Значение слова "DON’T SELL THE BEAR’S SKIN, BEFORE YOU HAVE CAUGHT THE BEAR." найдено в 1 источнике

DON’T SELL THE BEAR’S SKIN, BEFORE YOU HAVE CAUGHT THE BEAR.

найдено в "Толково-фразеологическом словаре Михельсона (ориг. орф.)"
См. Не убив медведя, шкуры не продавай.


T: 20