÉTIENNE]!
À LA TOISE
À LA TOMBANTE
À LA TOMBÉE DU JOUR
À LA TRAÎNE
À LA TRANCHÉE
À LA TRAPPE
À LA TRAVERSE
A LA TRINCA
A LA TROCADA
A LA TROCADILLA
À LA UNE
À LA UNE À LA DEUX À LA TROIS!
À LA VA VITE
A LA VACHE
À LA VACOMMEJETEPOUSSE
À LA VAPEUR
À LA VATEFAIREFICHE
À LA VAVITE
A LA VEILLE D’UN GRAND ÉVÉNEMENT.
À LA VEILLE DE QUELQUE CHOSE
A LA VEJEZ
À LA VENUE DES COQUECIGRUES
A LA VERA DE
À LA VÉRITÉ
À LA VICTIME
À LA VIE À LA MORT
À LA VIE, À LA MORT
A LA VIRUELAS
A LA VISTA
A LA VISTA DE
À LA VITESSE GRAND V
À LA VOLÉE
À LA VÔTRE!
À LA VUE DE QUELQU'UN
A LA VUE OU À LA PENSÉE D’UN METS DÉLICIEUX... LA BOUCHE SE MOUILLE, ET TOUT L’APPAREIL PAPILLAIRE E…
A LA VUELTA
A LA VUELTA DE LA ESQUINA
A LA YANCA
À LA/AU ... PRÈS
A LABIRINTO
A LAME MULTIPLE
A LAMELLE
A LAMIERA GROSSA
A LAMIERA SOTTILE
A LAND OF MILK AND HONEY
A LAND OF MILK AND HONEY.
A LANGLAISE
A LAO
A LARGA
A LARGA PRESA
A LARGE AMOUNT OF
A LARGE NEW SAPROLITEHOSTED GOLD GEOCHEMICAL ANOMALY
A LARGE NUMBER OF
A LARGE ORDER
A LARGE PART
A LARGHE STRISCE
A LARGHI FILARI
A LARGHI NASTRI
A LARGO FORMATO
A LAS PRIMERAS DE CAMBIO
A LAS VEINTE
A LATE DEVELOPER
A LATE PAYER
A LATERE
A LATINSKÉ AMERIKY
À LAVER LA TÊTE D'UN ÂNE ON PERD SA LESSIVE
A LAVER LA TÊTE D’UN ÂNE ON PERD SA LESSIVE.
A LAVER LA TÊTE D’UN ÂNE, ON PERD SA LESSIVE.
A LAVER LA TÊTE D’UN MAURE ON PERD SA LESSIVE.
A LAWYER NEVER GOES TO LAW HIMSELF.
A LAZY SHEEP THINKS ITS WOOL HEAVY.
À LE BIEN PRENDRE ...
A LEAGUE
A LEAKED MEMORANDUM
A LEAP IN THE DARK
A LEAP INTO THE UNKNOWN
A LEASINGU RUSKÝCH LETADEL
A LEGE SUAE DIGNITATIS
A LEI REZA
A LEITHID SIN DE
A LÉKAŘ
A LETADLO PREZIDENTA
A LETTER UNDER DATE OF THE 5TH INSTANT
A LEVA
A LEVEL
A LEVNÝ
A LIAR IS NOT BELIEVED WHEN HE SPEAKS THE TRUTH.
A LIAR ISN'T BELIEVED WHEN HE SPEAKS THE TRUTH
A LIBELLIS
A LIBERÁLNÍ ZÁZRAK
A LIBERÁLOVÉ SI UVĚDOMUJÍ
A LICK AND A PROMISE
A LIDSKÉ
A LIE BEGETS A LIE.
A LIE HAS NO LEGS
A LIFE OF EASE
A LIFETIME OF HAPPINESS! NO MAN ALIVE COULD BEAR IT
A LIFETIME OF HAPPINESS! NO MAN ALIVE COULD BEAR IT.
A LIGHT ATTACK OF ILLNESS
A LIGHT PURSE IS A HEAVY CURSE.
A LIGHT PURSE MAKES A HEAVY HEART.
