ÊTRE HORS D'AFFAIRES
1) быть не у дел
2) быть ни при чем, не иметь (к этому) никакого отношения
3) быть вне опасности; быть спасенным
4) выйти из затруднения
Elle espérait, sans le dire, qu'on leur offrirait de les loger dans la mai-son, jusqu'à ce qu'ils fussent hors d'affaires. (R. Rolland, Antoinette.) — Втайне Антуанетта надеялась, что ее тетка приютит их у себя до тех пор, пока они не найдут другого выхода из положения.