1. слишком
för gammal--слишком старый för snål--слишком жадный
{fö:r}2. везти
föra olja från Persiska viken--транспортировать нефть из Персидского залива
{fö:r}3. на; вместо
köpa godis för fem kronor--купить сладостей на пять крон handla i stället för att prata--действовать, вместо того чтобы говорить; не говорить, а работать
{fö:r}4. вести
föra en debatt--вести полемику
{fö:r}5. элемент устойчивых сочетаний
för all del--не за что! för det mesta--большей частью i och för sig--вроде бы, в принципе för resten--кстати för övrigt--вообще, в остальном
{fö:r}6. на, за
för två år framåt--на два года вперёд för en tid--на время intressera sig för politik--интересоваться политикой
{fö:r}7. с
arbeta för hand--работать вручную (руками) för full maskin--полным ходом
{fö:r}8. -
chefen för flottan--командующий флотом i centrum för intresset--в центре интереса ha ansvar för kassan--отвечать за казну (кассу)
{fö:r}9. для (того, чтобы)
han gick ut för att leta efter hunden--он вышел(, чтобы) поискать собаку arbeta för fred--работать ради дела мира böcker för barn--книги для детей avsedd för export--предназначенный на экспорт
{fö:r}10. перед
dra för gardinen--опустить штору
{fö:r}11. ибо
skynda dig nu, för klockan är mycket!--поторопись, ибо уже поздно
{fö:r}12. за
tack för hjälpen!--спасибо за помощь!
13. для, к, слишком, ибо, из-за того что, так как
Задля, заради