A LIMA DO TEMPO
A LIMINE
A LIMITED AUGER PROGRAM
A LIMITED MEASURE OF SUCCESS
A LINE
A LINEA
A LÍNGUA DELE DESATOUSE
A LINGUETTA
A LIPENA
A LISOVACÍCH FOREM
A LITTLE
A LITTLE BIRD TOLD ME
A LITTLE BIT
A LITTLE BIT OFF THE TOP
A LITTLE BODY OFTEN HARBOURS A GREAT SOUL.
A LITTLE EVIL IS OFTEN NECESSARY FOR OBTAINING A GREAT GOOD
A LITTLE EVIL IS OFTEN NECESSARY FOR OBTAINING A GREAT GOOD.
A LITTLE FIRE IS QUICKLY TRODDEN OUT.
A LITTLE FIRE IS QUICKLY TRODDEN OUT…
A LITTLE HELP IS WORTH A DEAL OF PITY
A LITTLE HELP IS WORTH A DEAL OF PITY.
A LITTLE HIGHER
A LITTLE JOURNEY
A LITTLE KNOWLEDGE IS A DANGEROUS THING
A LITTLE LARGER
A LITTLE LATER
A LITTLE LEARNING IS DANGEROUS THING
A LITTLE LEARNING IS DANGEROUS THING.
A LITTLE MONTH, OR ERE THOSE SHOES WERE OLD…
A LITTLE NEGLECT MAY BREED GREAT MISCHIEF
A LITTLE NEGLECT MAY BREED GREAT MISCHIEF.
A LITTLE SOMETHING
A LITTLE TIN GOD
A LITTLE TOO SMALL
A LITTLE WAY
A LITTLE WAYS
A LIVELLO
A LIVING DEAD MAN.
A LIVING DOG IS BETTER THAN A DEAD LION.
A LIVING DOG IS BETTER THAN А DEAD LION
A LIVRE OUVERT
À LIVRE OUVERT
A LÔ
A LO CRIOLLO
A LO DESESPERADO
A LO DISCRETO
A LO GRANDE
A LO LARGO
A LO MEJOR
A LO QUE
A LO VIVO
A LO ZAINO
A LOAD OF
A LOAD OF OLD COBBLERS
A LOAD OF OLD COCK
A LOAD OF SHIT
A LODGEMENT OF DIRT IN A PIPE
À LOILPÉ
À LOISIR
A LONG DISPUTE MEANS BOTH PARTIES ARE WRONG
A LONG DISPUTE MEANS BOTH PARTIES ARE WRONG.
A LONG RUN OF POWER
A LONG SHOT
A LONG SIGHT
A LONG SIGHT BETTER
A LONG TERM OF IMPRISONMENT
À LONG TERME
A LONG TIME
A LONG TIME AGO
A LONG WAY
A LONG WAY ROUND
A LONG WAYS
A LONG WHILE
A LONG, LONG KISS, A KISS OF YOUTH AND LOVE.
A LONGER TIME
À LONGS TRAITS
À LONGUE ÉCHÉANCE
À LONGUEUR DE ...
A LOOK AT THE HEADLINES
A LOOK AT THE SUNDAY PAPERS
A LOT
A LOT ETC TO ASK
A LOT MORE
A LOT OF
A LOT OF DIFFERENT THINGS
A LOT OF EGG
A LOT OF ETC USE
A LOT OF FUN
A LOT OF GOOD THAT WILL DO
A LOT OF JOBS ARE AT STAKE
A LOT OF USE
A LOT TO ASK
A LOVE AFFAIR
A LOVER'S COMPLAINT
A LOŽISEK ŠELFU
A LUBRIFICAZIONE AUTOMATICA
À LUI
À LUI LE POMPON
A LUNGA FOCALE
A LUNGA SCADENZA
A LUNGO METRAGGIO
À LURELURE
A LUZ ABALA OS OLHOS
À MA FAÇON
À MA MESURE
A MÁ SKLONY ZTŘEŠTĚNOSTI
À MA TAILLE
A MÁ UNIKÁTNÍ ZAŘÍZENÍ
À MA/SA GUISE
A MACCHINA
A MACHA MARTILLO
A MACHAMARTILLO
A MACHOTE
A MAD VENTURE
A MAGLIA
À MAIN
À MAIN ARMÉE
À MAIN DROITE
À MAIN FORTE
À MAIN GAUCHE
À MAIN LEVÉE
À MAIN OUVERTE
À MAIN POSÉE
À MAINS NUES
A MAIORI AD MINUS
A MAIS ANDAR
A MAIS CORRER
A MAIS E MELHOR
A MAJETKU
A MAJÍ V ÚMYSLU
A MAJÍ VŠECHNY UKAZATELE V NORMĚ
À MAL
À MAL ENFOURNER ON FAIT DES PAINS CORNUS
A MALA CUENTA
A MAN ADRIFT
A MAN CAN DIE BUT ONCE
A MAN CAN DIE BUT ONCE.
