Значение слова "DUTCH" найдено в 30 источниках

DUTCH

найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[dʌʧ]
нидерландский; голландский
говорящий на африкаанс
голландского происхождения
немецкий
нидерландцы; голландцы
нидерландский, голландский язык
немецкий язык


найдено в "Англо-русском большом универсальном переводческом словаре"
[dʌʧ]
жена уличного торговца; жена


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
1. [dʌtʃ] n
1. (the Dutch) собир. голландцы
2. нидерландский язык

Cape Dutch, South African Dutch - африкаанс

3. уст. амер. разг. немецкий язык

High [Low] Dutch - ист. верхненемецкий [нижненемецкий] язык

double Dutch - тарабарщина, галиматья

in Dutch - амер. а) в немилости; б) в затруднительном /неловком/ положении

to beat the Dutch - сделать что-л. из ряда вон выходящее; превзойти все ожидания

that /it/ beats the Dutch! - это превосходит всё!; это великолепно!; вот это да!

2. [dʌtʃ] a
1. голландский

Dutch cheese - а) голландский сыр; б) амер. творог

2.уст., амер. разг. немецкий

Dutch auction см. auction I

Dutch bargain - сделка, завершённая выпивкой /заключённая за бутылкой вина/

Dutch barn - навес для сена или соломы

Dutch clock - стенные часы с кукушкой

Dutch comfort /consolation/ - слабое утешение; ≅ могло бы быть и хуже

Dutch concert см. concert I

Dutch defence - защита для видимости

Dutch doll - деревянная кукла

Dutch feast - пирушка, на которой хозяин напивается первым

Dutch gold - медная фольга; мишура

Dutch treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину

to go Dutch - платить свою часть за угощение; устроить складчину

to talk like a Dutch uncle - отечески наставлять, журить

to do the Dutch act - а) дать дёру, удрать; навострить лыжи; б) покончить с собой



найдено в "Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна"


1. {dʌtʃ} n

1. (the ~) собир. голландцы

2. нидерландский язык

Cape ~, South African ~ - африкаанс

3. уст. амер. разг. немецкий язык

High {Low} ~ - ист. верхненемецкий {нижненемецкий} язык

double ~ - тарабарщина, галиматья

in ~ - амер. а) в немилости; б) в затруднительном /неловком/ положении

to beat the ~ - сделать что-л. из ряда вон выходящее; превзойти все ожидания

that /it/ beats the ~! - это превосходит всё!; это великолепно!; вот это да!

2. {dʌtʃ} a

1. голландский

~ cheese - а) голландский сыр; б) амер. творог

2. уст., амер. разг. немецкий

~ auction см. auction I

~ bargain - сделка, завершённая выпивкой /заключённая за бутылкой вина/

~ barn - навес для сена или соломы

~ clock - стенные часы с кукушкой

~ comfort /consolation/ - слабое утешение; ≅ могло бы быть и хуже

~ concert см. concert I

~ defence - защита для видимости

~ doll - деревянная кукла

~ feast - пирушка, на которой хозяин напивается первым

~ gold - медная фольга; мишура

~ treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину

to go ~ - платить свою часть за угощение; устроить складчину

to talk like a ~ uncle - отечески наставлять, журить

to do the ~ act - а) дать дёру, удрать; навострить лыжи; б) покончить с собой



найдено в "Historical Dictionary of Brussels"
Dutch: translation

   The original language of Brussels was a form of Flemish (Vlaams), itself a dialect of Dutch (Nederlands), known as Brabants, which evolved following the arrival of the Franks in the region in the fifth century. Brussels Dutch, usually referred to by residents as Brussels, is one among a number of dialects of Brabants spoken in Brabant that are generally identified by local inhabitants as Ander-lechts, Molenbeeks, and so forth. In addition, Dutch dialects from elsewhere in Belgium are spoken by immigrants from Flanders.Belgian Dutch (Flemish) is a regionwide variant encompassing all of Flanders that makes use of many distinctive idioms and dialecti-cisms. Standard Dutch is an official language of Belgium and the language of public instruction, commerce, and communications.
   Dutch was widely spoken in Brussels until the beginning of the 19th century, when French began making substantial inroads. Following the rise to predominance of the latter, Dutch-language activities focused, at first, on cultural matters followed by growing demands for parity for the language in administrative, judicial, and political affairs, a process that culminated in creation of the bilingual Brussels Capital Region (BCR) in 1989.
   Brussels Dutch is dying out—it is spoken today largely by very elderly residents — despite efforts to preserve the dialect exemplified by establishment of an Academic van het Brussels Dialect. Dutch speakers who move to Brussels from elsewhere generally speak standard Dutch.
   The language is spoken today by approximately 15 percent of native-born metropolitan residents. Dutch speakers are concentrated in northwestern areas of the BCR. There has been a growth in use of Dutch in recent years, including in sections of the central city such as the Saint-Géry area.


