I 1) обращаться (к кому-л. с речью), заговаривать (с кем-л.)
te volo de communi re a. — я желал бы поговорить с тобой о нашем общем деле
num te appello? — разве я с тобой говорю?
milites benigne a. — обратиться к бойцам с благосклонной речью (ласково, приветливо)
appellatus est ab iis — они обратились к нему (заговорили с ним)
quaestorem appellat dicitque — он приветствует квестора и говорит (ему)
a. aliquem nomme или nominatim — обращаться к кому-л. по имени
2) называть, именовать
lictor a «ligando» appellatur — ликтор называется (так) от слова «ligare»
suo quamque rem nomine a. — называть каждую вещь своим именем
3) упоминать
4) объявлять, провозглашать
5) произносить
6) обращаться (по делу)
quem enim alium appellem? — к кому же мне ещё обратиться?
a. aliquem de pecuniā и pecuniā — потребовать с кого-л. уплаты денег
a. mercedem — требовать вознаграждения
crebris litteris aliquem a. — часто обращаться к кому-л. с письмами
7) апеллировать ,
8) взывать (к), призывать
9) привлекать к ответственности
10) склонять, совращать
II 1) пригонять
a. и a. navem (ad litus и litori, ad ripam) , — причалить (пристать) к берегу
ad Siciliam (Uticam) appelli , — приплыть к Сицилии (Утике)
quo nunquam pennis appellunt corpora comices — куда никогда не залетают вороны
2) придвигать
3) направлять, приводить