A MAN CAN DO NO MORE THAN HE CAN.
A MAN CAN GO A LONG WAY WHEN HE IS WEARY – DON'T GIVE UP
A MAN CAN GO A LONG WAY WHEN HE IS WEARY – DON'T GIVE UP.
A MAN CAN ONLY DIE ONCE
A MAN CAN ONLY DIE ONCE.
A MAN CAN'T LIVE BY BREAD ALONE
A MAN CAN'T LIVE BY BREAD ALONE.
A MAN CANNOT BE TOO CAREFUL IN THE CHOICE OF HIS ENEMIES
A MAN CANNOT BE TOO CAREFUL IN THE CHOICE OF HIS ENEMIES.
A MAN CANNOT GIVE WHAT HE HASN'T GOT
A MAN CANNOT GIVE WHAT HE HASN'T GOT.
A MAN CANNOT LIVE BY BREAD ALONE.
A MAN FRAMED FOR HARDSHIPS
A MAN IMPOSSIBLE TO RUFFLE
A MAN IS AS OLD AS HE FEELS, AND A WOMAN AS OLD AS SHE LOOKS
A MAN IS AS OLD AS HE FEELS, AND A WOMAN AS OLD AS SHE LOOKS.
A MAN IS JUDGED BY HIS DEEDS
A MAN IS JUDGED BY HIS DEEDS, NOT BY HIS WORDS.
A MAN IS JUDGED BY WHAT HE SPENDS, NOT BY WHAT HE EARNS
A MAN IS JUDGED BY WHAT HE SPENDS, NOT BY WHAT HE EARNS.
A MAN IS KNOWN BY THE COMPANY HE KEEPS
A MAN IS KNOWN BY THE COMPANY HE KEEPS.
A MAN IS KNOWN BY THE COMPANY THAT KEEPS HIM ON AFTER RETIREMENT AGE
A MAN IS KNOWN BY THE COMPANY THAT KEEPS HIM ON AFTER RETIREMENT AGE.
A MAN IS NOT OLD AS LONG AS HE IS SEEKING SOMETHING
A MAN IS NOT OLD AS LONG AS HE IS SEEKING SOMETHING.
A MAN IS NOT POOR IF HE CAN STILL LAUGH
A MAN IS NOT POOR IF HE CAN STILL LAUGH.
A MAN KNOW HIMSELF BEST, WHERE HIS SORE LIES.
A MAN MAY LOOK HIS AGE – BUT A WOMAN OVERLOOKS HER'S
A MAN MAY LOOK HIS AGE – BUT A WOMAN OVERLOOKS HER'S.
A MAN MUST BECOME WISE AT HIS OWN EXPENSE
A MAN MUST BECOME WISE AT HIS OWN EXPENSE.
A MAN NEVER DISCLOSES HIS OWN CHARACTER SO CLEARLY AS WHEN HE DESCRIBES ANOTHER'S
A MAN NEVER DISCLOSES HIS OWN CHARACTER SO CLEARLY AS WHEN HE DESCRIBES ANOTHER'S.
A MAN OF AFFAIRS
A MAN OF BELIAL
A MAN OF CORPULENT HABIT
A MAN OF CREDIT
A MAN OF GREAT WORSHIP
A MAN OF HEART
A MAN OF MOODS
A MAN OF WEALTH
A MAN OF WIDE READING
A MAN OF WORDS AND NOT OF DEEDS IS LIKE A GARDEN FULL OF WEEDS.
