Когда гляжу на летящие листья,
Слетающие на булыжный торе́ц,
Сметаемые — как художника кистью,
Картину кончающего наконец...
М. И. Цветаева, «Когда гляжу на летящие листья…»
класть кирпич на торец — lay brick on end
обрабатывать торец по сфере — machine the end to a sphere
торец взлетно-посадочной полосы — <aeron.> runway threshold
Дать в торец
(ударить).Въехать торцом во что
— удариться лицом обо что-л.Получить в торец
— быть избитым.1) (поперечная сторона) tope m, extremo m
торец сваи — cabeza de un pilote
торец карандаша — extremo de un lápiz
2) (брусок) tarugo m
3) разг. (мостовая) entarugado m
— поперечный разрез дерева.
Самойлов К. И.Морской словарь. - М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР,1941
м.
1) (поперечная грань) côté m
торец дома — côté m de la maison
торец доски — bord m d'une planche
2) (мостовая) pavé m en bois
м.
1) estremità f; testata f
2) (брусок) blocchetto m di legno
- торец балки- торец здания
оба торца бревна - 圆木的两端