Значение слова "ADD FUEL TO THE FLAME" найдено в 7 источниках

ADD FUEL TO THE FLAME

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
подливать масла в огонь


найдено в "Dictionary of American idioms"
add fuel to the flame: translation

add fuel to the fire & add fuel to the flame
Fig. to make a problem worse; to say or do something that makes a bad situation worse; to make an angry person get even angrier. (Alludes to causing a flame to grow larger when fuel is added.) •

Shouting at a crying child just adds fuel to the fire.

* * *
{v. phr.} To make a bad matter worse by adding to its cause; spread trouble, increase anger or other strong feelings by talk or action. * /By criticizing his son's girl, the father added fuel to the flame of his son's love./ * /Bob was angry with Ted and Ted added fuel to the flame by laughing at him./

найдено в "Dictionary of American idioms"
add fuel to the flame: translation

add fuel to the fire & add fuel to the flame
Fig. to make a problem worse; to say or do something that makes a bad situation worse; to make an angry person get even angrier. (Alludes to causing a flame to grow larger when fuel is added.) •

Shouting at a crying child just adds fuel to the fire.

* * *
{v. phr.} To make a bad matter worse by adding to its cause; spread trouble, increase anger or other strong feelings by talk or action. * /By criticizing his son's girl, the father added fuel to the flame of his son's love./ * /Bob was angry with Ted and Ted added fuel to the flame by laughing at him./

найдено в "Англо-русском сленговом словаре"
v. "подбросить дровишек", "подлить масла в огонь", т.е. усугубить: By jumping on John Beth's father only added fuelto the flame of his daugliter's love to thisguy. - Постоянными "наездами "на Джона отец Бэт лишь только подливал масло в огонь любви своей дочери к этому парню.
найдено в "Англо-русском словаре идиом"
"подбросить дровишек", "подлить масла в огонь", т.е. усугубить: By jumping on John Beth's father only added fuelto the flame of his daugliter's love to this guy.-Постоянными "наездами "на Джона отец Бэт лишь только подливал масло в огонь любви своей дочери к этому парню.
найдено в "Англо-русском словаре слэнга"
v. подбросить дровишек, "подлить масла в огонь", т.е. усугубить:By jumping on John Beth's father only added fuelto the flame of his daugliter's love to thisguy.-Постоянными "наездами "на Джона отец Бэт лишь только подливал масло в огонь любви своей дочери к этому парню.
найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
подливать масла в огонь
T: 38