A MAN OF YOUR INCHES
A MAN OUGHT TO READ JUST AS INCLINATION LEADS HIM FOR WHAT HE READS AS A TASK WILL DO HIM LITTLE GOOD
A MAN OUGHT TO READ JUST AS INCLINATION LEADS HIM; FOR WHAT HE READS AS A TASK WILL DO HIM LITTLE GOOD.
A MAN PROPOSES
A MAN SALVA
A MAN SET IN AUTHORITY
A MAN SHOULD BE UPRIGHT NOT BE KEPT UPRIGHT
A MAN SHOULD BE UPRIGHT NOT BE KEPT UPRIGHT.
A MAN SHOULD NOT BE STRUCK WHEN HE IS DOWN
A MAN SHOULD NOT BE STRUCK WHEN HE IS DOWN.
A MAN SHOULDN'T BE STRUCK WHEN HE IS DOWN.
A MAN SNATCHES THE FIRST KISS, PLEADS FOR THE SECOND, DEMANDS THE THIRD, TAKES THE FOURTH, ACCEPTS THE FIFTH – AND ENDURES ALL THE REST
A MAN SNATCHES THE FIRST KISS, PLEADS FOR THE SECOND, DEMANDS THE THIRD, TAKES THE FOURTH, ACCEPTS THE FIFTH – AND ENDURES ALL THE REST.
A MAN THINKS HIS OWN GEESE SWANS.
A MAN TRAVELS THE WORLD OVER IN SEARCH OF WHAT HE NEEDS, AND RETURNS HOME TO FIND IT
A MAN TRAVELS THE WORLD OVER IN SEARCH OF WHAT HE NEEDS, AND RETURNS HOME TO FIND IT.
A MAN WHO GIVES HIS CHILDREN HABITS OF INDUSTRY PROVIDES FOR THEM BETTER THAN BY GIVING THEM A FORTUNE
A MAN WHO GIVES HIS CHILDREN HABITS OF INDUSTRY PROVIDES FOR THEM BETTER THAN BY GIVING THEM A FORTUNE.
A MAN WHO IS NOT A FOOL CAN RID HIMSELF OF EVERY FOLLY EXCEPT VANITY
A MAN WHO IS NOT A FOOL CAN RID HIMSELF OF EVERY FOLLY EXCEPT VANITY.
A MAN WHO WANTS HIS DREAMS TO COME TRUE MUST WAKE UP
A MAN WHO WANTS HIS DREAMS TO COME TRUE MUST WAKE UP.
A MAN WITH A FULL BELLY THINKS NO ONE IS HUNGRY
A MAN WITH A FULL BELLY THINKS NO ONE IS HUNGRY.
A MAN WITH PLENTY OF GUTS
A MAN WITHOUT SCRUPLES
A MAN'S GOTTA DO WHAT A MAN'S GOTTA DO.
A MAN'S MAN
A MANAGAMENT
A MANAGEABLE HORSE
A MANDRINI MULTIPLI
A MANNEQUIN PARADE
A MANO
A MANO DESTRA
A MANOVELLA
A MANSALVA
A MANTA
A MANTENIENTE
A MÃO
A MARI USQUE AD MARE
A MARK OF STH
A MARTELLI
A MARTELLO
A MÁS ANDAR
A MASK OF GOLD HIDES ALL DEFORMITIES
A MASK OF GOLD HIDES ALL DEFORMITIES.
A MASOVÝCH REPRESÍ
A MASS MEETING
A MASS OF STH
A MAST
A MATAR
A MATTER OF
A MATTER OF CONCERNMENT
A MATTER OF COURSE
A MATTER OF GREAT IMPORTANCE
A MATTER OF LIFE AND DEATH
A MATTER OF LIFE AND DEATH.
