ве́ко
Древнерусское – веко.
Общеславянское – veko (крышка, прикрытие).
Существительное «веко», означающее «подвижный, раздвоенный кожный покров с ресницами, прикрывающий глазное яблоко сверху и снизу», известно в русском языке с XIII в.
Оно является исконным, пришло в древнерусский язык из общеславянского, где veko – суффиксальное производное от индоевропейского глагола со значением «прикрывать», «покрывать». От той же языковой основы образованы слова в литовском (voka – «крышка») и латышском (vaks – «крышка») языках.
ВЕКО, дерев. укупорочный ящик, сбитый на шипах, с крышкой на винтах и двумя веревоч. петлями по бокам для удобства переноски, служащий для укупорки при перевозке и хранении в частях герметически запаян. цинк. коробок с руж. и револьвер. патронами. |
Ве́ко. Общеслав. Суф. производное (суф. -ко, ср. лыко) от той же основы, что и др.-инд. vya «покрывать». Первоначальное значение (ср. польск. wieko «крышка», словацк. veko — тж., лит. vóka — тж. и vókas «веко») — «покрышка».
относящийся к веку — см. пальпебральный
с.
paupière f
верхнее веко — paupière supérieure
нижнее веко — paupière inférieure
Источники:
• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 1. — М., 1956. — С. 232;
• Архив Венгерова (Источник Масанова)
верхнее [нижнее] веко - 上(下)眼皮
Rzeczownik
веко n
powieka f
— верхнее веко - нижнее веко - третье веко
• oční víčko
• víčko
• víčko (oční)
1. ögon|lock
qovoq
پلک
kope (ma-)
Склепити повіки.