Значение слова "SENT" найдено в 29 источниках

SENT

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[sent]
посылать, отправлять; отсылать, направлять
отдавать, передавать
давать знать, извещать о себе
бросать, посылать; направлять с силой
направлять удар; ниспосылать; насылать
приводить в какое-либо состояние
передавать


найдено в "Crosswordopener"

• ___ into the boards (crosschecked)

• ___ mail (e-mail folder)

• ___ out of the room: dismissed

• ___ packing (dismissed)

• ___ up (satirized)

• Also he ___ forth a dove from him (Gen. 8:8)

• Heaven ___ (1994)

• Heaven ___ (INXS song)

• Kids Are Punny: Jokes ___ by Kids to the Rosie O'Donnell Show

• Letters Never ___ (Carly Simon album)

• Airmailed

• Already in the mail

• Already off

• Arc Angels ___ by Angels

• Broadcast

• Bundled off

• Carried away

• Cast

• Caused a swoon

• Caused to go

• Commissioned

• Commissioned to go

• Consigned

• Conveyed

• Conveyed nets

• Conveyed to nest

• Count Basie's ___ for You Yesterday

• Delighted

• Delivered

• Delivered by post

• Deposited in a mailbox

• Deposited in the mailbox

• Did some e-mailing

• Directed

• Directed home

• Dispatched

• Dispatched an envoy

• Dokken Heaven ___

• Dropped in the box

• Dropped in the mail

• Dropped in the mailbox

• Drove (away)

• E-mail category

• E-mail client folder

• E-mail folder

• E-mail outbox folder

• E-mail status

• E-mailed

• E-mailed, e.g.

• E-mailed, perhaps

• E-mailed, say

• E-mailer's notification

• Elated

• Emailed or faxed

• En route

• En route, in a way

• Enraptured

• Enraptured a rock fan

• Enthralled

• Excited

• Faced the fax?

• Faxed

• Faxed or e-mailed

• Faxed, e.g.

• Faxed, perhaps

• Faxed, say

• FedExed

• FedExed or faxed

• Fedexed, e.g.

• File label in a mail program

• Fired off an e-mail

• Fired off, as an e-mail

• Fired, as a golf ball into the woods

• Flung

• Forced to go

• Forwarded

• Forwarded, say

• Full of rapture

• Got going

• Headed for its destination

• Heaven ___

• Heaven follower

• Hurled

• Impressed, romantically

• In ecstasy

• In rapture

• In the mail

• In UPS's hands

• INXS's Heaven ___

• It may come after heaven

• Launched

• Launched into cyberspace

• Launched, with off

• Let fly

• Made ecstatic

• Made go

• Made rhapsodic

• Made swoon

• Mailed (away)

• Mailed off

• Mailed some e-mail

• Mailed, maybe

• Making its way

• Making its way there

• More of a quote by William E. Simon

• Off

• On cloud nine

• On its way

• On its way, as a fax

• On its way, as a letter

• On its way, as a message

• On the way

• On the way, in a way

• Online mailbox tab

• Ordered to go

• Packed up and shipped off

• Paid to mail

• Parodied (with up)

• Passed along

• Placed in the mail

• Placed in the mailbox

• Posted

• Posted a parcel

• Posted, as a letter

• Posted, say

• Propelled

• Put in a mail box

• Put in the mail

• Put in the post

• Put on cloud nine

• Put the check in the mail

• R.E.M.'s Letter Never ___

• Radioed, e.g.

• Really moved

• Relayed

• Remitted

• Romantically wowed

• Satirized, with up

• Shipped

• Shipped away

• Shipped off

• Shipped, as a package

• Snail-mailed

• Summoned, with for

• Telegraphed

• Text message status

• Thrilled

• Told to go

• Transmitted

• Transmitted, as a signal

• Transmitted, as an S O S

• Transported

• Turned on

• U.P.S.'ed

• Used E-mail

• Used FedEx

• Used the mail

• Used UPS

• Used UPS, e.g.

• Visited the post office, maybe

• What con may get

• Winehouse You ___ Me Flying

• Wired

• Wired or faxed

• Wired, e.g.

• Word with heaven

• Word with back or off

• Word with off or out


найдено в "Норвежско-русском словаре"
adv
поздно

sent eller tidlig — рано или поздно, в конце концов

sent og tidlig — в любое время, постоянно

sent på høsten — поздней осенью



найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
transcription, транскрипция: [ sent ]

sent adj AmE sl 1. Two glasses and she's sent Два стакана, и она улетела 2. She's really sent. Look at her as she listens Она сидит как завороженная. Посмотри, как она слушает All the musicians were sent. Maybe they were on something Завелись все музыканты. Может быть, они чего-нибудь наглотались


найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
adj AmE sl 1) Two glasses and she's sent — Два стакана, и она улетела 2) She's really sent. Look at her as she listens — Она сидит как завороженная. Посмотри, как она слушает All the musicians were sent. Maybe they were on something — Завелись все музыканты. Может быть, они чего-нибудь наглотались
найдено в "Англо-русском экономическом словаре"
сущ.
мн. sents или senti эк. = cent 1) л),


найдено в "Universal-Lexicon"
Sent: übersetzung

Sẹnt
 
der, -(s)/-ti, kleine Währungseinheit in Estland, 100 Senti = 1 Estnische Krone (ekr).


найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
past, past part. of send посылать, отправлять; отсылать ниспосылать (дождь); насылать (чуму) бросать, посылать (мяч и т. п.); ниспосылать (дождь); насылать (чуму) бросать, посылать (мяч и т. п.);
найдено в "Англо-украинском словаре"


past і p. p. від send I


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
[sent] past и p. p. от send

найдено в "Deutsch namen"
Sent: übersetzung

friesische Form von → Vincent (Bedeutung: der Siegende).


найдено в "Шведско-русском словаре"


1. поздно



найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
sent
[~] past и p. p. от send



найдено в "Латинско-русском словаре"
L. Annaeus Seneca Tragicus4 до н. э.- 65 н. э.

найдено в "Норвезько-українському словнику"

Пізно; запізнілий, спізнілий


найдено в "Англо-русском словаре компьютерных терминов"
Sent отосланный; отослал



найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
прош. вр., прич. прош. вр. от send
найдено в "Азербайджанcко-русском словаре"
Цент (американская монета).
найдено в "Турецко-русском словаре"
цент (м)

найдено в "Англо-українському словнику"
відправка, посланий
найдено в "Англо-русском словаре по компьютерам"
отосланный; отослал
найдено в "Англо-русском онлайн словаре"
посылать
T: 352