A MATTER OF NATIONWIDE IMPORTANCE
A MATTER OF NO LITTLE INTEREST
A MATTER OF OPINION
A MATTER OF RECORD
A MATTER OF TASTE
A MATTER OF TIME
A MATTER/QUESTION OF TIME
A MATTONELLE VERNICIATE
A MATTONI
À MAUVAIS ESCIENT
À MAUVAIS RAT FAUT MAUVAIS CHAT
A MAUZOLEA S TĚLY VŮDCŮ
A MAXIMA
A MAXIMÁLNĚ EFEKTIVNĚ VYUŽÍVAT
A MAXIMÁLNĚ UDĚLAT PRŮHLEDNÝM
A MAXIMIS AD MINIMA
A MAXIMUM AD MINIMA
A MAYOR ABUNDAMIENTO
A MĚ V TOMTO SMYSLU
A MEANS OF COUNTERING EXPANSIONISM
A MEANS TOWARD THIS ENDS
A MECHANISMY HARMONOGRAMU SPLACENÍ DLUHŮ
À MÉCHANT CHEVAL BON ÉPERON
A MEDIA OUTLET
A MEDIA SCADENZA
A MEDIA VISTA
A MEDIA/NEWS/TV OUTLET
A MEDIA/NEWS/TV, ETC. OUTLET
A MEDIAS
A MEDIDA QUE
A MEDIO PALO
A MEDIO TERMINE
A MEDIUMSIZED
A MEETING BETWEEN THE LEADERS DOES NOT SEEM TO BE ON THE CARDS
A MEIAS PALAVRAS
A MELHOR LANÇA
A MĚLI UPOZORŇOVAT ÚSTŘEDÍ
A MEMBRANA
À MÊME
À MÊME COUP
À MÊME DE
À MÊME LE SOL
A MÉNĚ NANOMETRŮ
A MENOS QUE
A MENSA ET THORO
A MENSA ET TORO
A MENSOLA
À MERCI
A MERCURIO
A MERE APOLOGY FOR A DINNER
A MERE ASSERTION
A MERE FORMALITY
A MERE INFERENCE
A MERE NOBODY
A MERE NOTHING
A MERE PITTANCE
A MERE TRIFLE
À MERLE SOÛL CERISES SONT AMÈRES
A MERVEILLE
À MERVEILLE
À MES CROÛTES
À MES/SES RISQUES ET PÉRILS
À MESURE
À MESURE DE
À MESURE QUE
À MESURE QUE NOUS AVANCIONS, LA FORÊT DEVENAIT PLUS ÉPAISSE
A META
A METÀ
A METÀ PREZZO
À METTRE DANS LE MÊME SAC
A MEU VER
A MEXICKÉHO
A MEZI TÍM KAŽDÉ KOMISI
A MEZI TÍM ZAČAL STUDOVAT
A MEZINÁRODNÍ BOJ
A MEZITÍM CO
A MEZITÍM ZAČALA
A MEZZO POSTA
A MHIC AN DONAIS!
A MI LEAL SABER Y ENTENDER
A MÍA SOBRE TUYA
A MICROECONOMIC LEVEL
A MÍJEJÍC NAVŠTĚVOVÁNÍ
A MIKROPÓRY
A MILE LONG
A MILE'S WALK FROM
A MILITARY OPTION IS A NONWINNER
A MILKFREE DIET
A MILLION DOLLARS IN FINES
A MIMOROZPOČTOVÉ FONDY
A MINIMA
A MINISTERSTVEM FINANCÍ
A MINISTERSTVO OBRANY SLOVENSKA
A MINISTR FINANCÍ
A MINISTR VNITRA
A MINISTREM ZAHRANIČNÍCH VĚCÍ
A MINISTŘI
A MINORI AD MAIUS
A MINUTE
A MINUTE FOR PRAYER OR CONTEMPLATION
A MÍP
À MIRACLE
A MÍROU RISIKA
A MIS SOLAS
A MISCHIEVOUS TWINKLE
A MISERLY FATHER MAKES A PRODIGAL SON.
A MISS IS AS GOOD AS A MILE
A MISS IS AS GOOD AS A MILE.
A MISTAKE IS NOT SERIOUS UNLESS IT IS REPEATED
A MISTAKE IS NOT SERIOUS UNLESS IT IS REPEATED.