найдено в "Новом большом англо-русском словаре"
Dutch
1. [dʌtʃ] n 1. (the ~) собир. голландцы
2. нидерландский язык
Cape ~, South African ~ - африкаанс
3. уст. амер. разг. немецкий язык
High [Low] ~ - ист. верхненемецкий [нижненемецкий] язык
double ~ - тарабарщина, галиматья
in ~ - амер. а) в немилости; б) в затруднительном /неловком/ положении
to beat the ~ - сделать что-л. из ряда вон выходящее; превзойти все ожидания
that /it/ beats the ~! - это превосходит всё!; это великолепно!; вот это да!
2. [dʌtʃ] a 1. голландский
~ cheese - а) голландский сыр; б) амер. творог
2. уст., амер. разг. немецкий
~ auction см. auction I
~ bargain - сделка, завершённая выпивкой /заключённая за бутылкой вина/
~ barn - навес для сена или соломы
~ clock - стенные часы с кукушкой
~ comfort /consolation/ - слабое утешение; ≅ могло бы быть и хуже
~ concert см. concert I
~ defence - защита для видимости
~ doll - деревянная кукла
~ feast - пирушка, на которой хозяин напивается первым
~ gold - медная фольга; мишура
~ treat - угощение, при котором каждый платит за себя; складчина, угощение в складчину
to go ~ - платить свою часть за угощение; устроить складчину
to talk like a ~ uncle - отечески наставлять, журить
to do the ~ act - а) дать дёру, удрать; навострить лыжи; б) покончить с собой



найдено в "Англо-украинском словаре"


1. adjголландський; амер. часто тж німецькийDutch bargain - угода, що вигідна лише для однієї з сторінDutch comfort - розм. слабка втіха (могло б бути гірше)Dutch concert - спів, коли кожний співає своєї (хто в ліс, а хто по дрова)Dutch courage - розм. хоробрість напідпиткуDutch tile - кахля, кахельDutch treat - амер. розм. частування, за яке кожний платить свою частину2. n1) (the Dutch) збірн. голландці2) голландська мова3) іст. німецька моваHigh Dutch - верхньонімецька моваLow Dutch - нижньонімецька моваdouble Dutch - щось незрозуміле, тарабарщина


найдено в "Англо-русском словаре общей лексики"
1. прил. 1) а) нидерландский; голландский (о языке, культуре) Dutch school — фламандская школа живописи the collections of pictures of the Dutch school — коллекция произведений фламандцев Syn: Netherlands б) говорящий на африкаанс (язык лиц голландского происхождения, проживающих в Южной Африке) 2) голландского происхождения (родом из Голландии, сделанный в Голландии и т. д.) 3) ист.; амер.; разг. немецкий • Gram: Dutch •• to talk like a Dutch uncle — отечески наставлять, журить - double Dutch - Dutch auction - Dutch barn - Dutch carpet - Dutch comfort - Dutch concert - Dutch feast - Dutch lunch - Dutch supper - Dutch tile - Dutch treat 2. сущ. 1) (the Dutch) мн.; собир. нидерландцы; голландцы 2) нидерландский, голландский язык 3) ист. немецкий язык High Dutch — верхненемецкий язык Low Dutch — нижненемецкий язык •• that / it beats the Dutch — это превосходит все
найдено в "Англо-українському словнику Балла М.І."
1. n 1) (the ~) збірн. голландці; 2) голландська мова; 3) іст. амер. розм. німецька мова; High (Low) ~ верхньонімецька (нижньонімецька) мова; double ~ тарабарщина, нісенітниці; 2. adj 1) голландський; 2) іст. амер. розм. німецький; ~ barn повітка (для сіна, соломи); ~ bargain угода, завершена випивкою; ~ comfort слабка втіха; ~ concert спів, коли кожний співає своєї (хто в ліс, а хто по дрова); ~ courage хоробрість напідпитку; ~ feast гулянка, коли господар напивається першим; ~ brick клінкерна цегла; ~ clover біла конюшина; ~ harrow борона-цвяхівка; ~ leaf (metal) листовий томпак «під золото»; ~ oven невелика жаровня; ~ Rushes бот. хвощ; ~ tile кахля; ~ treat амер. складчина; частування, за яке кожний платить свою частку; to go ~ платити свою частку за частування; to talk like a ~ uncle по-батьківському докоряти (повчати).
T: 65