Значение слова "CRAP" найдено в 25 источниках

CRAP

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[kræp]
дерьмо
чепуха, чушь, вздор
гречиха
деньги
изгадить, испортить


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
I
1. [kræp] n
1. груб.
1) дерьмо
2) испражнение

to have a crap - покакать

2. сл.
1) чепуха, вздор; враки

don't hand me that crap - брось мне очки втирать!; хватит чушь молоть!

his speech is just a load of crap - его речь - сплошная чушь

2) мусор, хлам, сор; всякая дрянь
3. сл. деньги

to kick the crap out of smb. - амер. избить кого-л. до полусмерти /до потери сознания/
2. [kræp] v груб.
1. испражняться; гадить
2. амер. изгадить, испортить (часто crap up)

to crap a job up - изгадить /сорвать/ всё дело

II[kræp] n диал.
1) осадок от пива
2) обыкн. pl осадок в растопленном сале
II[kræp] n сл.
виселица


найдено в "Англо-русском новом словаре современного неформального английского языка"
transcription, транскрипция: [ kræp ]

crap n 1. AmE sl She's a junkie high on some crap all the time Она наркоманка и всю дорогу балдеет от какой-нибудь гадости 2. vulg sl Don't give me that crap! Хватит мне мозги пудрить I never heard so much crap in such a short time in my life Я никогда еще за всю свою жизнь не слышал столько муры в течение такого короткого времени His speech was just a load of crap Он нес несусветную чушь Tell him to cut out that crap, I have more important things for him to do Скажи ему, чтобы он прекратил заниматься этой мурой, у меня для него есть более важные дела The show was a crap Не концерт, а тягомотина Come on now, what's this crap? Что это еще за ерунда? I've had enough of your crap Ты мне уже засрал все мозги Cut the crap! Кончай засерать мозги! I don't believe that crap Я не верю в эту муру What kind of crap are you handing me? Что ты тут мне еще за ахинею несешь? 3. vulg sl Clear all this crap off the table Убери всю эту херню со стола That store sells crap В этом магазине продают всякую дрянь Why don't you just throw this crap away? Почему ты не выбросишь эту дрянь? Get your crap off my bed Убери эту дрянь с моей постели 4. taboo He went for a crap in the bathroom Он пошел посидеть в туалете The kid had a crap and a piss Пацан сходил в туалет I have to take a crap Мне надо посидеть в туалете 5. taboo There's a dog crap on the lawn На газоне нагадила какая-то собака Don't step in that crap Смотри, не наступи на это говно crap vi taboo Her dog is always crapping on the sidewalk Ее собака постоянно гадит на тротуаре I have to crap. Then I'll be right with you Мне нужно посрать. Подождите меня пару минут crap vt vulg sl Don't crap me! You're still in love with her! Хватит мне мозги канифолить! Ты ее все еще любишь You can't crap an old crapper Тебе ему мозги не засрать, он сам кому хочешь засрет мозги crap interj vulg sl You gave her the bum's rush? Crap! Ты с ней завязал? Не смеши меня, блин Oh, crap, I broke it again Ну, блин, снова сломал


найдено в "Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики"
I n 1) AmE sl She's a junkie high on some crap all the time — Она наркоманка и всю дорогу балдеет от какой-нибудь гадости 2) vulg sl Don't give me that crap! — Хватит мне мозги пудрить I never heard so much crap in such a short time in my life — Я никогда еще за всю свою жизнь не слышал столько муры в течение такого короткого времени His speech was just a load of crap — Он нес несусветную чушь Tell him to cut out that crap, I have more important things for him to do — Скажи ему, чтобы он прекратил заниматься этой мурой, у меня для него есть более важные дела The show was a crap — Не концерт, а тягомотина Come on now, what's this crap? — Что это еще за ерунда? I've had enough of your crap — Ты мне уже засрал все мозги Cut the crap! — Кончай засерать мозги! I don't believe that crap — Я не верю в эту муру What kind of crap are you handing me? — Что ты тут мне еще за ахинею несешь? 3) vulg sl Clear all this crap off the table — Убери всю эту херню со стола That store sells crap — В этом магазине продают всякую дрянь Why don't you just throw this crap away? — Почему ты не выбросишь эту дрянь? Get your crap off my bed — Убери эту дрянь с моей постели 4) taboo He went for a crap in the bathroom — Он пошел посидеть в туалете The kid had a crap and a piss — Пацан сходил в туалет I have to take a crap — Мне надо посидеть в туалете 5) taboo There's a dog crap on the lawn — На газоне нагадила какая-то собака Don't step in that crap — Смотри, не наступи на это говно II vi taboo Her dog is always crapping on the sidewalk — Ее собака постоянно гадит на тротуаре I have to crap. Then I'll be right with you — Мне нужно посрать. Подождите меня пару минут III vt vulg sl Don't crap me! You're still in love with her! — Хватит мне мозги канифолить! Ты ее все еще любишь You can't crap an old crapper — Тебе ему мозги не засрать, он сам кому хочешь засрет мозги IV interj vulg sl You gave her the bum's rush? Crap! — Ты с ней завязал? Не смеши меня, блин Oh, crap, I broke it again — Ну, блин, снова сломал
найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


I

1. {kræp} n

1. груб.

1) дерьмо

2) испражнение

to have a ~ - покакать

2. сл.

1) чепуха, вздор; враки

don't hand me that ~ - брось мне очки втирать!; хватит чушь молоть!

his speech is just a load of ~ - его речь - сплошная чушь

2) мусор, хлам, сор; всякая дрянь

3. сл. деньги

to kick the ~ out of smb. - амер. избить кого-л. до полусмерти /до потери сознания/

2. {kræp} v груб.