A MÍSTEM STÁTU
A MÍSTO NÍ
A MÍSTO RUSKA OBSADIL
A MISTY MORNING DOES NOT SIGNIFY A CLOUDY DAY
A MISTY MORNING DOES NOT SIGNIFY A CLOUDY DAY.
A MIÚDO
À MIVOIX
A MIXED BAG
A MIXED DEVELOPMENT
A MIXED MESSAGE
A MIXED MESSAGE/MIXED MESSAGES
A MIXED MESSAGES
A MLADÍ MUZIKANTI
A MLUVÍ S NIMI
A MNĚ DÁVAJÍ
A MNĚ DÁVAJÍ KNÍŽEČKU
A MNOHO DALŠÍCH
A MNOHOMĚSÍČNÍHO ZDRŽENÍ VYPLACENÍ MEZD
A MNOŽSTVÍM KONFLIKTŮ
A MOBILNÍ PODNIKÁNÍ
A MOBILNÍCH TELEFONŮ
A MOCO DE CANDIL
A MODO
A MODULI
A MOHLA SI ZLEPŠIT
À MOI
À MOI DE JOUER
À MOI!
À MOINDRE FRAIS
À MOINS
À MOINS D'IMPRÉVU
À MOINS DE
À MOINS DE FAIRE QUELQUE CHOSE
À MOINS QUE
À MOINS QUE QUELQU'UN NE FASSE QUELQUE CHOSE
À MOITIÉ
À MOITIÉ CHEMIN
À MOITIÉ PERTE ET GAIN
À MOITIÉ PRIX
A MOLLA
A MOLTI PIANI
A MON ADVIS, C’EST LE VIVRE HEUREUSEMENT, ET NON, COMME DISAIT ANTISTHÈNES, LE MOURIR HEUREUSEMENT, …
À MON PREMIER LOISIR
À MON SENS
À MON SENTIMENT
À MON SIGNAL
A MONGOLSKA
A MONOROTAIA
A MONTE
A MONTES
A MONTH OF SUNDAYS
A MONTH WANTING TWO DAYS
A MONTH'S HOLIDAY
A MONTÓN
A MOOD OF ANXIETY
A MOONLIGHT FLIT
A MORE RIGOROUS CUTOFF
A MORON IN A HURRY
À MORT
À MORT! À MORT!
A MORTE OMNES HOMINES TANTUNDEM HOMINES.
A MOSAICO
A MOTHER OF
A MOTIVO DI QLCO.
A MOTOPROPULSIONE
A MOTORE
À MOULE
À MOURIR
A MOUTH LIKE THE BOTTOM OF A PARROT'S CAGE
À MOYEN TERME
A MOZKOVÉHO KREVNÍHO OBĚHU
A MOŽNÁ
A MOŽNOSTÍ
A MOŽNOSTÍ SÍTĚ
A MOŽNÝM OBJEVENÍM
A MUERTE
A MUFFOLA
A MUG'S GAME
A MURO
A MURRAIN ON YOU
A MUSÍ BÝT
A MUSÍ SLOUŽIT
A MUSÍME PLATIT
A MUST
A MUST DO
A MUTUO
A MŮŽE TRVAT AŽ
A MY PROVÁDÍME POKYNY VYŠETŘOVATELE
A MYŠLENÍ
À N'EN PAS DOUTER
À N'EN PLUS FINIR
A NA "ÚZEMÍCH"
A NA BÝVALÉM PREZIDENTOVI
A NA CELÝ TRH ASEAN
A NA DOPLNĚNÍ
A NA HLAVĚ MÍSTO
A NA HORNÍ PALUBĚ
A NA HROBKY KOLEGŮ
A NA JEDNÉ Z NICH STRANY
A NA KLÍČ TUNEL PŘEDAJÍ
A NA NÁMOŘNÍCH MAPÁCH
A NA PODZIM
A NA PROMĚNU
A NA ROZVOJ
A NA ROZVOJ INFRASTRUKTURY ZÁVODU
A NA TOMTO
A NA TOMTO VYDĚLÁVAT
A NA TOMTO ZÁKLADĚ
