Значение слова "ENCHAÎNER" найдено в 3 источниках

ENCHAÎNER

найдено в "Dictionnaire Francais-Allemand"
enchaîner: übersetzung

ɑ̃ʃene
v
1) verketten
2) (fig: des pensées) aneinander reihen
3)

s'enchaîner — ineinander greifen

enchaîner
enchaîner [ã∫ene] <1>
I verbe transitif
1 (attacher avec une chaîne) Beispiel: enchaîner des personnes l'une à l'autre Menschen aneinander ketten
2 (mettre bout à bout) aneinander reihen idées
II verbe pronominal
1 (s'attacher avec une chaîne) Beispiel: des personnes s'enchaînent à quelque chose/l'une à l'autre Menschen ketten sich an etwas Accusatif an/aneinander
2 (se succéder) ineinander übergehen
III verbe intransitif
(continuer) Beispiel: enchaîner sur quelque chose mit etwas fortfahren


найдено в "Большом французско-русском и русско-французском словаре"
1. vt
1) сажать на цепь; заковывать в кандалы
2) перен. закабалять, подавлять, порабощать; сдерживать (страсти и т.п.)
enchaîner les cœurs — приковывать сердца
3) сковывать (о холоде, страхе)
4) перен. связывать, соединять, приводить в связь, координировать; нанизывать (факты); увязывать
5) кфт. переходить (от одного плана к другому); осуществлять монтажный переход, монтажное соединение
6) привязывать, приковывать (к месту); удерживать (где-либо)
2. vi разг.
продолжать (разговор); подхватывать (реплику)
- s'enchaîner


найдено в "Новом французско-русском словаре"


1. vt

1) сажать на цепь; заковывать в кандалы

2) перен. закабалять, подавлять, порабощать; сдерживать (страсти и т. п.)

enchaîner les cœurs — приковывать сердца

3) сковывать (о холоде, страхе)

4) перен. связывать, соединять, приводить в связь, координировать; нанизывать (факты); увязывать

5) кфт. переходить (от одного плана к другому); осуществлять монтажный переход, монтажное соединение

6) привязывать, приковывать (к месту); удерживать (где-либо)

2. vi разг.

продолжать (разговор); подхватывать (реплику)

- s'enchaîner



T: 27