Значение слова "ENTSCHLUß" найдено в 3 источниках

ENTSCHLUß

найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Entschluß: übersetzung

Entschluß, consilium (Vorsatz, Absicht). – sententia (die Willensmeinung). – einen E. fassen[762] , consilium capere. inire: den E. fassen, zu etc., s. entschließen (sich): den E. gefaßt haben, in animo habere: ich habe den E. gefaßt zu, est mihi in animo mit folg. Infin. – für sich besonders einen E. fassen, sibi separatim a reliquis consilium capere: bald diesen, bald jenen E. fassend, in consiliis capiendis mobilis: als ich zu einem festen E. gekommen war, cum constitit consilium: mein E. steht fest, ich bin zu dem festen E. gekommen, mein fester E. ist es, zu etc., d. i. ich bin fest entschlossen, zu etc., s. entschließen (sich): zu keinem festen E. gelangen können, d. i. sich zu nichts entschließen können, s. entschließen (sich): zu einem E. bringen, bewegen, ad sententiam deducere; ad consilium compellere: zu einem festen E. kommen, certa aliqua in sententia consistere: aus freiem E., voluntate suā (aus freiem Willen); iudicio (aus freier Überlegung); suā sponte (von [aus] freien Stücken); verb. iudicio ac voluntate (z.B. facere alqd): mit dem festen E. zu etc., obstinatus m. Infin. (z.B. mori).



найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
m ..schlusses, ..schlüsse
решение; намерение
mein Entschluß steht fest — я твёрдо решил, моё решение непоколебимо
einen Entschluß fassen ( treffen ) — принимать решение
durch eigenen Entschluß — добровольно
zum Entschluß bringen — заставить принять решение
zu einem Entschluß kommen — прийти к решению, принять решение
••
schneller Entschluß bringt oft Verdruß ≈ посл. семь раз отмерь, один раз отрежь


найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Entschluß m ..sses, ..schlüsse

решение

einen Entschluß fassen — принимать решение

zu einem Entschluß kommen* (s) — прийти к решению, принять решение

mein Entschluß steht fest — моё решение непоколебимо

durch eigenen Entschluß — добровольно



T: 51