A NA UKRAJINĚ
A NA UKRAJINU
A NA ÚLOHU RUSKA
A NA ÚZEMÍ
A NA VLASTNÍ OČI SPATŘILI
A NA ZAČÁTKU PŘÍŠTÍHO
A NA ZÁPADNÍ BŘEH JORDÁNU
A NABÍDL NEJENOM MUZIKANTŮM
A NABZINA GIRMEK
A NADÁLE IGNOROVAL
A NAFTY
A NAHRADÍ
A NAHRÁLA
A NAILER AT SOMETHING
A NAJEDNOU
A NAJEDNOU NAZÍTŘÍ
A NAJEDNOU ZA DVA DNY PŘED
A NAJÍMÁNÍ AGENTŮ
A NÁKLONNOST
A NAKOLIK SE VYPLÁCÍ
A NÁKUP UHLÍ
A NÁMOŘNICTVA
A NÃO SER QUE
A NAOPAK
A NAPLNO VYRÁBĚJÍ
A NAPLNO VYRÁBĚJÍ NIKL
A NAPSANÉ NA PAPYRUSU
A NAPŮL SLUŽEBNÍMU KANÁLU
A NARAZIT NA
A NÁŠ ÚKOL JE
A NAŠE VYJEDNÁVÁNÍ
A NAŠI MILICIONÁŘI
A NAŠLI JE
A NAŠLI TAM
A NAŠLI TAM KAMARÁDY
A NASTRO
A NASTY ONE
A NASYCENÍ TRHU
A NAVÍC
A NAVÍC V JEDNOTLIVÝCH PŘÍPADECH
À NAVIRE BRISÉ TOUS LES VENTS SONT CONTRAIRES
A NAVRACENÍM
A NAVRHNUL ZASTAVIT
A NÁZVY BANK
A NE NA SPLÁTKY
À NE PAS POUVOIR SE METTRE LE DOIGT DANS L'ŒIL
A NE PODLE
À NE RIEN DÉGUISER
A NE S MARKETINGOVÝMI ŘEŠENÍMI
A NE VELMI MALÝMI
À NE VOUS RIEN CELER
A NEBO
A NEBO OBLÍBENÝM PŘÍSLOVÍM
A NEBRAT
A NECHÁPAVÝM ŽELEZNIČÁŘŮM
A NECHÁVAJÍ STÉCI
A NECHTĚL
A NECHTĚL PRACOVAT
A NEDOBÝVANÉ ZÁSOBY
A NEDODRŽOVÁNÍ PŘEDPISŮ
A NEHLUČNĚ PRACOVALO
A NĚJAKÁ
A NĚJAKÝM ZPŮSOBEM
A NEJDRAŽŠÍ JE
A NEJEDEN
A NEJENOM JEJICH
A NEJENOM SALÁM
A NĚKDO BUDE MUSET
A NĚKDO VŮBEC NE Z VLASTNÍ VŮLE
A NĚKOLIK
A NĚKOLIK DOSTALO ZRANĚNÍ
A NĚKOLIK STÁTŮ
A NĚKTERÉ
A NĚKTERÉ DALŠÍ
A NĚKTERÉ Z NICH
A NĚKTERÝCH BÝVALÝCH REPUBLIK
A NEMÁ RÁD
A NĚMECKA
A NEMICO CHE FUGGE, FA UN PONTE D’ORO.
A NEMOCI ŠÍLENÝCH KRAV
A NEMOHLI JSME
A NEMOVITOST
A NENÁVISTI
A NENÍ EFEKTIVNÍ
A NENÍ NABLÍZKU HROZBA
A NENÍ POCHYB
A NENÍ SE ČEMU DIVIT
A NENÍ TO BLAF
A NENÍ TO OJEDINĚLÝ PŘÍKLAD
A NEOČEKÁVANÝMI
A NEOCHOTA BANK
A NEOFICIÁLNÍMI STYKY
A NEPŘÍLIŠ
A NEROVNOSTÍ
A NESČETNÝCH
A NESČETNÝCH SOUKROMÝCH
A NESCIRE AD NON ESSE
A NESCĪRE AD NON ESSE
A NÉST ZA TO
A NESW TRENDING RIDGE
À NET
A NETHERLANDER
À NEUF
A NEUSTÁLOU KONTROLU
A NEVÍ
A NEVŽDY JSOU STANOVENY ZÁKONY
A NEW BROOM SWEEPS CLEAN.
