Значение слова "BOSHEIT" найдено в 4 источниках

BOSHEIT

найдено в "Universal-Lexicon"
Bosheit: übersetzung

Gehässigkeit; Boshaftigkeit; Gemeinheit; Niedertracht; Hinterlist; Arglist; Tücke; Verruchtheit; Böswilligkeit

* * *

Bos|heit ['bo:shai̮t], die; -, -en:
a) <ohne Plural> böse Absicht, üble Gesinnung:
er tat es aus reiner Bosheit.
Syn.: Gemeinheit, Niedertracht (geh.), Schikane, Schlechtigkeit, Unverschämtheit.
b) boshafte Handlung, Bemerkung:
jmdm. Bosheiten sagen; ihre Bosheiten ärgern mich nicht mehr.
Syn.: Gemeinheit, Niedertracht (geh.), Schikane, Schlechtigkeit, Unverschämtheit.

* * *

Bos|heit 〈f.20
I 〈unz.〉 Hinterlist, Spottsucht, Schadenfreude ● etwas nur aus \Bosheit tun; mit konstanter \Bosheit 〈umg.; scherzh.〉 unentwegt, immer wieder, hartnäckig
II 〈zählb.〉 boshafte Äußerung od. Handlung ● kleine \Bosheiten verteilen

* * *

Bos|heit , die; -, -en [mhd., ahd. bōsheit, auch = Wertlosigkeit]:
a) <o. Pl.> das Bösesein; Schlechtigkeit, üble Gesinnung:
das ist reine B. von ihm;
sie steckt voller B.;
etw. aus lauter B. tun;
b) boshafte Handlung, Bemerkung:
jmdm. Bosheiten sagen.

* * *

Bos|heit, die; -, -en [mhd., ahd. bōsheit, auch = Wertlosigkeit]: a) <o. Pl.> das Bösesein; Schlechtigkeit, üble Gesinnung: das ist reine B. von ihm; sie steckt voller B.; etw. aus lauter B. tun; seine Aufsätze ... waren von infamer B., spitzfindig und niederträchtig (Bredel, Väter 134); *mit konstanter B. ([trotz Hinweises] immer wieder in den gleichen Fehler verfallend od. etw. nicht gern Gesehenes ausführend); b) boshafte Handlung, Bemerkung: eine versteckte B.; jmdm. -en sagen; muss Napoleon ... alle Schande seiner Schwestern als „bösartige Gerüchte“ verzeichnet lesen und dazu gut eingebeizte -en über sich selbst (St. Zweig, Fouché 124).


найдено в "Большом немецко-русском и русско-немецком словаре"
f =, -en
1) тк. sg злость, злоба
du kleine Bosheit! — шутл. ах ты, дьяволёнок ( бесёнок )!; ах ты, пострел!
voller Bosheit sein — быть исполненным злобы
die Bosheit steht ihm in den Augen — в его глазах светится злоба
an j-m seine Bosheit auslassen — сорвать на ком-л. свою злость
er schnaubt Bosheit — он пышет злобой
aus Bosheit — со злости
mit konstanter Bosheit — разг. стойко, непоколебимо, снова и снова
2) злой поступок
dahinter steckt eine Bosheit — за этим кроется что-то недоброе
Bosheiten aushecken ( ersinnen ) — строить коварные планы
3) колкость
seine Bosheiten vorbringen ( verspritzen ) — говорить колкости


найдено в "Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch"
Bosheit: übersetzung

Bosheit, I) Zustand des Zornigen und Rachgierigen: iracundia. – furor (heftige B., Wut). – in B. geraten, iracundiā exardescere, efferri: etwas in der B. tun, iracunde facere alqd. – II) Neigung u. Fertigkeit, andern zu schaden: malitia (Hang zu Lug u. Trug, schelmisches und hinterlistiges Benehmen, bes. in Rechtssachen). – improbitas (unrechtliche, unredliche Gesinnung). – etwas aus B. tun, alqd malitiose facere. – III) boshafte Handlung: scelus. – eine B. begehen, scelus admittere, committere.



найдено в "Большом немецко-русском словаре"


Bosheit f =, -en

1. тк. sg злость, злоба

aus Bosheit — со злости

mit konstanter Bosheit разг. — с тупым упрямством

2. злой поступок; злые слова



T: 28