Значение слова "LANCER" найдено в 22 источниках

LANCER

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[`lɑːnsə]
улан
лансье
ланцет, нож


найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
lancer: übersetzung

lɑ̃se
v
1) werfen, schleudern
2) (ballon) SPORT abspielen
3) (fig) ankurbeln
4) (un produit) ECO einführen
5) (commencer) starten
6)

se lancer — sich begeben, sich in etw stürzen

se lancer dans l'aventure — sich in ein Abenteuer stürzen m

7) Freilassen n, Loslassen n, un lancer de ballons
lancer
lancer [lãse] <2>
I verbe transitif
1 (projeter) Beispiel: lancer quelque chose etw werfen; Beispiel: lancer quelque chose à quelqu'un jdm etwas zuwerfen, hoch werfen jambe; abschießen fusée; versetzen coup; avion abwerfen; volcan ausstoßen
2 (faire connaître) herausbringen, bekannt machen acteur, chanteur; aufbringen mode
3 (donner de l'élan) in Schwung bringen, anlassen moteur, voiture; auf den Markt bringen marque, produit; ins Leben rufen entreprise; Beispiel: lancer quelqu'un/un animal sur quelqu'un jdn/ein Tier auf jemanden hetzen; Beispiel: lancer la police sur quelqu'un/quelque chose die Polizei auf jemanden/etwas ansetzen; Beispiel: quand il est lancé, on ne l'arrête plus wenn er [erst] einmal in Fahrt ist, ist er nicht mehr zu bremsen familier
4 (inaugurer) einführen programme; einleiten campagne; anlaufen lassen projet
5 (envoyer) in Umlauf setzen, verbreiten nouvelle; stellen ultimatum
6 (émettre) aussprechen accusation, menace; Beispiel: lancer un appel/avertissement à quelqu'un einen Appell/eine Warnung an jemanden richten; Beispiel: lancer un appel einen Aufruf erlassen
7 informatique starten
II verbe pronominal
1 (se précipiter) Beispiel: se lancer sur le lit sich auf das Bett werfen; Beispiel: se lancer à la poursuite de quelqu'un sich an jemandes Verfolgung Accusatif machen; Beispiel: allez, lance-toi! los, spring!
2 (s'engager) Beispiel: se lancer dans quelque chose sich in etwas Accusatif stürzen; Beispiel: se lancer dans une discussion sich auf eine Diskussion einlassen; Beispiel: se lancer dans le cinéma sein Glück im Filmgeschäft versuchen
III Substantif masculin
Sport Wurf masculin; du poids Stoß masculin; Beispiel: lancer de javelot Speerwerfen neutre


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
I1. vt
1) бросать, кидать, швырять; метать
lancer une flèche — пустить стрелу
lancer une fusée — запустить ракету
lancer des bombes — сбрасывать бомбы
lancer un regard à qn — бросить взгляд на кого-либо
lancer un coup de pied — дать пинка
lancer une gifle — дать пощёчину
2) выбрасывать; отбрасывать
lancer les bras en avant — выбросить руки вперёд
3) резко сказать; бросить
lancer un appel — кликнуть клич
lancer appel à...— обратиться к...
4) выпускать
lancer un emprunt — выпустить заём
lancer une proclamation — выпустить прокламацию
5) начинать, предпринять; давать импульс (чему-либо)
lancer une affaire — начать дело
lancer une campagne — начинать кампанию
lancer une attaque — начать атаку, предпринять атаку
lancer une souscription — объявлять подписку
6) перен. предпринимать что-либо против кого-либо
lancer un mandat d'arrêt — выдать приказ об аресте
7) пускать, запускать, пускать в ход
lancer le moteur — заводить мотор
lancer le courant — пускать ток
lancer son cheval à fond de train — пустить лошадь во весь опор
train lancé à toute vapeur — поезд, несущийся на полной скорости
8) пускать в продажу; выпускать, выбрасывать (новую модель товара и т. п.)
lancer une théorie — выдвинуть теорию
lancer un journal — издавать газету
9) вводить (в свет, в моду, в обращение); сделать известным
lancer un artiste — выдвинуть артиста, создать артисту имя
10) разг. наводить кого-либо на какую-либо тему в разговоре; заводить с кем-либо разговор о чём-либо
le voilà lancé il ne s'arrêtera plus — уж если об этом заговорил, то его не остановишь
11) спускать на воду (судно)
12) поднять, выгнать (зверя)
13) наводить (мост)
14) опускать (кессон)
15) наносить намётом (раствор)
2. vi бельг.
дёргать, рвать (о боли)
- se lancer
IIm
1) метание; пуск, выпуск
lancer de ballons-sondes — пуск шаров-зондов
lancer des tracts — разбрасывание листовок
2) спорт толкание (ядра); метание (диска); бросок (в баскетболе)
3) ужение рыбы со спиннингом
4) охот. подъём зверя


найдено в "Новом французско-русском словаре"


I 1. vt

1) бросать, кидать, швырять; метать

lancer une flèche — пустить стрелу

lancer une fusée — запустить ракету

lancer des bombes — сбрасывать бомбы

lancer un regard à qn — бросить взгляд на кого-либо

lancer un coup de pied — дать пинка

lancer une gifle — дать пощёчину

2) выбрасывать; отбрасывать

lancer les bras en avant — выбросить руки вперёд

3) резко сказать; бросить

lancer un appel — кликнуть клич

lancer appel à... — обратиться к...

4) выпускать

lancer un emprunt — выпустить заём

lancer une proclamation — выпустить прокламацию

5) начинать, предпринять; давать импульс (чему-либо)

lancer une affaire — начать дело

lancer une campagne — начинать кампанию

lancer une attaque — начать атаку, предпринять атаку

lancer une souscription — объявлять подписку

6) перен. предпринимать что-либо против кого-либо

lancer un mandat d'arrêt — выдать приказ об аресте

7) пускать, запускать, пускать в ход

lancer le moteur — заводить мотор

lancer le courant — пускать ток

lancer son cheval à fond de train — пустить лошадь во весь опор

train lancé à toute vapeur — поезд, несущийся на полной скорости

8) пускать в продажу; выпускать, выбрасывать (новую модель товара и т. п.)

lancer une théorie — выдвинуть теорию

lancer un journal — издавать газету

9) вводить (в свет, в моду, в обращение); сделать известным

lancer un artiste — выдвинуть артиста, создать артисту имя

10) разг. наводить кого-либо на какую-либо тему в разговоре; заводить с кем-либо разговор о чём-либо

le voilà lancé il ne s'arrêtera plus — уж если об этом заговорил, то его не остановишь

11) спускать на воду (судно)

12) поднять, выгнать (зверя)

13) наводить (мост)

14) опускать (кессон)

15) наносить намётом (раствор)

2. vi бельг.

дёргать, рвать (о боли)

- se lancer

II m

1) метание; пуск, выпуск

lancer de ballons-sondes — пуск шаров-зондов

lancer des tracts — разбрасывание листовок

2) спорт толкание (ядра); метание (диска); бросок (в баскетболе)

3) ужение рыбы со спиннингом

4) охот. подъём зверя



T: 56