A NEW CABINET WILL TAKE OFFICE
A NEW DEVELOPMENT IN THE SITUATION
A NEW ERA DAWNS ON THE COUNTRY
A NEW ERA IS DAWNING
A NEW HIGH
A NEW LAW COMES INTO FORCE
A NEW MOOD OF FLEXIBILITY
A NEW ZEALANDER
A NEWS
A NEWS OUTLET
A NEWS/TV OUTLET
A NEWSPAPER SHOULD BE THE MAXIMUM OF INFORMATION, AND THE MINIMUM OF COMMENT
A NEWSPAPER SHOULD BE THE MAXIMUM OF INFORMATION, AND THE MINIMUM OF COMMENT.
A NEZMRZNOUT
A NIC NECHTĚJÍ ZA TO
A NICE SHADE OF MEANING
A NICE STATE OF AFFAIRS
A NIGGER IN THE WOODPILE
A NIKDO
A NIKDY SE NEBUDE MOCI NEPŘIZPŮSOBIT
A NIKLOVOU RUDU
A NIKOLI K RUSKÉMU SPOLUBRATROVI
A NIKOLIV
A NIMIÚM FACILÉS QUI TRÍSTIA CRÍMINA CÁEDIS FLÚMINEÁ TOLLÍPÓSSE PUTÉTIS AQUÁ
A NIVEL
A NO 1
A № 1
A NO. 1
A NOD FROM A LORD IS A BREAKFAST FOR A FOOL.
A NOMBRE
A NONA BEHAVIOR
À NONPRIX
A NORMA DI LEGGE
A NORMÁLNĚ NEFUNGUJÍCÍHO
A NORSKA
A NORSKÁ
A NORTHEAST TRENDING HIGH ANGLE FAULT
A NORTHEASTERN STRIKE AND SE DIP WITH THE ... ANGLE
A NOTABLE ABSENCE OF COINCIDENT ARSENIC
À NOUS
À NOUS DEUX
À NOUS DEUX!
À NOUS LA BELLE VIE!
À NOUS LES FEMMES QUI FUMENT!
À NOUVEAU
À NOUVEL AMI ET VIEILLE MAISON NE PAS SE FIER PLUS QUE DE RAISON
À NOUVELLES AFFAIRES NOUVEAUX CONSEILS
A NOVINÁŘŮ
A NOVÝ STÁTNÍ TAJEMNÍK
A NOVÝCH
A NOVÝCH FOREM ŽIVOTA
À NU
À NUL AUTRE SEMBLABLE
A NUMBER
A NUMBER 1
A NUMBER DEPENDENT FUNCTION
A NUMBER OF
A NUMBER OF PEOPLE
A NUMBER OF PEOPLE WERE INJURED IN THE VIOLENCE
A NUMBER OF REASONS
A NUMBER OF REASONS/PEOPLE
A NUMBER OF THINGS
A NUMBER OF THINGS/REASONS/PEOPLE
A NUMBER OF THINGS/REASONS/PEOPLE, ETC.
A NUMBER OF YEARS
A NUMBER ONE
A NUMERI
A NUTNOSTI ZVÝŠENÍ
A NYNÍ
A NYNÍ AGRONOMOVI HROZÍ
A NYNÍ ČESTNÝ
A NYNÍ MOSKVA
A NYNÍ PROBLÉM NARÁŽÍ
A NYNÍ UŽ NAPLNO ŘÁDÍ
A NYNÍ VZROSTE NA
A O JAZYKOVÉM ZDROJI
A O SAMOTNOU ZNAČKU
A O ZVÝŠENÍ VÝROBY
A OBAVAMI
A OBČANŮ
A OBCHODU
1
...
33
34
35
36
37
38
39
...
3087
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
T: 266