1. испражняться; гадить

2. амер. изгадить, испортить (часто ~ up)

to ~ a job up - изгадить /сорвать/ всё дело

II {kræp} n диал.

1) осадок от пива

2) обыкн. pl осадок в растопленном сале

II {kræp} n сл.

виселица



найдено в "Moby Thesaurus"
crap: translation

Synonyms and related words:
BM, balls, baloney, bilge, blague, blah, blah-blah, bloody flux, bop, bosh, bowel movement, buffalo chips, bull, bullshit, bunk, bunkum, ca-ca, cast, catharsis, claptrap, coprolite, coprolith, cow chips, cow flops, cow pats, craps, defecate, defecation, dejection, diarrhea, dingleberry, drivel, droppings, dung, dysentery, evacuate, evacuation, eyewash, feces, feculence, flam, flapdoodle, flimflam, flux, gammon, gas, guano, guff, gup, hogwash, hoke, hokum, hooey, hot air, humbug, humbuggery, jakes, jiggery-pokery, lientery, loose bowels, malarkey, manure, moonshine, movement, natural, nick, night soil, number two, ordure, piffle, poppycock, purgation, purge, roll, rot, runs, scat, sewage, sewerage, shit, shits, shot, stool, take a shit, throw, tommyrot, tripe, trots, turd, turistas, twaddle, void, voidance, wind


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
crap
I
1. [kræp] n 1. груб.
1) дерьмо
2) испражнение
to have a ~ - покакать
2. сл.
1) чепуха, вздор; враки
don‘t hand me that ~ - брось мне очки втирать!; хватит чушь молоть!
his speech is just a load of ~ - его речь - сплошная чушь
2) мусор, хлам, сор; всякая дрянь
3. сл. деньги
to kick the ~ out of smb. - амер. избить кого-л. до полусмерти /до потери сознания/
2. [kræp] v груб. 1. испражняться; гадить
2. амер. изгадить, испортить (часто ~ up)
to ~ a job up - изгадить /сорвать/ всё дело
II
[kræp] n диал.
1) осадок от пива
2) обыкн. pl осадок в растопленном сале
II
[kræp] n сл.
виселица



найдено в "Crosswordopener"

• Bad music

• Bugger!

• Holy ___!

• If it's not Scottish, it's ___!

• Junk

• Lose at a dice game (with out)

• Losing casino roll

• Losing dice throw

• Losing roll in a casino

• Renege, slangily, with out

• Roll an untimely seven (with out)

• Seven (out)

• The stuff that belongs to the person you just broke up with (George Carlin)

• What you don't want to lug at music festivals

• Obscene terms for feces

• A ludicrously false statement


найдено в "Англо-русском словаре Мюллера"
crap [kræp] n
1) сл. дерьмо́
2) диал. де́ньги

to have (или to take) a crap оправля́ться (в уборной)



найдено в "Англо-русском словаре непристойных выражений"
n 1. (tow) фекалии 2. (vulg) чушь, глупости 3. (vulg) ложь 4. (vulg) что-либо малоценное, низкого качества 5. (vulg) негодяй 6. (low) некачественная пища 7. (mil sl) порция в столовой 8. (sl) мусор, отбросы 9. (sl) остатки жидкости, осадок 10. (sl) мелочи, маловажные детали 11. (low) что-либо неприятное, вызывающее отвращение 12. (sl) залежалый товар 13. (low) прибор, приспособление, название которого говорящий забыл 14. (cani) деньги 15. (cant) виселица
найдено в "Англо-русском дополнительном словаре"
какать, какаться дерьмо, барахло, ерунда, чушь; негодяй; плохая пища (mil sl) порция в столовой; (sl) залежалый товар (low) прибор, приспособление, название которого говорящий забыл осадок от пива, виселица dial. деньги; dial. гречиха craps - craps - игра в кости craps! - черт побери! Cut the crap - (слэнг) Кончай пороть чушь! give a crap - принимать во внимание, волноваться по поводу ерунды; дать ломаный грош
найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. сущ. 1) разг. дерьмо - do a crap - have a crap - take a crap 2) разг. чепуха, чушь, вздор (часто в варианте a load of crap) Cut the crap! груб. — Хватит молоть чепуху / нести вздор! It's a load / pile / bunch of crap. — Это полная чушь. Syn: nonsense, rubbish 3) диал. гречиха 4) диал. деньги 2. гл. изгадить, испортить - crap out
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
n розм. 1) гречка; 2) осадок від пива; 3) pl осадок від витопленого сала; 4) амер. гроші; 5) шибениця; ♦ to kick the ~ out of smb. амер. побити когось мало не до смерті (до нестями).
найдено в "Англо-русском словаре биологических терминов"
гречиха посевная (Fagopyrum esculentum)
* * *
гречиха посевная


найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(n) вздор; виселица; враки; деньги; дерьмо; испражнение; мусор; осадок в растопленном сале; осадок от пива; сор; хлам; чепуха
найдено в "Англо-русском словаре слэнга"
дерьмо, барахло, ерунда, чушь. Выбирайте то значение, которое более понравилось...
найдено в "Dictionary of ichthyology"
crap: translation

crop


найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(v) гадить; изгадить; испортить; испражняться; портить
найдено в "Русско-английском словаре пословиц и поговорок"
• Cut the crap - Ври, да знай меру (B)


найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
n. (cленг) чепуха, осадок от пива, виселица
найдено в "Англо-русском словаре редакции bed"
v. (сленг) какать, какаться
найдено в "Англо-русском словаре Лингвистика-98"
(a) всякая дрянь
найдено в "Румынско-русском словаре"
pi s.m. карп m.
T: 100